1 00:00:06,048 --> 00:00:07,299 Previously on Bosch: Legacy. 2 00:00:07,299 --> 00:00:09,844 You're on notice not to destroy any files, documents, 3 00:00:09,844 --> 00:00:12,513 communications, or any other records relating to this case. 4 00:00:12,513 --> 00:00:15,015 There's no way Matthew is talking to the Feds. 5 00:00:15,015 --> 00:00:16,600 Might be able to use him. 6 00:00:16,600 --> 00:00:18,894 Bring me every document pertaining to the civil suit 7 00:00:18,894 --> 00:00:20,688 we filed against Carl Rogers. 8 00:00:20,688 --> 00:00:21,814 Is that a problem? 9 00:00:21,814 --> 00:00:22,732 No. 10 00:00:22,732 --> 00:00:23,941 You thinking of buying? 11 00:00:23,941 --> 00:00:25,234 It's quite a story. 12 00:00:25,234 --> 00:00:27,820 The wife was murdered in the house, if you can believe it. 13 00:00:27,820 --> 00:00:29,280 I'm looking for James Allen. 14 00:00:29,280 --> 00:00:30,614 James is dead. 15 00:00:30,614 --> 00:00:33,159 He wasn't just my dealer. 16 00:00:33,159 --> 00:00:34,118 We were involved. 17 00:00:34,118 --> 00:00:35,619 Anybody finds out we're a thing... 18 00:00:35,619 --> 00:00:37,788 Oh, I don't plan on telling anyone. 19 00:00:37,788 --> 00:00:39,331 There's an opening in our unit, 20 00:00:39,331 --> 00:00:40,958 and I've been looking for the right person to fill it. 21 00:00:40,958 --> 00:00:42,585 - She didn't tell ya? - We've both been busy. 22 00:00:42,585 --> 00:00:47,173 For a P-one to snag a spot in CRU, oh, that's a big deal. 23 00:00:47,173 --> 00:00:48,215 Huge. 24 00:00:52,887 --> 00:00:53,804 What do ya got? 25 00:00:53,804 --> 00:00:56,265 His name's Hieronymus Bosch. 26 00:00:56,265 --> 00:00:59,101 Simon Wakefield's house, day of the murder. 27 00:00:59,101 --> 00:01:01,771 She retrieved Wakefield's phone from the pool. 28 00:01:01,771 --> 00:01:03,230 Chandler. 29 00:01:03,230 --> 00:01:05,441 She fuckin' fed Rogers to the Russians. 30 00:01:46,315 --> 00:01:47,149 Hey. 31 00:01:47,149 --> 00:01:49,193 I'm sorry. I didn't mean to wake you. 32 00:01:49,193 --> 00:01:50,653 What's going on? 33 00:01:50,653 --> 00:01:52,530 I gotta get my miles in. 34 00:01:53,531 --> 00:01:54,573 At 4:00 in the morning? 35 00:01:54,573 --> 00:01:56,033 I'm wide awake. 36 00:01:56,033 --> 00:01:58,494 - Nervous? - Yeah, first-day-of-school jitters. 37 00:01:58,494 --> 00:01:59,995 You'll be fine. 38 00:01:59,995 --> 00:02:01,997 Come back to bed after your run? 39 00:02:01,997 --> 00:02:04,375 We'll see. 40 00:02:09,672 --> 00:02:12,508 What the fuck? Seriously? 41 00:02:12,508 --> 00:02:14,218 Ellis. 42 00:02:14,218 --> 00:02:16,303 Don't answer it. 43 00:02:16,303 --> 00:02:18,264 I've got to. 44 00:02:22,351 --> 00:02:25,563 Ellis. For chrissakes, it's the middle of the night. 45 00:02:25,563 --> 00:02:27,523 Is that Ashley? 46 00:02:27,523 --> 00:02:30,359 Send that skank home. We got work to do. 47 00:02:30,359 --> 00:02:35,072 I heard that, asshole. 48 00:02:37,950 --> 00:02:41,328 I gotta go. 49 00:03:25,372 --> 00:03:29,501 ♪ Oh, my, my, times are changin' ♪ 50 00:03:29,501 --> 00:03:31,462 ♪ There's a fine, new day comin' round ♪ 51 00:03:31,462 --> 00:03:33,672 ♪ It's a feelin' like a cool rain comin' down ♪ 52 00:03:33,672 --> 00:03:35,966 ♪ It's the rhythm of a new song singin' ♪ 53 00:03:35,966 --> 00:03:38,093 ♪ It's the rhythm of a new song singin' ♪ 54 00:03:38,093 --> 00:03:42,431 ♪ Oh, my, my, times are changin' ♪ 55 00:03:42,431 --> 00:03:47,102 ♪ Oh, my, my, times are changin' ♪ 56 00:03:47,102 --> 00:03:51,899 ♪ Oh, my, my, I've been waitin' for this moment ♪ 57 00:03:51,899 --> 00:03:55,736 ♪ Oh, my, my, oh, my, my ♪ 58 00:03:55,736 --> 00:03:57,947 ♪ Times are changin' ♪ 59 00:04:01,367 --> 00:04:04,078 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 60 00:04:06,080 --> 00:04:08,749 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 61 00:04:10,584 --> 00:04:13,587 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 62 00:04:15,297 --> 00:04:18,926 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 63 00:04:19,802 --> 00:04:24,431 ♪ Oh, my, my, times are changin' ♪ 64 00:04:28,811 --> 00:04:30,688 What makes you think the lady wore a watch? 65 00:04:30,688 --> 00:04:31,605 Two things. 66 00:04:33,691 --> 00:04:35,359 - High-end watch case. - Mm-hmm. 67 00:04:35,359 --> 00:04:37,945 Tan line on her left wrist. 68 00:04:39,238 --> 00:04:43,659 Whoa, that's deep, man. That's some serious Sherlock shit. 69 00:04:43,659 --> 00:04:44,576 Word. 70 00:04:44,576 --> 00:04:47,496 There's nothing about a watch in Lexi Parks' murder book. 71 00:04:47,496 --> 00:04:51,875 Nothing on the property receipt. There's no sign of it at the scene. 72 00:04:53,085 --> 00:04:54,712 Maybe the killer took it. 73 00:04:54,712 --> 00:04:58,465 Why take the watch but leave the ring? 74 00:05:01,552 --> 00:05:03,178 Where do you want these? 75 00:05:03,178 --> 00:05:05,222 Oh, in the corner would be fine. 76 00:05:06,432 --> 00:05:07,725 Is that everything? 77 00:05:07,725 --> 00:05:10,227 All the hard files. 78 00:05:10,227 --> 00:05:13,105 Digital files, emails, recordings. 79 00:05:13,105 --> 00:05:14,189 No copies? 80 00:05:14,189 --> 00:05:15,274 The one and only. 81 00:05:15,274 --> 00:05:16,942 So don't lose it. 82 00:05:18,152 --> 00:05:20,154 And our firm's computers? 83 00:05:20,154 --> 00:05:21,905 Clean. Cloud included. 84 00:05:23,365 --> 00:05:24,575 Need help with those? 85 00:05:24,575 --> 00:05:26,160 Hm, I think I can manage. 86 00:05:26,160 --> 00:05:27,453 Thank you, Matthew. 87 00:05:41,300 --> 00:05:43,135 Early bird. 88 00:05:44,928 --> 00:05:47,973 Butterflies. I couldn't sleep. 89 00:05:47,973 --> 00:05:49,308 What are you looking at? 90 00:05:50,267 --> 00:05:52,269 Just getting the lay of the land. 91 00:05:52,269 --> 00:05:53,771 The dark heart of Hollywood. 92 00:05:53,771 --> 00:05:55,606 Let's hit the kit room. 93 00:05:55,606 --> 00:05:56,690 Coffee first. 94 00:05:58,275 --> 00:05:59,902 Work out this morning? 95 00:05:59,902 --> 00:06:02,237 Five miles. 96 00:06:02,237 --> 00:06:04,448 Look pretty good for an insomniac. 97 00:06:04,448 --> 00:06:06,700 Roses in your cheeks. 98 00:06:06,700 --> 00:06:10,788 Endorphins. Right. 99 00:06:13,499 --> 00:06:15,501 What is that supposed to mean? 100 00:06:16,543 --> 00:06:20,422 You're an open book, girlfriend. You can't hide it. 101 00:06:20,422 --> 00:06:22,091 I have no idea what you're talking about. 102 00:06:22,091 --> 00:06:24,510 You know exactly what I'm talking about. 103 00:06:25,511 --> 00:06:26,887 You're blushing. 104 00:06:28,514 --> 00:06:29,848 I am not blushing. 105 00:06:29,848 --> 00:06:32,184 Even your freckles are blushing. 106 00:06:33,268 --> 00:06:34,686 Boyfriend must be treating you right. 107 00:06:34,686 --> 00:06:35,854 Stop. 108 00:06:47,366 --> 00:06:49,618 Renovated three years ago, top to bottom. 109 00:06:49,618 --> 00:06:53,288 They kept all the charm of the original California Traditional 110 00:06:53,288 --> 00:06:55,666 with a Spanish tinge. 111 00:06:57,126 --> 00:06:59,044 Exactly what I'm looking for. 112 00:06:59,044 --> 00:07:00,129 Great. 113 00:07:02,631 --> 00:07:06,552 Guest bedroom, second bathroom... 114 00:07:06,552 --> 00:07:08,971 How about the master bedroom? 115 00:07:08,971 --> 00:07:11,306 Yes. Right this way. 116 00:07:19,314 --> 00:07:20,899 Fresh paint job? 117 00:07:20,899 --> 00:07:24,319 The owner thought this room needed a complete makeover. 118 00:07:24,319 --> 00:07:26,113 This were it happened? 119 00:07:26,113 --> 00:07:27,906 I'm sorry to say. 120 00:07:27,906 --> 00:07:29,408 I can understand why he'd wanna sell. 121 00:07:31,160 --> 00:07:32,202 Between us? 122 00:07:32,202 --> 00:07:35,289 I think he's motivated to take the first reasonable offer, 123 00:07:35,289 --> 00:07:36,373 given the circumstances. 124 00:07:37,666 --> 00:07:39,585 Would an all-cash offer help? 125 00:07:39,585 --> 00:07:41,003 Always. 126 00:07:42,004 --> 00:07:43,547 You wouldn't happen to have a tape measure? 127 00:07:43,547 --> 00:07:45,841 I've got some larger pieces, I just wanna make sure they'll fit. 128 00:07:45,841 --> 00:07:47,885 Of course. I'll be right back. 129 00:07:47,885 --> 00:07:49,386 - Great. Thank you. - Mm-hmm. 130 00:08:46,443 --> 00:08:48,487 I'm so sorry, Mr. Bosch. I thought I had one. 131 00:08:48,487 --> 00:08:51,740 Nah, not to worry. I'm just gonna put the baby grand in the living room anyway. 132 00:08:51,740 --> 00:08:53,242 Let me show you the rest of the house. 133 00:09:00,874 --> 00:09:02,292 You the owner? 134 00:09:02,292 --> 00:09:03,210 That's right. 135 00:09:03,210 --> 00:09:05,504 Well, sorry to take so long, I hope I didn't inconvenience you. 136 00:09:05,504 --> 00:09:07,965 Save your bullshit, Bosch. I know who you are. 137 00:09:07,965 --> 00:09:09,675 What the fuck are you doing at my house? 138 00:09:11,426 --> 00:09:13,845 I was asked to look at certain aspects of the case. 139 00:09:13,845 --> 00:09:15,180 The case? 140 00:09:15,180 --> 00:09:16,848 My wife's murder, you mean. 141 00:09:16,848 --> 00:09:18,433 Asked by who? 142 00:09:18,433 --> 00:09:19,685 The defense. 143 00:09:20,936 --> 00:09:23,438 You're a disgrace to the badge you used to wear. 144 00:09:23,438 --> 00:09:25,941 Look, I'm sorry. I didn't think you'd be here. 145 00:09:25,941 --> 00:09:27,317 I just needed a quick look at the scene. 146 00:09:27,317 --> 00:09:29,236 Put your hands on the hood. 147 00:09:29,987 --> 00:09:30,821 You're kidding. 148 00:09:30,821 --> 00:09:33,949 Hands. On the hood. 149 00:09:33,949 --> 00:09:35,575 I'm not gonna do that. 150 00:09:35,575 --> 00:09:36,576 Then you're going to jail. 151 00:09:36,576 --> 00:09:37,494 You got no cause to arrest me. 152 00:09:37,494 --> 00:09:40,831 Put your fucking hands on the hood so I can pat you down. 153 00:09:40,831 --> 00:09:43,917 Like I said, that's not gonna happen. 154 00:09:47,879 --> 00:09:49,131 Where's your wife's watch? 155 00:09:49,131 --> 00:09:51,258 The one you gave her for Christmas a couple years ago. 156 00:09:51,258 --> 00:09:53,176 It wasn't recovered at the scene. 157 00:09:53,176 --> 00:09:54,136 How do you know? 158 00:09:54,136 --> 00:09:56,513 Discovery. It's not in the murder book. 159 00:09:56,513 --> 00:09:57,848 It's being repaired. 160 00:09:58,974 --> 00:10:00,017 When will you get it back? 161 00:10:00,017 --> 00:10:02,686 None of your fucking business. 162 00:10:02,686 --> 00:10:04,479 Why do you wanna know? 163 00:10:04,479 --> 00:10:06,315 Just pulling on a loose thread. 164 00:10:06,315 --> 00:10:07,983 Go pull on it somewhere else. 165 00:10:07,983 --> 00:10:10,986 You're lucky I don't arrest your ass for trespassing. 166 00:10:12,571 --> 00:10:14,072 I'm sorry for your loss. 167 00:10:14,072 --> 00:10:15,907 Get the fuck out of here. 168 00:10:20,329 --> 00:10:21,663 That went well. 169 00:10:27,919 --> 00:10:31,673 Okay, listen up. Today's marching orders: just like the weather. 170 00:10:31,673 --> 00:10:34,259 Open season on tourists on Hollywood Boulevard. 171 00:10:34,259 --> 00:10:35,594 How is it like the weather? 172 00:10:35,594 --> 00:10:38,472 Same today as it was yesterday, as it will be tomorrow. 173 00:10:38,472 --> 00:10:41,808 Pickpockets, purse snatchers, con artists, and creeps. 174 00:10:41,808 --> 00:10:45,979 So, Rodriguez and Ross, you post up on Franklin and Orange. 175 00:10:45,979 --> 00:10:48,273 You guys will take Sycamore and Hawthorne. 176 00:10:48,273 --> 00:10:52,903 Morgan has O.P. responsibilities on roof of the Roosevelt. 177 00:10:52,903 --> 00:10:55,322 Bosch and I will be on foot, acting like tourists, 178 00:10:55,322 --> 00:10:57,199 oblivious to all the bad actors looking to fleece us 179 00:10:57,199 --> 00:10:59,409 while we soak in the sights. 180 00:10:59,409 --> 00:11:01,078 Enough said. 181 00:11:01,078 --> 00:11:04,498 We're the crime reduction unit. Let's go reduce some crimes. 182 00:11:13,423 --> 00:11:16,718 Ah, it smells like Hollywood. 183 00:11:16,718 --> 00:11:18,804 How does it feel? 184 00:11:18,804 --> 00:11:20,889 Awesome. 185 00:11:20,889 --> 00:11:22,933 Fuckin' awesome. 186 00:11:24,309 --> 00:11:26,061 Madame Tussaud's. 187 00:11:26,061 --> 00:11:26,978 Ever been? 188 00:11:26,978 --> 00:11:28,730 Can you spell "tourist trap"? 189 00:11:28,730 --> 00:11:30,273 Took my nieces and nephews once. 190 00:11:30,273 --> 00:11:31,400 They like it? 191 00:11:31,400 --> 00:11:32,776 Uh, sorry. 192 00:11:32,776 --> 00:11:34,653 They had fun making fun of it. 193 00:11:34,653 --> 00:11:36,154 How real is it? 194 00:11:37,656 --> 00:11:39,783 Dude, shit's made of wax. 195 00:11:40,867 --> 00:11:45,080 Zebra 32, be advised. Tour group heading east on northbound side. 196 00:11:45,080 --> 00:11:46,581 Roger that. 197 00:12:04,099 --> 00:12:04,933 How'd it go? 198 00:12:04,933 --> 00:12:06,810 I may have screwed up. 199 00:12:06,810 --> 00:12:08,395 That sounds ominous. 200 00:12:08,395 --> 00:12:11,064 Posed as a potential buyer to get in the house. 201 00:12:11,064 --> 00:12:12,357 Did you find anything? 202 00:12:12,357 --> 00:12:13,650 Not sure yet. 203 00:12:13,650 --> 00:12:14,734 So what went wrong? 204 00:12:14,734 --> 00:12:16,319 The husband came home. 205 00:12:16,319 --> 00:12:17,821 Ah, Deputy Harrick. 206 00:12:17,821 --> 00:12:20,031 Got kinda ugly. 207 00:12:20,031 --> 00:12:24,744 If he files a complaint, it's on me with the judge. 208 00:12:24,744 --> 00:12:26,746 Sorry about that. 209 00:12:38,842 --> 00:12:42,888 Hi. I'm Harry Bosch, private investigator. 210 00:12:42,888 --> 00:12:45,390 James Allen. Did you know him? 211 00:12:46,391 --> 00:12:47,392 A regular. 212 00:12:47,392 --> 00:12:48,560 Did he bring his dates here? 213 00:12:48,560 --> 00:12:50,979 I work the day shift. 214 00:12:54,900 --> 00:12:56,026 How about this man? 215 00:12:56,026 --> 00:12:57,652 David. 216 00:12:58,570 --> 00:13:03,492 David wasn't a date. David was Jimmy's boyfriend. 217 00:13:03,492 --> 00:13:05,076 On the down-low. You know? 218 00:13:05,076 --> 00:13:06,828 Can we get a look at room 116? 219 00:13:06,828 --> 00:13:08,163 No. 220 00:13:08,163 --> 00:13:09,623 No? 221 00:13:09,623 --> 00:13:12,792 Off limits. Unless you're a cop. 222 00:13:12,792 --> 00:13:14,336 Are you a cop? 223 00:13:14,336 --> 00:13:17,672 Well, he's a retired police officer, and I'm an attorney. 224 00:13:17,672 --> 00:13:20,175 Sorry. The police are still investigating. 225 00:13:34,147 --> 00:13:36,191 Two hundred. One hour. 226 00:13:51,873 --> 00:13:54,918 David Foster says he was in this room with James Allen 227 00:13:54,918 --> 00:13:57,295 the night Lexi Parks was murdered. 228 00:13:57,295 --> 00:13:58,630 How do we corroborate that? 229 00:13:58,630 --> 00:14:01,800 Witness. Piece of video. 230 00:14:01,800 --> 00:14:04,469 It was four months ago. What are the chances? 231 00:14:04,469 --> 00:14:08,848 Something hung here before. Picture, poster... 232 00:14:09,766 --> 00:14:12,435 Allen was strangled with a wire. Picture wire? 233 00:14:12,435 --> 00:14:14,062 Could've come from here. 234 00:14:15,313 --> 00:14:16,982 Could've come from anywhere. 235 00:14:26,241 --> 00:14:27,450 Hey, what's up? 236 00:14:28,827 --> 00:14:30,453 - Hey. - What's up? What's up? What's up? 237 00:14:33,915 --> 00:14:35,792 Hey, what's up? 238 00:14:35,792 --> 00:14:36,876 What's up, man? 239 00:14:36,876 --> 00:14:40,130 The CIO they got better have something to say on Deadbolt. 240 00:14:40,130 --> 00:14:42,048 I got a testing technique all figured out. 241 00:14:42,048 --> 00:14:44,217 You should be teaching the seminar. 242 00:14:44,217 --> 00:14:45,135 Well... 243 00:14:45,135 --> 00:14:48,847 Listen, hosting a little something in my room later, after the presentation. 244 00:14:48,847 --> 00:14:49,764 Eighteenth floor. 245 00:14:49,764 --> 00:14:51,683 You count me in. 246 00:14:56,021 --> 00:14:57,439 Who's she? 247 00:14:59,482 --> 00:15:01,067 Wish I knew. 248 00:15:01,067 --> 00:15:02,736 Somebody told me she got a podcast. 249 00:15:02,736 --> 00:15:05,655 Hmm. Who doesn't? 250 00:15:08,992 --> 00:15:10,410 Next step? 251 00:15:10,410 --> 00:15:12,037 Cemetery. 252 00:15:37,187 --> 00:15:38,313 Oscar, right? 253 00:15:38,313 --> 00:15:39,230 Do I know you? 254 00:15:39,230 --> 00:15:41,483 We've met. You were on the job back in the day. 255 00:15:41,483 --> 00:15:45,487 Long time ago. Put in my 20. Been here ever since. 256 00:15:45,487 --> 00:15:46,946 Yeah, retired now myself. 257 00:15:46,946 --> 00:15:48,823 Investigating for Ms. Chandler. 258 00:15:48,823 --> 00:15:50,283 I've seen you on the news. 259 00:15:50,283 --> 00:15:51,493 It's nice to meet you. 260 00:15:51,493 --> 00:15:53,620 Hey, let me ask you something. 261 00:15:53,620 --> 00:15:57,624 Your cameras, they, uh, they catch that motel across the way? 262 00:15:57,624 --> 00:16:00,710 Not so much. But we got a deal with Paramount. 263 00:16:00,710 --> 00:16:02,379 They have a camera up on the water tower. 264 00:16:02,379 --> 00:16:04,339 Takes in the whole cemetery? 265 00:16:04,339 --> 00:16:05,256 And then some. 266 00:16:07,842 --> 00:16:09,803 We just need the entrance to the motel. 267 00:16:09,803 --> 00:16:11,471 It gets that. 268 00:16:13,014 --> 00:16:16,434 If you still had a badge, no question. But... 269 00:16:17,560 --> 00:16:18,770 You sell headstones, too? 270 00:16:20,230 --> 00:16:21,940 Never too early to plan ahead. 271 00:16:21,940 --> 00:16:23,024 Ain't it the truth? 272 00:16:23,024 --> 00:16:24,192 Harry. Sidebar. 273 00:16:24,192 --> 00:16:25,402 Hello? 274 00:16:25,402 --> 00:16:27,404 We can't be paying potential witnesses. 275 00:16:27,404 --> 00:16:29,364 We need the video. Could be crucial. 276 00:16:29,364 --> 00:16:32,117 I don't want the prosecutor asking him how much we paid him. 277 00:16:32,117 --> 00:16:34,160 You want the video or not? 278 00:16:34,160 --> 00:16:35,745 Okay. Copy that. 279 00:16:35,745 --> 00:16:37,372 Thank you. I'm on it. 280 00:16:38,373 --> 00:16:39,958 Got it. Thanks. 281 00:16:41,584 --> 00:16:44,838 I guarantee a typo-free epitaph or your money back. 282 00:17:02,147 --> 00:17:04,357 What's up with the guy in the black hoodie? 283 00:17:04,357 --> 00:17:06,025 In front of the Roosevelt. 284 00:17:08,737 --> 00:17:10,405 Let's get a closer look. 285 00:17:17,829 --> 00:17:19,914 Shit. 286 00:17:19,914 --> 00:17:22,292 Somebody's gonna get hurt. 287 00:17:22,292 --> 00:17:24,753 Slow your roll. Don't break cover. 288 00:17:32,135 --> 00:17:34,095 Zebra 31. Citizen's report. 289 00:17:34,095 --> 00:17:36,181 A four-fifteen fight in front of the Chinese Theater. 290 00:17:36,181 --> 00:17:38,725 Male in a White Rabbit suit is beating up the Queen of Hearts. 291 00:17:38,725 --> 00:17:39,934 Turf war. 292 00:17:39,934 --> 00:17:42,187 Only in Hollywood. 293 00:17:49,068 --> 00:17:50,737 Where'd he go? 294 00:17:53,364 --> 00:17:54,199 31 to 32. 295 00:17:54,199 --> 00:17:57,202 You got eyes on a guy in a black hoodie in the area of Orange in Hollywood? 296 00:17:57,202 --> 00:17:58,119 Negative. 297 00:17:58,119 --> 00:18:00,246 Damn it. 298 00:18:00,246 --> 00:18:02,874 He'll be back. We'll get him tomorrow. 299 00:18:12,008 --> 00:18:14,677 I keep thinking about those two cops who pulled me over. 300 00:18:14,677 --> 00:18:16,805 What about 'em? 301 00:18:16,805 --> 00:18:18,973 Well, they seemed kind of familiar. 302 00:18:18,973 --> 00:18:20,558 When I go over that night, 303 00:18:20,558 --> 00:18:24,562 I think they might have been in Musso's, checking me out. 304 00:18:24,562 --> 00:18:26,189 Do you think that's possible? 305 00:18:26,189 --> 00:18:28,149 Trust your gut. 306 00:18:28,149 --> 00:18:31,861 I'm pretty sure they rifled my briefcase. You know, the Foster file. 307 00:18:33,029 --> 00:18:34,113 Like I said. 308 00:18:37,367 --> 00:18:40,995 All those years on the job, and now look at him. 309 00:18:40,995 --> 00:18:43,081 Lapdog to a lady lawyer. 310 00:18:43,081 --> 00:18:45,166 Dinosaur for the dark side. 311 00:19:08,565 --> 00:19:11,609 Just you and me, Slo-Mo. 312 00:19:11,609 --> 00:19:13,903 Slo-Mo, huh? 313 00:19:20,285 --> 00:19:21,286 Buck fifty. 314 00:19:24,372 --> 00:19:26,791 I don't think you have the boat. 315 00:19:26,791 --> 00:19:28,960 Pay to find out. 316 00:19:35,675 --> 00:19:37,468 Not tonight. 317 00:19:39,596 --> 00:19:42,724 You have a particularly irritating smirk when you win. 318 00:19:42,724 --> 00:19:45,268 Smirk? Moi? 319 00:19:45,268 --> 00:19:47,145 You're doing it now. 320 00:19:47,145 --> 00:19:48,646 Slo-Mo. 321 00:20:14,714 --> 00:20:16,841 Place is a pigsty. 322 00:20:16,841 --> 00:20:19,302 The girl didn't show up yesterday. 323 00:20:19,302 --> 00:20:22,096 God forbid you clean it yourself. 324 00:20:22,096 --> 00:20:25,099 You want me to go look for today's catch? 325 00:20:25,099 --> 00:20:27,727 Yeah, go find us a nice, fat pigeon. 326 00:20:32,315 --> 00:20:33,149 What's this for? 327 00:20:33,149 --> 00:20:35,026 It's time for new work phones. Give me your old ones. 328 00:20:38,571 --> 00:20:40,281 You got any trinkets worth hawking? 329 00:20:40,281 --> 00:20:42,158 See for yourself. 330 00:21:02,845 --> 00:21:04,138 Jackpot. 331 00:21:07,558 --> 00:21:09,686 I have to qualify next DP. 332 00:21:10,770 --> 00:21:12,897 How's your target acquisition? Been practicing? 333 00:21:12,897 --> 00:21:14,357 Every week. 334 00:21:14,357 --> 00:21:17,068 Good. Kind of important, yeah? 335 00:21:22,907 --> 00:21:24,575 I accepted an assignment to CRU. 336 00:21:24,575 --> 00:21:26,577 So I heard. 337 00:21:26,577 --> 00:21:28,663 It was my first day today. It was fun. 338 00:21:30,081 --> 00:21:31,582 Felt like myself again. 339 00:21:35,670 --> 00:21:36,671 What do you think? 340 00:21:38,047 --> 00:21:41,050 What difference does it make? It's a done deal, right? 341 00:21:41,050 --> 00:21:42,093 Are you mad? 342 00:21:42,093 --> 00:21:43,177 No, I'm not mad. 343 00:21:44,178 --> 00:21:45,304 Could've talked to me first. 344 00:21:45,304 --> 00:21:47,098 And what would you have said? 345 00:21:47,098 --> 00:21:48,307 I would have said "congratulations." 346 00:21:48,307 --> 00:21:49,684 What else? 347 00:21:51,769 --> 00:21:52,812 Are you sure you're ready? 348 00:21:53,896 --> 00:21:55,732 I wanted to skip that part. 349 00:21:55,732 --> 00:21:59,485 I gotta say, it kinda stung hearing it from Mank after the fact. 350 00:21:59,485 --> 00:22:02,905 You're the one who taught me it's better to apologize after 351 00:22:02,905 --> 00:22:05,074 than ask permission first and get denied. 352 00:22:05,074 --> 00:22:06,576 I never told you that. 353 00:22:06,576 --> 00:22:08,828 You didn't have to. You lived it. 354 00:22:08,828 --> 00:22:12,540 Your whole career exemplified it. 355 00:22:12,540 --> 00:22:14,459 "Act first, apologize later." 356 00:22:16,169 --> 00:22:17,503 You got me there. 357 00:22:19,297 --> 00:22:21,883 Congratulations, Mads. 358 00:22:21,883 --> 00:22:25,887 CRU. It's a big deal. Proud of you. 359 00:22:27,680 --> 00:22:28,681 Appreciate that. 360 00:22:30,933 --> 00:22:32,018 Just be safe. 361 00:22:32,018 --> 00:22:33,770 Always. 362 00:22:33,770 --> 00:22:35,021 You, too. 363 00:22:44,614 --> 00:22:47,867 So, what'd you really have? Two pair? 364 00:22:47,867 --> 00:22:49,869 You'll never know. 365 00:22:50,912 --> 00:22:51,746 Tell me something. 366 00:22:51,746 --> 00:22:55,917 Why are you the star of this little gathering of geeks? 367 00:22:57,210 --> 00:22:59,378 Your peers seem to hold you in high regard. 368 00:23:00,379 --> 00:23:02,924 You promise me you won't use it on your podcast? 369 00:23:03,966 --> 00:23:04,842 Promise. 370 00:23:04,842 --> 00:23:07,512 I don't divulge my handle to just anyone. 371 00:23:07,512 --> 00:23:10,389 Oh, well, live dangerously. 372 00:23:12,308 --> 00:23:13,309 RicoSpider. 373 00:23:13,309 --> 00:23:15,686 RicoSpider? 374 00:23:15,686 --> 00:23:17,313 You're RicoSpider? 375 00:23:17,313 --> 00:23:20,233 Well, let's just say the chat rooms fill up when I log on. 376 00:23:20,233 --> 00:23:21,359 Oh. 377 00:23:22,819 --> 00:23:24,862 Yeah, well, I've never heard of you. 378 00:23:24,862 --> 00:23:26,155 Funny. 379 00:23:27,490 --> 00:23:28,491 Ask you a question? 380 00:23:29,826 --> 00:23:30,827 Depends. 381 00:23:31,994 --> 00:23:33,162 You involved? 382 00:23:36,457 --> 00:23:37,542 That is, um... 383 00:23:39,710 --> 00:23:40,711 That's a long story. 384 00:23:40,711 --> 00:23:42,880 I got no place to be. 385 00:23:42,880 --> 00:23:44,715 I'm afraid I do. 386 00:23:44,715 --> 00:23:46,300 So you are involved. 387 00:23:48,219 --> 00:23:49,303 It's complicated. 388 00:23:49,303 --> 00:23:50,596 I'm a quick study. 389 00:23:54,058 --> 00:23:55,393 Some other time. 390 00:23:57,228 --> 00:23:58,229 Ciao. 391 00:23:59,730 --> 00:24:01,232 Well, what's your number? 392 00:24:04,569 --> 00:24:08,072 Well, you're the famous-by-another-name rockstar hacker. 393 00:24:08,072 --> 00:24:10,992 So... figure it out. 394 00:24:22,044 --> 00:24:23,045 Harry Bosch? 395 00:24:25,173 --> 00:24:27,550 That'd be me. Help you? 396 00:24:27,550 --> 00:24:30,469 Detective Duran. This is Detective Santana. 397 00:24:30,469 --> 00:24:32,555 We're with the Sheriff's. We're working the Lexi Parks murder. 398 00:24:32,555 --> 00:24:34,891 Oh. I've seen the murder book. You guys do good work. 399 00:24:34,891 --> 00:24:35,975 Thanks. 400 00:24:35,975 --> 00:24:37,977 We'd like to talk to you if you have the time. 401 00:24:37,977 --> 00:24:39,645 Shoot. 402 00:24:39,645 --> 00:24:42,607 Deputy Harrick, he's a colleague of ours. 403 00:24:42,607 --> 00:24:44,025 We all knew his wife. 404 00:24:44,025 --> 00:24:45,526 I understand. 405 00:24:45,526 --> 00:24:47,904 - Are you working for the defense? - Yes, for Honey Chandler. 406 00:24:47,904 --> 00:24:49,488 - Licensed private? - I am. 407 00:24:49,488 --> 00:24:50,406 Can we see your license? 408 00:24:57,455 --> 00:25:00,249 You represented yourself in a false light to gain access to the scene. 409 00:25:00,249 --> 00:25:03,002 No. I went to look at a house that's for sale. 410 00:25:03,002 --> 00:25:04,629 We're giving you a break here. 411 00:25:04,629 --> 00:25:06,339 Because of who you used to be. 412 00:25:06,339 --> 00:25:09,467 Cross the line again, there will be consequences. 413 00:25:09,467 --> 00:25:11,802 If it makes a difference, our guy is innocent. 414 00:25:11,802 --> 00:25:13,554 Which means the real killer is still in the wind. 415 00:25:13,554 --> 00:25:14,555 If you care. 416 00:25:16,224 --> 00:25:17,433 Oh, we care. 417 00:25:17,433 --> 00:25:18,893 You find him, let us know. 418 00:25:25,441 --> 00:25:26,275 Bruce Lee. 419 00:25:26,275 --> 00:25:27,318 Dorothy McGuire. 420 00:25:27,318 --> 00:25:28,486 Oh. 421 00:25:29,403 --> 00:25:31,113 Ward Bond. 422 00:25:31,113 --> 00:25:32,615 Check it out. Tito Puente. 423 00:25:32,615 --> 00:25:34,158 Oh, wow. Okay, get right here. 424 00:25:34,158 --> 00:25:35,243 Okay. 425 00:25:37,495 --> 00:25:38,496 Cute. 426 00:25:39,497 --> 00:25:41,540 Nice. 427 00:25:41,540 --> 00:25:43,709 Very cool. 428 00:25:43,709 --> 00:25:46,254 Yeah, you look great. 429 00:25:46,254 --> 00:25:48,256 Okay, one with me. 430 00:25:50,508 --> 00:25:52,426 He's back. 431 00:25:55,012 --> 00:25:58,057 Zebra 31. We got a possible suspect. He was here yesterday. 432 00:25:58,057 --> 00:25:59,642 Male, white, black hoodie. 433 00:25:59,642 --> 00:26:01,143 Corner of Hollywood and Orange. 434 00:26:02,311 --> 00:26:06,065 You got macro security footage of the entire cemetery. 435 00:26:06,065 --> 00:26:08,901 I had only this tiny piece in the corner to work with. 436 00:26:08,901 --> 00:26:10,486 Enhanced and enlarged as best I could. 437 00:26:10,486 --> 00:26:12,071 It's something. 438 00:26:13,072 --> 00:26:14,198 Is that the motel? 439 00:26:14,198 --> 00:26:16,784 And entrance to the motel lot right here. 440 00:26:16,784 --> 00:26:20,454 Sheriffs impounded Foster's white Ford Econoline van. 441 00:26:20,454 --> 00:26:24,000 Well, David told me he left home around 9:30 that night. 442 00:26:29,171 --> 00:26:31,090 9:47. There's his van. 443 00:26:31,090 --> 00:26:32,633 Well, how can you be sure? 444 00:26:32,633 --> 00:26:35,761 The lights. Econoline. 445 00:26:35,761 --> 00:26:37,346 Okay, good. 446 00:26:37,346 --> 00:26:38,723 How long was your boy at the motel? 447 00:26:38,723 --> 00:26:40,641 Two hours, give or take. 448 00:26:44,353 --> 00:26:46,022 Boom shakalaka. 449 00:26:46,022 --> 00:26:48,482 Returning to from whence it came. 450 00:26:48,482 --> 00:26:50,776 11:39. 451 00:26:50,776 --> 00:26:54,905 Foster leaves his house, heads west to the motel, 452 00:26:54,905 --> 00:26:58,868 stays a couple hours, heads east back home. 453 00:26:58,868 --> 00:27:02,038 Never even got within miles of West Hollywood or Lexi Parks. 454 00:27:03,205 --> 00:27:04,457 It's not definitive. 455 00:27:04,457 --> 00:27:05,833 It is for me. 456 00:27:05,833 --> 00:27:07,918 We can't confirm it's his van, Harry. 457 00:27:07,918 --> 00:27:10,963 The quality is too grainy to make out the driver or the plate. 458 00:27:10,963 --> 00:27:14,008 Oh, leave it to a lawyer to poke holes in a life raft. 459 00:27:14,008 --> 00:27:15,593 Don't get me wrong, this is good. 460 00:27:15,593 --> 00:27:18,137 But we need better. 461 00:27:20,514 --> 00:27:23,351 All right, folks. We're gonna take... 462 00:27:23,351 --> 00:27:25,603 Zebra 32, we've got a tour bus incoming, 463 00:27:25,603 --> 00:27:28,439 unloading at the northwest corner of Hollywood and Orange. 464 00:27:30,024 --> 00:27:33,402 Roger that. Approaching on foot, westbound on Hollywood. 465 00:27:46,457 --> 00:27:48,584 Zebra 32, we have a tourist family of four 466 00:27:48,584 --> 00:27:50,503 crossing Orange, heading eastbound. 467 00:27:52,088 --> 00:27:55,966 Be advised, family's approaching the ATM outside Madame Tussaud's. 468 00:28:12,149 --> 00:28:12,983 Oh, shit. 469 00:28:14,485 --> 00:28:16,153 The guy with the flyers, he's the layoff. 470 00:28:16,153 --> 00:28:17,279 Zebra 31, be advised. 471 00:28:17,279 --> 00:28:18,823 We're code six on a two-eleven in progress. 472 00:28:18,823 --> 00:28:20,616 Hollywood and Orange. ATM outside Madame Tussaud's. 473 00:28:20,616 --> 00:28:24,453 Two suspects, one in a black hoodie, one male in a green t-shirt, light pants. 474 00:28:28,624 --> 00:28:30,334 Suspects are fleeing. 475 00:28:30,334 --> 00:28:33,045 Male in green t-shirt heading north on Orange. 476 00:28:57,987 --> 00:28:59,071 Freeze! 477 00:29:03,284 --> 00:29:04,702 Freeze! 478 00:29:20,509 --> 00:29:22,261 - Hold fucking still! - Ow! 479 00:29:25,347 --> 00:29:26,515 Aah! 480 00:29:57,046 --> 00:30:01,050 First bona fide CRU caper. You should celebrate. 481 00:30:01,050 --> 00:30:04,345 We are. Everybody's going down to the bar. Are you coming? 482 00:30:04,345 --> 00:30:07,431 I got this family dinner thing at my folks' house we have every week. 483 00:30:07,431 --> 00:30:08,766 Mm. 484 00:30:08,766 --> 00:30:11,519 My mom cooks. Wanna come? 485 00:30:11,519 --> 00:30:13,687 She a good cook? 486 00:30:13,687 --> 00:30:15,439 My abuela's a good cook. 487 00:30:15,439 --> 00:30:17,066 My mom is from San Diego. 488 00:30:17,066 --> 00:30:22,112 I don't know what that means, but yeah, absolutely, I'm down. 489 00:30:22,112 --> 00:30:23,948 Good. 490 00:30:23,948 --> 00:30:26,116 Gives us a chance to unwind. 491 00:30:50,057 --> 00:30:51,267 You look tense, bro. 492 00:30:51,267 --> 00:30:53,477 Yeah, well, working with these fucking guys makes me tense. 493 00:30:53,477 --> 00:30:56,313 Never sure have gotten in bed with these motherless fucks. 494 00:31:02,236 --> 00:31:03,696 Thought I locked that. 495 00:31:09,326 --> 00:31:10,869 We're closed, man. 496 00:31:12,663 --> 00:31:14,081 It was a good week. 497 00:31:19,378 --> 00:31:20,212 Come by tomorrow. 498 00:31:20,212 --> 00:31:22,214 Well, I had in mind to do it now. 499 00:31:22,214 --> 00:31:23,215 Can't. 500 00:31:23,215 --> 00:31:24,592 Because? 501 00:31:24,592 --> 00:31:28,095 Safe's locked. Timer. Can't get into it till tomorrow morning. 502 00:31:34,351 --> 00:31:35,769 First thing, muchacho. 503 00:31:37,563 --> 00:31:39,064 First thing. 504 00:31:41,150 --> 00:31:42,693 Speak of the devil. 505 00:31:42,693 --> 00:31:43,986 What'd he want? 506 00:31:45,988 --> 00:31:47,615 Write it up. 507 00:31:49,116 --> 00:31:51,410 We should take that vacation. 508 00:31:51,410 --> 00:31:54,413 You take the fucking vacation. I'll follow you on Instagram. 509 00:31:59,001 --> 00:32:00,628 You grew up here? 510 00:32:00,628 --> 00:32:04,173 Five kids, one bathroom. Four girls, not counting Mama. 511 00:32:04,173 --> 00:32:06,383 Oh, no way. 512 00:32:06,383 --> 00:32:07,635 Survival of the fitness. 513 00:32:09,970 --> 00:32:11,555 Must be nice to have siblings. 514 00:32:12,723 --> 00:32:14,892 Cousins. Nieces and nephews... 515 00:32:14,892 --> 00:32:17,227 You can have some of mine. I got extra. 516 00:32:18,812 --> 00:32:20,814 You're the, what? Middle child? 517 00:32:20,814 --> 00:32:22,024 I'm the youngest. 518 00:32:22,024 --> 00:32:26,111 The baby. And spoiled rotten. 519 00:32:26,111 --> 00:32:27,655 You girls save room for dessert? 520 00:32:27,655 --> 00:32:29,573 Oh, I couldn't. It was so good. 521 00:32:29,573 --> 00:32:32,326 Your father's already dishing out the ice cream. 522 00:32:32,326 --> 00:32:33,410 One scoop. 523 00:32:33,410 --> 00:32:34,370 Maddie? 524 00:32:35,996 --> 00:32:36,997 Sure. 525 00:32:36,997 --> 00:32:38,499 - Thank you. - You're welcome. 526 00:32:41,919 --> 00:32:43,629 Your parents are so hospitable. 527 00:32:45,381 --> 00:32:46,882 Thank you for having me. 528 00:32:46,882 --> 00:32:49,385 Would have done it sooner, but not while you were still my new boot. 529 00:32:49,385 --> 00:32:50,928 Mm. 530 00:32:50,928 --> 00:32:52,304 How are you feeling? 531 00:32:52,304 --> 00:32:53,389 About today? 532 00:32:54,890 --> 00:32:56,475 Coming off the high? 533 00:32:56,475 --> 00:32:58,268 I guess so, yeah. 534 00:33:00,229 --> 00:33:02,147 It was a rush. 535 00:33:05,025 --> 00:33:07,027 You had him down. 536 00:33:07,861 --> 00:33:08,696 Excuse me? 537 00:33:08,696 --> 00:33:12,032 Black hoodie. You had him down. You didn't have to ear slap him. 538 00:33:12,032 --> 00:33:14,535 - He was moving. - Because of the way you cuffed him. 539 00:33:14,535 --> 00:33:15,994 You were literally yanking his chain. 540 00:33:15,994 --> 00:33:17,413 He was still struggling. 541 00:33:17,413 --> 00:33:19,373 You had him down. 542 00:33:27,965 --> 00:33:29,591 I-I just had this... 543 00:33:31,802 --> 00:33:33,470 fit of rage. 544 00:33:34,680 --> 00:33:36,682 I don't know where it came from. 545 00:33:40,519 --> 00:33:43,230 I was like, "Lie still, motherfucker." 546 00:33:43,230 --> 00:33:46,650 All I'm saying is, you don't wanna get so jacked up on adrenaline, 547 00:33:46,650 --> 00:33:47,735 you lose control. 548 00:33:47,735 --> 00:33:49,111 I wasn't. 549 00:33:49,111 --> 00:33:50,988 You were close. 550 00:34:58,472 --> 00:34:59,681 You wanted to see me? 551 00:34:59,681 --> 00:35:01,141 Oh, yes. 552 00:35:01,141 --> 00:35:04,186 I need you to deliver this motion to court. 553 00:35:04,186 --> 00:35:05,687 You got it. 554 00:35:05,687 --> 00:35:08,357 And on your way out, can you, uh, take care of that? 555 00:35:09,358 --> 00:35:10,692 Make sure it's disposed of properly. 556 00:35:10,692 --> 00:35:13,362 Call the company we use. Iron Mountain. 557 00:35:25,165 --> 00:35:27,376 Bosch. 558 00:35:27,376 --> 00:35:29,294 Scott Anderson. 559 00:35:29,294 --> 00:35:30,671 Grand Jury call you as a witness? 560 00:35:30,671 --> 00:35:33,465 Well, in a pickle, take the nickel. 561 00:35:33,465 --> 00:35:34,967 Can I quote you? 562 00:35:34,967 --> 00:35:36,593 Take a wild guess. 563 00:35:36,593 --> 00:35:37,594 You covering this? 564 00:35:37,594 --> 00:35:40,389 Trying. I got a source at RHD. 565 00:35:40,389 --> 00:35:42,975 They're pissed. Fed's bigfoot one of their cases. 566 00:35:42,975 --> 00:35:44,059 Which case? 567 00:35:44,059 --> 00:35:45,310 Simon Wakefield murder. 568 00:35:47,062 --> 00:35:49,064 Carl Rogers' consiglieri. 569 00:35:49,064 --> 00:35:50,607 Who was drowned in his own pool. 570 00:35:50,607 --> 00:35:52,609 They think it's Bratva? 571 00:35:54,111 --> 00:35:55,153 Who else? 572 00:36:05,330 --> 00:36:07,040 That everything? 573 00:36:07,040 --> 00:36:08,125 Everything that was hard copy. 574 00:36:08,125 --> 00:36:10,002 What about the firm's system? 575 00:36:10,002 --> 00:36:11,295 Put it all on a thumb drive. 576 00:36:14,214 --> 00:36:16,049 She asked you to wipe the whole enchilada? 577 00:36:16,049 --> 00:36:18,510 Everything digital on Carl Rogers. 578 00:36:18,510 --> 00:36:20,262 Am I done? 579 00:36:21,388 --> 00:36:22,431 You're not done. 580 00:36:22,431 --> 00:36:25,350 Don't sulk. We're doing you a solid. 581 00:36:25,350 --> 00:36:26,852 You're lucky you're not behind bars. 582 00:36:45,996 --> 00:36:47,414 So what's the emergency? 583 00:36:47,414 --> 00:36:49,082 We've got a problem. 584 00:36:49,082 --> 00:36:50,751 Feds have taken over the Wakefield case. 585 00:36:50,751 --> 00:36:52,502 Shit. 586 00:36:52,502 --> 00:36:54,171 Starting with the phone you fished out of his pool. 587 00:36:54,171 --> 00:36:57,507 One more time. I need you to walk me through every single detail. 588 00:36:57,507 --> 00:36:59,593 We need to know where we're exposed. 589 00:37:00,594 --> 00:37:03,096 I run a respectable and clean trucking business. 590 00:37:03,096 --> 00:37:05,641 One that supplied all those Bratva gas stations. 591 00:37:05,641 --> 00:37:09,519 No charges of any kind have been filed against Mr. Aslan. 592 00:37:09,519 --> 00:37:11,313 Yet. 593 00:37:11,313 --> 00:37:13,941 We don't believe you blew up your own pipeline. 594 00:37:13,941 --> 00:37:15,400 We put this all together, 595 00:37:15,400 --> 00:37:18,153 between the fuel theft scam and the pipeline explosion, 596 00:37:18,153 --> 00:37:21,573 you're looking at a RICO conviction with mandatory prison time. 597 00:37:21,573 --> 00:37:22,741 Twenty to life. 598 00:37:24,868 --> 00:37:28,580 You can help yourself by helping us. 599 00:37:30,457 --> 00:37:33,085 We're not asking you to snitch on the Russians. 600 00:37:33,085 --> 00:37:35,253 There are other players involved now. 601 00:37:41,343 --> 00:37:42,803 Wouldn't hurt to look. 602 00:37:54,690 --> 00:37:55,774 Nope. 603 00:38:03,031 --> 00:38:04,241 Nope. 604 00:38:10,622 --> 00:38:12,708 Nope. 605 00:38:29,057 --> 00:38:30,350 Him. 606 00:38:32,602 --> 00:38:33,603 You're sure? 607 00:38:33,603 --> 00:38:34,688 A hundred percent. 608 00:38:34,688 --> 00:38:38,108 That's the motherfucker who said "boom" and blew up the fucking place. 609 00:38:43,447 --> 00:38:45,532 Next time on Bosch: Legacy. 610 00:38:45,532 --> 00:38:49,036 I broke up with this guy. He works for this pharma company. 611 00:38:49,036 --> 00:38:51,038 He hacked my family's medical records. 612 00:38:51,038 --> 00:38:52,622 I can help you. 613 00:38:52,622 --> 00:38:55,042 I know you've got a lot on your plate, but wake up or go home. 614 00:38:55,042 --> 00:38:57,127 Dockweiler's sentencing is tomorrow. 615 00:38:57,127 --> 00:38:59,796 I'll be there. Will you? 616 00:39:01,048 --> 00:39:03,258 A witness heard a trunk slam and two car doors close 617 00:39:03,258 --> 00:39:04,926 the night the body was dumped. 618 00:39:04,926 --> 00:39:05,844 Two killers? 619 00:39:05,844 --> 00:39:08,138 Murdered Lexi Parks and framed David Foster. 620 00:39:08,138 --> 00:39:09,306 A guy just came in here. 621 00:39:09,306 --> 00:39:10,807 Harry Bosch. 622 00:39:10,807 --> 00:39:12,476 Said he was investigating a murder. 623 00:39:14,269 --> 00:39:18,190 They said they knew I was lying. They had proof.