1 00:00:06,048 --> 00:00:07,883 [Bosch] Previously on Bosch: Legacy. 2 00:00:07,883 --> 00:00:09,885 Remind me again when you're gonna retire? 3 00:00:09,885 --> 00:00:11,804 When people stop killing each other. 4 00:00:11,804 --> 00:00:16,183 I broke up with this guy a year ago. He hacked my family's medical records. 5 00:00:16,183 --> 00:00:17,768 [Mo] I can help you hack into the server. 6 00:00:17,768 --> 00:00:19,103 [Quinn] Don't even try. It's impossible. 7 00:00:19,103 --> 00:00:20,229 Love me a challenge. 8 00:00:20,229 --> 00:00:22,064 Bosch. Grand jury call you as a witness? 9 00:00:22,064 --> 00:00:24,275 In a pickle, take the nickel. 10 00:00:24,275 --> 00:00:25,526 Ma'am, please put your hands behind your back. 11 00:00:25,526 --> 00:00:27,111 Could've made this easy on yourself. 12 00:00:30,614 --> 00:00:31,949 Bingo. 13 00:00:31,949 --> 00:00:35,369 So this is where James Allen sold ecstasy and happy endings. 14 00:00:35,369 --> 00:00:36,829 What'd you do when you heard he was dead? 15 00:00:36,829 --> 00:00:40,040 Went to his motel room, packed up his stuff for his family. 16 00:00:40,040 --> 00:00:42,001 - Did you give it to them? - Not yet. 17 00:00:42,001 --> 00:00:43,502 Name is Lexi Parks. 18 00:00:43,502 --> 00:00:44,879 Four days before she was killed, 19 00:00:44,879 --> 00:00:46,589 she called here wanting to get it repaired. 20 00:00:46,589 --> 00:00:47,840 My brother took that call. 21 00:00:47,840 --> 00:00:49,175 [Bosch] Have your brother call me. 22 00:00:49,175 --> 00:00:51,802 A witness heard a trunk slam and two car doors close 23 00:00:51,802 --> 00:00:53,179 the night the body was dumped. 24 00:00:53,179 --> 00:00:54,221 Two killers? 25 00:00:54,805 --> 00:00:56,891 Say goodbye to your brother. 26 00:00:56,891 --> 00:00:58,225 [both groan] 27 00:01:02,855 --> 00:01:06,692 [fingers drumming on dashboard] 28 00:01:10,446 --> 00:01:11,655 Something on your mind? 29 00:01:11,655 --> 00:01:12,740 [drumming stops] 30 00:01:15,659 --> 00:01:17,453 I know we're not there, yet. 31 00:01:17,453 --> 00:01:18,621 That's right, we're not. 32 00:01:18,621 --> 00:01:20,831 He's askin' about the fuckin' watch. 33 00:01:20,831 --> 00:01:22,750 [sighs] 34 00:01:22,750 --> 00:01:24,502 He's an ex-cop. 35 00:01:24,502 --> 00:01:26,462 He's a geezer. He's over the fuckin' hill. 36 00:01:26,462 --> 00:01:30,800 Requires a certain amount of finesse, okay? 37 00:01:30,800 --> 00:01:32,593 I'm workin' on it. 38 00:01:32,593 --> 00:01:33,803 Okay. 39 00:01:35,721 --> 00:01:36,555 Okay. 40 00:01:38,349 --> 00:01:39,433 [phone buzzes] 41 00:01:41,393 --> 00:01:44,188 About fuckin' time. Apartment number four. 42 00:01:44,188 --> 00:01:46,273 Chop chop, Romeo. 43 00:01:54,073 --> 00:01:56,867 [suspenseful music playing] 44 00:01:59,787 --> 00:02:00,913 [camera shutter clicks] 45 00:02:24,728 --> 00:02:27,273 Take off your shoes, please. 46 00:02:32,236 --> 00:02:33,237 [door closes] 47 00:02:38,742 --> 00:02:41,203 [indistinct chatter on phone] 48 00:02:46,375 --> 00:02:47,960 What you like, handsome? 49 00:02:49,420 --> 00:02:50,504 [Southern accent] I want an hour. 50 00:02:50,504 --> 00:02:51,797 Two hundred. 51 00:02:51,797 --> 00:02:53,674 Ad said one hundred. 52 00:02:55,134 --> 00:02:56,635 One hundred for half hour. 53 00:03:04,351 --> 00:03:06,729 Do special massage? 54 00:03:06,729 --> 00:03:08,981 Money first. 55 00:03:08,981 --> 00:03:10,900 Then I give you special massage. 56 00:03:10,900 --> 00:03:12,610 Extra special. 57 00:03:22,161 --> 00:03:25,414 Now this better be extra special. 58 00:03:26,999 --> 00:03:28,834 Extra special. 59 00:03:28,834 --> 00:03:31,128 You'll see. 60 00:03:31,128 --> 00:03:34,214 Lie down. Be right back. 61 00:03:35,507 --> 00:03:36,508 Be quick. 62 00:03:36,508 --> 00:03:37,968 But not too quick. 63 00:03:37,968 --> 00:03:40,346 [chuckles] Yeah, right, not too quick. 64 00:03:41,931 --> 00:03:44,433 [door closes] 65 00:03:55,152 --> 00:03:56,236 [camera shutter clicks] 66 00:04:02,576 --> 00:04:04,119 [camera shutter clicking] 67 00:04:04,119 --> 00:04:05,287 Gotcha. 68 00:04:06,372 --> 00:04:10,501 ♪ Oh, my, my, times are changin' ♪ 69 00:04:10,501 --> 00:04:12,461 ♪ There's a fine, new day comin' round ♪ 70 00:04:12,461 --> 00:04:14,672 ♪ It's a feelin' like a cool rain comin' down ♪ 71 00:04:14,672 --> 00:04:16,966 ♪ It's the rhythm of a new song singin' ♪ 72 00:04:16,966 --> 00:04:19,093 ♪ It's the rhythm of a new song singin' ♪ 73 00:04:19,093 --> 00:04:23,430 ♪ Oh, my, my, times are changin' ♪ 74 00:04:23,430 --> 00:04:28,102 ♪ Oh, my, my, times are changin' ♪ 75 00:04:28,102 --> 00:04:32,898 ♪ Oh, my, my, I've been waitin' for this moment ♪ 76 00:04:32,898 --> 00:04:36,735 ♪ Oh, my, my, oh, my, my ♪ 77 00:04:36,735 --> 00:04:38,946 ♪ Times are changin' ♪ 78 00:04:42,366 --> 00:04:45,077 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 79 00:04:47,079 --> 00:04:49,748 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 80 00:04:51,583 --> 00:04:54,586 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 81 00:04:56,296 --> 00:04:59,925 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 82 00:05:00,801 --> 00:05:05,431 ♪ Oh, my, my, times are changin' ♪ 83 00:05:07,474 --> 00:05:09,476 [indistinct chatter] 84 00:05:29,288 --> 00:05:31,874 [indistinct chatter] 85 00:05:36,712 --> 00:05:38,047 Can I help you, sir? 86 00:05:38,047 --> 00:05:42,718 Yeah. I have some questions about a watch that was sent here for repair. 87 00:05:42,718 --> 00:05:43,802 Are you the owner? 88 00:05:43,802 --> 00:05:44,720 No. 89 00:05:47,306 --> 00:05:48,307 Private investigator. 90 00:05:49,558 --> 00:05:50,976 May I ask what this is about? 91 00:05:50,976 --> 00:05:52,936 Murder investigation. Lexi Parks. 92 00:05:54,772 --> 00:05:55,773 Let's talk in my office. 93 00:06:01,612 --> 00:06:02,488 [door closes] 94 00:06:03,864 --> 00:06:05,866 There was an ownership issue. 95 00:06:07,826 --> 00:06:10,412 The watch was still registered to the original buyer. 96 00:06:10,412 --> 00:06:11,705 Can you give me a name? 97 00:06:11,705 --> 00:06:14,291 I'm sorry. Confidential. 98 00:06:15,459 --> 00:06:16,877 Did you know Lexi Parks? 99 00:06:16,877 --> 00:06:20,380 Every merchant in West Hollywood knew Lexi. 100 00:06:20,380 --> 00:06:21,882 Terrible what happened to her. 101 00:06:21,882 --> 00:06:23,509 Yes, it is. 102 00:06:23,509 --> 00:06:24,968 Her murder's still unsolved. 103 00:06:24,968 --> 00:06:26,595 I thought they'd arrested someone. 104 00:06:26,595 --> 00:06:28,430 Well, the case against him is weak. 105 00:06:28,430 --> 00:06:31,100 But your information might make the difference. 106 00:06:31,100 --> 00:06:32,267 Stays between us. 107 00:06:38,357 --> 00:06:41,735 Dr. Schubert bought the watch from us a few years ago. 108 00:06:41,735 --> 00:06:44,279 When Lexi's husband brought it in for repair, 109 00:06:44,279 --> 00:06:46,782 I called George to verify the resale. 110 00:06:46,782 --> 00:06:49,159 Spoke to his wife. 111 00:06:49,159 --> 00:06:52,079 She told me the watch had been stolen, along with the rest of her jewelry. 112 00:06:52,079 --> 00:06:53,163 Every last pearl. 113 00:06:53,163 --> 00:06:54,998 A burglary? 114 00:06:54,998 --> 00:06:57,292 So she said. 115 00:06:57,292 --> 00:06:59,920 Then I got the real story from Dr. Schubert. 116 00:06:59,920 --> 00:07:02,005 Mm, let me guess. 117 00:07:02,005 --> 00:07:05,050 He took her jewelry to pay off a loan he didn't want his wife to know about. 118 00:07:05,050 --> 00:07:06,135 And collect the insurance. 119 00:07:06,135 --> 00:07:08,011 Gambling debts. 120 00:07:08,011 --> 00:07:09,888 Begged me not to call the police. 121 00:07:09,888 --> 00:07:10,973 Said she'd divorce him. 122 00:07:10,973 --> 00:07:12,850 Did he say where he sold the watch? 123 00:07:12,850 --> 00:07:14,143 I didn't ask. 124 00:07:14,143 --> 00:07:15,269 "Wanna Buy a Watch?" 125 00:07:16,311 --> 00:07:17,146 Excuse me? 126 00:07:17,146 --> 00:07:21,233 That's where the doctor sold it and Lexi's husband bought it. 127 00:07:21,233 --> 00:07:23,277 I'll need the doctor's number. 128 00:07:23,277 --> 00:07:25,362 [jazz music playing on stereo] 129 00:07:32,703 --> 00:07:36,331 [knuckles cracking] 130 00:07:37,666 --> 00:07:41,044 [keyboard clacking] 131 00:07:58,437 --> 00:08:00,647 [phone rings] 132 00:08:02,941 --> 00:08:03,775 Bosch. 133 00:08:03,775 --> 00:08:06,778 Detective Duran, Sheriff's Department. We spoke at your office. 134 00:08:06,778 --> 00:08:08,614 Yeah. What can I do for you? 135 00:08:08,614 --> 00:08:10,657 Need you to come in and talk to us. 136 00:08:10,657 --> 00:08:11,783 This about the Parks murder? 137 00:08:11,783 --> 00:08:13,911 Double homicide yesterday in West Hollywood. 138 00:08:13,911 --> 00:08:16,663 Two brothers. "Wanna Buy A Watch?" You know it? 139 00:08:16,663 --> 00:08:19,041 You know I do. You found my business card. 140 00:08:19,041 --> 00:08:20,709 Expect you within the hour. 141 00:08:29,384 --> 00:08:31,011 [line out rings] 142 00:08:31,011 --> 00:08:32,846 [Chandler] What fresh hell is this? 143 00:08:32,846 --> 00:08:33,972 I need a lawyer. 144 00:08:41,438 --> 00:08:44,858 [suspenseful music playing] 145 00:09:38,078 --> 00:09:39,204 [Ellis clears throat] 146 00:09:39,204 --> 00:09:40,289 You find anything? 147 00:09:40,289 --> 00:09:42,207 Look at this. 148 00:09:43,792 --> 00:09:45,919 You remember that cop that got herself kidnapped 149 00:09:45,919 --> 00:09:50,173 about four or five months ago, buried alive in the desert? 150 00:09:50,173 --> 00:09:51,091 That's her? 151 00:09:51,091 --> 00:09:52,259 She's his daughter. 152 00:09:54,261 --> 00:09:55,721 Holy shit. 153 00:09:55,721 --> 00:09:57,889 Trejo's, perfect. 154 00:09:57,889 --> 00:09:59,516 Hey, if you need any help with those... 155 00:09:59,516 --> 00:10:01,351 - I'll meet you there in the morning. - Deal. 156 00:10:01,351 --> 00:10:03,312 So, how many donuts on this bad boy? 157 00:10:03,312 --> 00:10:04,229 Thirty bucks. 158 00:10:04,229 --> 00:10:06,106 Wow! 159 00:10:06,106 --> 00:10:08,066 Yeah, should last you a couple days. 160 00:10:08,066 --> 00:10:09,443 Unless Mank horns in on it. 161 00:10:09,443 --> 00:10:11,987 Horns in on what? 162 00:10:11,987 --> 00:10:14,364 Trejo's. If you're nice to me. 163 00:10:14,364 --> 00:10:15,657 When am I not nice to you? 164 00:10:15,657 --> 00:10:18,535 [laughs] Thanks, Maddie. 165 00:10:18,535 --> 00:10:20,329 Welcome back, Paulina. 166 00:10:20,329 --> 00:10:24,750 Hey. There is someone from BSS here to see you. 167 00:10:24,750 --> 00:10:26,585 I stashed her in the interview room. 168 00:10:26,585 --> 00:10:28,503 - Thanks for the heads up. - All right. 169 00:10:28,503 --> 00:10:30,756 At the hearing, you mentioned you were having trouble sleeping. 170 00:10:30,756 --> 00:10:32,841 Feeling jumpy. Paranoid, even. 171 00:10:32,841 --> 00:10:33,759 You were there? 172 00:10:33,759 --> 00:10:35,427 I read the transcript. 173 00:10:35,427 --> 00:10:38,055 If supervisors hear of an officer who's having trouble sleeping, 174 00:10:38,055 --> 00:10:41,391 or concentrating on the job, they may err on the side of caution. 175 00:10:41,391 --> 00:10:42,601 I don't wanna be taken off the street. 176 00:10:42,601 --> 00:10:44,061 We don't want that either. 177 00:10:44,061 --> 00:10:45,228 That's good to know. 178 00:10:46,438 --> 00:10:47,439 I'm--I'm fine. 179 00:10:47,439 --> 00:10:48,523 Really. 180 00:10:51,985 --> 00:10:55,822 No offense, but I'm not interested in counseling right now. 181 00:10:58,450 --> 00:11:00,744 Would you say that your sleep has improved recently? 182 00:11:02,621 --> 00:11:04,122 It has. 183 00:11:04,122 --> 00:11:05,916 No issues with focus on the job? 184 00:11:07,250 --> 00:11:08,960 No. 185 00:11:08,960 --> 00:11:10,712 How about CRU? 186 00:11:10,712 --> 00:11:12,214 What about it? 187 00:11:12,214 --> 00:11:17,094 Would you say that CRU keeps you engaged? Energized? 188 00:11:17,094 --> 00:11:21,014 Absolutely. You could say that. 189 00:11:21,014 --> 00:11:22,307 Absolutely. 190 00:11:22,307 --> 00:11:24,393 - [jazz music playing on stereo] - [keyboard clacking] 191 00:12:07,102 --> 00:12:08,270 [sighs] 192 00:12:10,063 --> 00:12:11,356 [Chandler] Before we begin. 193 00:12:11,356 --> 00:12:12,566 For every question you ask, we get one. 194 00:12:12,566 --> 00:12:13,567 Bullshit. 195 00:12:13,567 --> 00:12:14,985 It's a two-way street or we walk. 196 00:12:17,446 --> 00:12:18,447 Ladies first. 197 00:12:18,447 --> 00:12:22,033 How is this double homicide related to the Parks case? 198 00:12:24,244 --> 00:12:25,287 [Duran] By this. 199 00:12:28,957 --> 00:12:30,959 I gave it to Peter Nguyen yesterday in the store. 200 00:12:30,959 --> 00:12:32,127 When was that? 201 00:12:32,127 --> 00:12:34,045 You already know that from the store video. 202 00:12:34,045 --> 00:12:35,380 System was disabled. 203 00:12:35,380 --> 00:12:36,298 Take a guess. 204 00:12:36,298 --> 00:12:37,549 Around 10:00. 205 00:12:37,549 --> 00:12:38,633 When did this go down? 206 00:12:38,633 --> 00:12:43,013 Shopkeeper next door saw two men exit the back about 10:20, give or take. 207 00:12:43,013 --> 00:12:45,098 She called the cops. 208 00:12:45,098 --> 00:12:46,850 Can the shopkeeper ID 'em? 209 00:12:46,850 --> 00:12:49,227 They were wearing ski masks. 210 00:12:49,227 --> 00:12:51,354 [Santana] We're canvassing for video, but so far nothing. 211 00:12:51,354 --> 00:12:52,981 What were you doing there, Bosch? 212 00:12:52,981 --> 00:12:53,982 What was taken? 213 00:12:53,982 --> 00:12:55,275 Answer my question first. 214 00:12:55,275 --> 00:12:57,235 - Was it a robbery or an execution? - Robbery. 215 00:12:57,235 --> 00:12:59,321 Or staged to look like one. 216 00:12:59,321 --> 00:13:02,449 Smash and grab. They cleaned out a couple of cases. 217 00:13:02,449 --> 00:13:04,493 Our turn. Why were you there? 218 00:13:04,493 --> 00:13:07,871 Let me remind everyone Mr. Bosch is in my employ. 219 00:13:07,871 --> 00:13:12,292 The protection of confidentiality that my client enjoys also extends to him. 220 00:13:12,292 --> 00:13:14,127 So much for that two-way street. 221 00:13:14,127 --> 00:13:16,671 Sorry. I can't talk about the case without my attorney's approval. 222 00:13:16,671 --> 00:13:17,672 And that is not happening. 223 00:13:17,672 --> 00:13:20,008 You gotta be shittin' me. 224 00:13:20,008 --> 00:13:23,678 The victims deserve better, and you know that, Bosch. 225 00:13:23,678 --> 00:13:25,889 I'll tell you what I do know. 226 00:13:25,889 --> 00:13:27,891 I do not know who killed the Nguyen brothers. 227 00:13:27,891 --> 00:13:29,100 Harry, please. 228 00:13:29,100 --> 00:13:30,560 I went there to talk to them 229 00:13:30,560 --> 00:13:33,104 about a watch they sold to your colleague, Vincent Harrick. 230 00:13:33,104 --> 00:13:36,650 Enough. The interview is over. Let's go. 231 00:13:36,650 --> 00:13:37,567 [sighs] 232 00:13:38,944 --> 00:13:39,945 Sorry. 233 00:13:41,905 --> 00:13:43,532 Thanks for wasting our time. 234 00:13:43,532 --> 00:13:44,741 [Bosch] Why'd you shut that down? 235 00:13:44,741 --> 00:13:48,703 You were starting to get chatty. We have a client to protect. 236 00:13:48,703 --> 00:13:52,707 Right after I leave, that store gets hit? Maybe I led them there. 237 00:13:52,707 --> 00:13:54,709 Well, now who's paranoid? 238 00:13:54,709 --> 00:13:56,962 If the killers followed me, they may be on you, too. 239 00:13:56,962 --> 00:13:58,838 You still carry a gun, right? 240 00:13:58,838 --> 00:14:00,298 - Yeah. - Good. 241 00:14:00,298 --> 00:14:03,134 Look, I'll have Mo check my car. 242 00:14:03,134 --> 00:14:05,595 But, Harry, it's not your fault. 243 00:14:05,595 --> 00:14:07,722 Well, we don't know that yet. 244 00:14:07,722 --> 00:14:09,808 I'll be in touch. 245 00:14:09,808 --> 00:14:11,893 Keep your head on a swivel, yeah? 246 00:14:11,893 --> 00:14:13,979 Okay. 247 00:14:17,524 --> 00:14:20,151 [jazz music playing] 248 00:15:00,775 --> 00:15:02,777 [applause] 249 00:15:07,866 --> 00:15:09,951 Thank you, thank you, thank you for coming out tonight. 250 00:15:09,951 --> 00:15:14,289 We are The Catalyst, and now a special selection from Brian. 251 00:15:14,289 --> 00:15:16,499 [applause] 252 00:15:16,499 --> 00:15:19,419 [piano music playing] 253 00:15:24,674 --> 00:15:25,675 What? 254 00:15:32,891 --> 00:15:33,850 What's this? 255 00:15:33,850 --> 00:15:37,771 Every file your ex had on your family. 256 00:15:41,900 --> 00:15:43,109 How did you get his credentials? 257 00:15:43,109 --> 00:15:46,071 I might've had a sniffer on the jump box. 258 00:15:48,531 --> 00:15:49,532 Servers and backups? 259 00:15:49,532 --> 00:15:51,201 Clean. 260 00:15:51,201 --> 00:15:52,994 That's the only copy. 261 00:15:52,994 --> 00:15:54,537 In case you wanted it. 262 00:15:58,917 --> 00:15:59,918 I didn't read it. 263 00:15:59,918 --> 00:16:01,002 In case you're wondering. 264 00:16:04,089 --> 00:16:05,090 Thank you. 265 00:16:05,090 --> 00:16:07,175 Tempted, but I didn't. 266 00:16:07,175 --> 00:16:08,259 [chuckles] 267 00:16:09,928 --> 00:16:11,137 You're a sweetheart. 268 00:16:12,555 --> 00:16:13,723 "You're a Sweetheart." 269 00:16:13,723 --> 00:16:18,019 A staple of the American Songbook since 1938. 270 00:16:18,019 --> 00:16:19,979 Adamson and McHugh. 271 00:16:19,979 --> 00:16:24,943 Definitive version? Mose Allison. 272 00:16:24,943 --> 00:16:26,653 - Mose Allison? - Mm-hmm. 273 00:16:26,653 --> 00:16:28,029 Highly underrated. 274 00:16:30,156 --> 00:16:33,576 Mo Bassi. MVP. 275 00:16:45,714 --> 00:16:48,717 [Ellis] Once we got a gist of the operation, we split. 276 00:16:48,717 --> 00:16:49,884 [Deray] What'd you do with the money? 277 00:16:49,884 --> 00:16:55,223 Told her keep it, make it up to me next time. Extra special. 278 00:16:55,223 --> 00:16:57,642 So you didn't actually get the prostitution violation? 279 00:16:57,642 --> 00:16:59,644 Wire me up, Coach, I'll get her to say what it's for. 280 00:16:59,644 --> 00:17:03,481 Be sure to notify DHS. Trafficking. It's their caper. 281 00:17:03,481 --> 00:17:05,859 If they're hitting a multi-location search warrant, 282 00:17:05,859 --> 00:17:07,944 we'd like to take this one down ourselves. 283 00:17:08,903 --> 00:17:09,904 You'll need some assistance. 284 00:17:11,197 --> 00:17:12,574 How about Hollywood CRU? 285 00:17:13,783 --> 00:17:14,951 That'd work. 286 00:17:26,671 --> 00:17:31,092 [suspenseful music playing] 287 00:17:59,037 --> 00:18:00,455 [clears throat] 288 00:18:08,505 --> 00:18:10,965 [sighs] 289 00:18:14,052 --> 00:18:17,055 "All materials pertaining to Carl Rogers." 290 00:18:17,055 --> 00:18:19,599 Who leaked this to you? Any idea? 291 00:18:19,599 --> 00:18:20,683 None. 292 00:18:20,683 --> 00:18:23,603 But I caught Harry Bosch coming out of the grand jury 293 00:18:23,603 --> 00:18:26,815 and he had "I just pled the Fifth" plastered all over his face. 294 00:18:26,815 --> 00:18:29,901 Why would the Feds think Honey Chandler had anything to do with Bratva? 295 00:18:29,901 --> 00:18:31,986 Enemy of my enemy, etcetera? 296 00:18:31,986 --> 00:18:33,446 Carl Rogers? 297 00:18:33,446 --> 00:18:35,740 At the very least, Chandler's usually good for a quote. 298 00:18:35,740 --> 00:18:37,700 Unless she's taking the Fifth, too. 299 00:18:37,700 --> 00:18:40,036 Greg, there's something in this. 300 00:18:40,036 --> 00:18:42,413 [chuckles] Vaya con dios. 301 00:18:42,413 --> 00:18:43,957 Yeah? That's a green light? 302 00:18:45,500 --> 00:18:47,001 To see what she says. 303 00:18:47,001 --> 00:18:49,003 Don't get out over your skis. 304 00:18:53,508 --> 00:18:55,426 [Bosch] So how's CRU? 305 00:18:55,426 --> 00:18:57,345 So far, so cool. 306 00:18:57,345 --> 00:18:59,681 And the boyfriend? 307 00:18:59,681 --> 00:19:02,016 - Rico. - Rico. 308 00:19:02,016 --> 00:19:03,768 You... You really wanna know? 309 00:19:03,768 --> 00:19:05,144 I wouldn't ask if I didn't. 310 00:19:06,521 --> 00:19:07,522 It's going very well. 311 00:19:07,522 --> 00:19:09,399 Good. Glad to hear it. 312 00:19:11,651 --> 00:19:13,444 Any luck finding a new place? 313 00:19:13,444 --> 00:19:15,947 Not so far. 314 00:19:15,947 --> 00:19:17,365 Well, you can always stay with me. 315 00:19:17,365 --> 00:19:19,534 - Dad. - If you need to. Just saying. 316 00:19:19,534 --> 00:19:22,871 Rico and I are fine. I just... I need my own place. 317 00:19:22,871 --> 00:19:24,247 Got it. 318 00:19:26,332 --> 00:19:28,001 Coltrane misses you. 319 00:19:28,001 --> 00:19:30,545 Don't even go there. You're shameless. 320 00:19:30,545 --> 00:19:32,589 What about you? How's your case? 321 00:19:32,589 --> 00:19:35,216 You heard about the double homicide the other day? Two brothers. 322 00:19:35,216 --> 00:19:37,176 The jewelry store. It was a holdup, right? 323 00:19:37,176 --> 00:19:40,763 Mm-hmm. A couple guys, ski masks, went in the back, middle of the day. 324 00:19:40,763 --> 00:19:42,265 You think it's connected to your case? 325 00:19:42,265 --> 00:19:45,059 Well, I dropped in that morning to ask the brothers some questions. 326 00:19:45,059 --> 00:19:46,978 They were murdered shortly after I left. 327 00:19:47,979 --> 00:19:49,397 Maybe it was just a coincidence. 328 00:19:50,565 --> 00:19:51,566 Maybe. 329 00:19:53,568 --> 00:19:55,570 Or maybe I'm getting too close to something. 330 00:19:56,779 --> 00:19:58,615 Maybe I led the killers there. 331 00:20:02,785 --> 00:20:06,164 Can you at least confirm you testified before a grand jury? 332 00:20:06,164 --> 00:20:07,457 No. 333 00:20:07,457 --> 00:20:09,167 Where did you get this? 334 00:20:09,167 --> 00:20:10,126 Came in the mail. 335 00:20:10,126 --> 00:20:11,044 Postmark? 336 00:20:11,044 --> 00:20:11,961 Federal Building. 337 00:20:11,961 --> 00:20:14,589 So, "no," you won't confirm? 338 00:20:14,589 --> 00:20:17,383 Or "no," you didn't appear before a grand jury? 339 00:20:17,383 --> 00:20:21,137 Or "no, I appeared before the grand jury, but I took the Fifth"? 340 00:20:21,971 --> 00:20:22,805 No. 341 00:20:22,805 --> 00:20:24,599 You're saying you didn't testify? 342 00:20:24,599 --> 00:20:26,517 You can say I declined to comment. 343 00:20:26,517 --> 00:20:28,311 "Refused" if you wanna gussy it up. 344 00:20:28,311 --> 00:20:29,228 Your call. 345 00:20:31,189 --> 00:20:34,192 For the record, you have an opportunity 346 00:20:34,192 --> 00:20:36,486 to say whatever you wanna say about this subpoena. 347 00:20:36,486 --> 00:20:38,321 Confirm, deny. 348 00:20:40,281 --> 00:20:41,366 You're not taking that opportunity? 349 00:20:41,366 --> 00:20:45,286 I think I've been more than generous with my time today. 350 00:20:48,623 --> 00:20:51,918 I've confirmed the grand jury is investigating Russian organized crime 351 00:20:51,918 --> 00:20:53,795 and domestic terrorism. 352 00:20:56,839 --> 00:20:57,966 Story runs tomorrow. 353 00:20:59,217 --> 00:21:01,928 You got my number if you change your mind. 354 00:21:01,928 --> 00:21:04,847 [door opens, closes] 355 00:21:05,848 --> 00:21:10,144 Oh, my God. So good. I' missed these. 356 00:21:10,144 --> 00:21:13,356 Calderon. It's a business open to the public. 357 00:21:13,356 --> 00:21:15,441 - You don't have to be on duty. - [Maddie chuckles] 358 00:21:15,441 --> 00:21:17,527 They just taste better in uniform. 359 00:21:17,527 --> 00:21:18,444 Yeah. 360 00:21:18,444 --> 00:21:20,780 How was your BSS interview? 361 00:21:20,780 --> 00:21:24,659 Mm. It was like having the answers to a test beforehand. 362 00:21:24,659 --> 00:21:26,577 She was practically telling me what to say. 363 00:21:26,577 --> 00:21:29,330 To stay on the job. Exactly. 364 00:21:29,330 --> 00:21:30,581 Same thing with me. 365 00:21:30,581 --> 00:21:32,667 The department's gonna be about the department. 366 00:21:32,667 --> 00:21:33,876 It's up to us coppers to take care of one another. 367 00:21:33,876 --> 00:21:35,128 Amen, sister. 368 00:21:39,674 --> 00:21:41,843 You have a powdered sugar 'stache. 369 00:21:43,678 --> 00:21:46,931 See? What I'm talkin' about. Coppers lookin' out for coppers. 370 00:21:55,690 --> 00:21:59,277 Whoa, hey. I'm cutting you off. No more for you. 371 00:22:01,487 --> 00:22:02,572 You guys are just the best. 372 00:22:02,572 --> 00:22:04,782 [Calderon] Oh, it's okay. It's okay. 373 00:22:08,286 --> 00:22:09,829 Ugh. I'm sorry. 374 00:22:11,247 --> 00:22:12,081 I'm sorry. 375 00:22:12,081 --> 00:22:14,417 Let's get out of here before this moment goes viral. [clears throat] 376 00:22:14,417 --> 00:22:17,170 [all laugh] 377 00:22:19,881 --> 00:22:21,674 [Bosch] Where'd you find this? 378 00:22:21,674 --> 00:22:23,426 [Morales] On my office bookshelf. 379 00:22:23,426 --> 00:22:26,054 Lexi must have left it behind after a meeting. 380 00:22:26,054 --> 00:22:27,555 I came across it yesterday. 381 00:22:27,555 --> 00:22:31,476 Huh. Dentist appointment, call back "so and so." 382 00:22:31,476 --> 00:22:35,354 [Morales] Sorry. Thought it might help. What'd you hope to find? 383 00:22:35,354 --> 00:22:37,315 Evidence that Lexi knew the Nguyen brothers 384 00:22:37,315 --> 00:22:39,734 were fencing stolen property. 385 00:22:39,734 --> 00:22:42,028 I think I would've known. 386 00:22:42,028 --> 00:22:44,655 She would've started a consumer fraud report. 387 00:22:44,655 --> 00:22:46,908 Maybe she never got the chance. 388 00:22:55,750 --> 00:22:57,085 What's this? 389 00:22:57,627 --> 00:22:59,462 [Paul] Ms. Parks, there's no need for an audit. 390 00:22:59,462 --> 00:23:01,756 [Parks] My husband's in law enforcement. 391 00:23:01,756 --> 00:23:05,051 I could lose my job. We would never buy stolen property. 392 00:23:05,051 --> 00:23:07,470 [Paul] The watch was purchased legitimately in an estate sale. 393 00:23:07,470 --> 00:23:08,763 We have the records. 394 00:23:08,763 --> 00:23:09,847 [Parks] I wanna see them. 395 00:23:09,847 --> 00:23:14,268 [Paul] Client details are confidential, and some of our paperwork is in storage. 396 00:23:14,268 --> 00:23:16,270 [Parks] Again with the runaround. 397 00:23:16,270 --> 00:23:18,773 It shouldn't take the threat of a formal investigation 398 00:23:18,773 --> 00:23:21,275 for you to act on this. 399 00:23:28,157 --> 00:23:31,536 We'll need coppers on the perimeter with experience hittin' doors. 400 00:23:31,536 --> 00:23:35,873 I want one unit two blocks east, and another one two blocks west. 401 00:23:35,873 --> 00:23:37,250 You got thoughts? 402 00:23:38,668 --> 00:23:40,837 Rodriguez and Ross, Morgan and Shepherd. 403 00:23:40,837 --> 00:23:43,005 We should have two officers in plainclothes for cover. 404 00:23:43,005 --> 00:23:43,923 What about you? 405 00:23:43,923 --> 00:23:45,675 I could be a transient. 406 00:23:45,675 --> 00:23:47,718 And Murdock can be in a parked car. 407 00:23:47,718 --> 00:23:48,719 That's smart. 408 00:23:48,719 --> 00:23:50,346 So that leaves... 409 00:23:50,346 --> 00:23:52,431 Bosch. 410 00:23:52,431 --> 00:23:53,975 Maybe she can roll with me. 411 00:23:53,975 --> 00:23:55,935 I could use her on comms. She up for that? 412 00:23:55,935 --> 00:23:58,187 Always. She's a gamer. 413 00:23:58,187 --> 00:23:59,105 All right. 414 00:23:59,105 --> 00:24:00,982 Let's go catch some bad guys. 415 00:24:00,982 --> 00:24:05,069 [indistinct chatter] 416 00:24:07,405 --> 00:24:09,073 [sighs] 417 00:24:10,491 --> 00:24:13,744 What did you tell the grand jury? What kind of questions were you asked? 418 00:24:13,744 --> 00:24:16,205 Do you think Bratva was involved in Carl Rogers' death? 419 00:24:16,205 --> 00:24:18,916 Did you have any contact with the Russian mafia? 420 00:24:18,916 --> 00:24:21,043 Do you anticipate any charges being filed? 421 00:24:21,043 --> 00:24:23,588 Any comment at all on today's story, Ms. Chandler? 422 00:24:23,588 --> 00:24:27,216 Clearly, someone is trying to destroy my reputation, 423 00:24:27,216 --> 00:24:30,178 trying to stop me from doing the work that I do. 424 00:24:30,178 --> 00:24:33,347 Well, I'm here to tell you that that won't happen. 425 00:24:33,347 --> 00:24:36,225 I will not be intimidated. 426 00:24:36,225 --> 00:24:38,769 [reporters clamoring] 427 00:24:38,769 --> 00:24:42,857 Check, check, check. Testing, testing. One, two, one, two. 428 00:24:44,275 --> 00:24:45,484 Go get 'em. 429 00:24:54,744 --> 00:24:56,746 [suspenseful music playing] 430 00:25:03,794 --> 00:25:05,129 Tell your units the UC's out. 431 00:25:06,130 --> 00:25:08,674 OP be advised our UC is on foot. 432 00:25:10,134 --> 00:25:11,302 He's approaching the location. 433 00:25:39,997 --> 00:25:40,831 Yeah? 434 00:25:40,831 --> 00:25:43,334 [Southern accent] The service gave me this address. 435 00:25:44,669 --> 00:25:45,503 Show me. 436 00:25:45,503 --> 00:25:46,587 Okay. 437 00:25:57,848 --> 00:25:59,475 UC has reached target location. 438 00:25:59,475 --> 00:26:02,436 Let's see what we get. 439 00:26:11,362 --> 00:26:12,363 [phone chimes] 440 00:26:22,581 --> 00:26:23,666 [chimes] 441 00:26:29,005 --> 00:26:30,589 [door closes] 442 00:26:34,552 --> 00:26:36,470 You ready to finish what we started? 443 00:26:36,470 --> 00:26:37,596 You still want one hour? 444 00:26:37,596 --> 00:26:41,559 Nah, nah, you said extra special one hour. 445 00:26:42,560 --> 00:26:43,936 I make it special for you. 446 00:26:48,399 --> 00:26:49,442 What does this get me? 447 00:26:50,192 --> 00:26:51,027 [Anchali] What you want? 448 00:26:54,363 --> 00:26:56,032 [Long] I think you know what I want. 449 00:26:57,992 --> 00:27:03,622 Mm-hmm. Mm-hmm. [clicks tongue] Mm-hmm. 450 00:27:06,000 --> 00:27:08,627 Around the world cost more. 451 00:27:08,627 --> 00:27:11,380 But I already paid you $200. 452 00:27:11,380 --> 00:27:13,382 You pay 200 more. 453 00:27:15,426 --> 00:27:19,889 Around the world. Extra special. 454 00:27:19,889 --> 00:27:21,891 You wear condom. 455 00:27:28,397 --> 00:27:31,525 Why don't you start with the real massage. 456 00:27:31,525 --> 00:27:34,195 Take off the rest of your clothes. Be right back. 457 00:27:35,196 --> 00:27:36,614 There it is. 458 00:27:39,033 --> 00:27:40,034 Hey, we got it. 459 00:27:40,034 --> 00:27:42,328 I'll text you the exact words. 460 00:27:43,454 --> 00:27:45,539 Violation confirmed. All units stand by. 461 00:27:51,045 --> 00:27:56,759 [dialing] 462 00:27:58,052 --> 00:27:59,303 [line out rings] 463 00:27:59,303 --> 00:28:02,723 Center for Cosmetic Creations. This is Ria, how can I help you? 464 00:28:02,723 --> 00:28:03,974 Dr. Schubert, please. 465 00:28:03,974 --> 00:28:05,893 Dr. Schubert's unavailable right now. 466 00:28:05,893 --> 00:28:06,977 When will he be available? 467 00:28:06,977 --> 00:28:08,687 He's in procedures until 3:00 p.m. 468 00:28:08,687 --> 00:28:11,148 Okay, thank you, I'll call back. 469 00:28:15,778 --> 00:28:18,197 [phone rings] 470 00:28:20,157 --> 00:28:21,242 You find anything? 471 00:28:21,242 --> 00:28:26,622 Their work history, yearly ratings, disciplinary, commendations. 472 00:28:26,622 --> 00:28:28,249 Where were they before Ad Vice? 473 00:28:28,249 --> 00:28:31,919 Southwest for a year. Looks like they partnered up about six years ago. 474 00:28:31,919 --> 00:28:33,337 Valley Bureau. 475 00:28:33,337 --> 00:28:34,422 Bad Cats detail? 476 00:28:34,422 --> 00:28:36,090 How'd you know? 477 00:28:36,090 --> 00:28:37,842 It's like a mini-SIS unit. 478 00:28:37,842 --> 00:28:39,468 Means they're adept at surveillance. 479 00:28:39,468 --> 00:28:41,512 I need you to come to my house now. 480 00:28:49,687 --> 00:28:52,106 You know the fuckin' tragic thing? 481 00:28:54,108 --> 00:28:57,278 After everything these girls have been through, 482 00:28:57,278 --> 00:28:59,613 none of 'em will wanna turn on their pimps. 483 00:28:59,613 --> 00:29:01,657 Maybe we still get pandering. 484 00:29:01,657 --> 00:29:06,120 With this DA, it's a revolving door, these scumbags will be out in a week. 485 00:29:06,120 --> 00:29:08,164 It takes one girl to cooperate. 486 00:29:10,207 --> 00:29:14,211 She'd have to testify against her captors. 487 00:29:16,547 --> 00:29:17,798 [sighs] 488 00:29:23,137 --> 00:29:24,221 Been on the job awhile? 489 00:29:24,221 --> 00:29:25,723 [Ellis chuckles] 490 00:29:30,060 --> 00:29:31,270 Lot of change. 491 00:29:32,563 --> 00:29:35,065 Most young people these days, it's just a gig, you know? 492 00:29:35,065 --> 00:29:37,443 [chuckles] You sound like my father. 493 00:29:38,736 --> 00:29:41,614 Well, I didn't wanna mention him. I'm sure you catch enough shit. 494 00:29:43,407 --> 00:29:44,408 You know him? 495 00:29:44,408 --> 00:29:46,494 By reputation. 496 00:29:46,494 --> 00:29:48,829 Hell of a career. 497 00:29:48,829 --> 00:29:50,789 Is this the part where you say 498 00:29:50,789 --> 00:29:52,208 he's throwing it all away to work for the dark side? 499 00:29:52,208 --> 00:29:53,334 Hey, no judgment. 500 00:29:53,334 --> 00:29:54,376 No? 501 00:29:55,753 --> 00:29:59,840 By all accounts, your old man's a great detective. 502 00:30:01,550 --> 00:30:03,928 He believes David Foster's innocent? 503 00:30:07,723 --> 00:30:08,724 He might be. 504 00:30:09,975 --> 00:30:11,560 We haven't talked about it that much. 505 00:30:13,354 --> 00:30:16,315 He thinks it might be connected to a couple of other homicides. 506 00:30:17,316 --> 00:30:18,734 - No shit? - Mm-hmm. 507 00:30:21,403 --> 00:30:22,446 Suspects? 508 00:30:23,781 --> 00:30:28,410 A witness saw two men in masks leaving the scene of one of the murders. 509 00:30:35,376 --> 00:30:37,378 [indistinct chatter] 510 00:30:41,173 --> 00:30:43,926 All right, just got off the phone with the AUSA. 511 00:30:43,926 --> 00:30:46,136 He thinks we leaked the subpoena. 512 00:30:46,136 --> 00:30:47,888 He should look in his own damn house first. 513 00:30:47,888 --> 00:30:49,014 Why would we even do that? 514 00:30:49,014 --> 00:30:51,892 All right, here's the kicker-- the grand jury's on hold. 515 00:30:51,892 --> 00:30:52,977 Why? 516 00:30:52,977 --> 00:30:56,939 Bratva. Eight jurors bailed this morning after the article came out. 517 00:30:56,939 --> 00:30:58,190 They're scared shitless. 518 00:30:58,190 --> 00:31:02,111 Better pray they get 'em back, otherwise we're gonna have to start over. 519 00:31:05,489 --> 00:31:08,075 [suspenseful music playing] 520 00:31:09,285 --> 00:31:10,202 Hey, you and me, upstairs. 521 00:31:10,202 --> 00:31:11,954 Our meathead friend might make a run for it. 522 00:31:22,965 --> 00:31:25,593 LAPD! We have a search warrant! Open up! 523 00:31:27,636 --> 00:31:29,763 - [women scream] - On your knees! Now! 524 00:31:29,763 --> 00:31:31,515 Hands up! Hands up! Don't do it! 525 00:31:31,515 --> 00:31:32,891 [grunts] 526 00:31:32,891 --> 00:31:33,892 Two coming out. 527 00:31:35,102 --> 00:31:36,854 - [officer] Hold it there. - [woman screams] 528 00:31:37,938 --> 00:31:39,023 [grunts] 529 00:31:39,023 --> 00:31:39,940 [groans] 530 00:31:41,275 --> 00:31:42,735 I love this fuckin' job. 531 00:31:42,735 --> 00:31:44,486 [groans] 532 00:31:46,697 --> 00:31:48,407 Took you long enough. 533 00:31:48,407 --> 00:31:49,617 Help me with these young ladies. 534 00:31:51,160 --> 00:31:52,703 It's for the Bottom. 535 00:31:52,703 --> 00:31:53,621 We're booking her, too? 536 00:31:53,621 --> 00:31:55,205 We don't know her involvement in this yet. 537 00:31:59,460 --> 00:32:00,336 [zip tie zips] 538 00:32:00,336 --> 00:32:01,295 [grunts] 539 00:32:02,504 --> 00:32:06,008 [Rose] Matthew, you had an obligation to come to me. 540 00:32:06,008 --> 00:32:09,053 [Ramirez] I know I should have. I'm deeply sorry I did not. 541 00:32:12,097 --> 00:32:16,018 Well, at this juncture, sorry doesn't cut it. 542 00:32:18,312 --> 00:32:20,648 I don't know what I'm going to do with you. 543 00:32:22,483 --> 00:32:23,484 [door closes] 544 00:32:34,578 --> 00:32:35,621 I might've been followed yesterday. 545 00:32:36,747 --> 00:32:37,748 Clock anything? 546 00:32:37,748 --> 00:32:38,916 That's the point. I wouldn't. 547 00:32:38,916 --> 00:32:41,001 Still don't know what we're up against. 548 00:32:43,337 --> 00:32:45,964 [beeping] 549 00:32:55,933 --> 00:32:57,935 - [tracker beeps] - [grunts] 550 00:33:03,941 --> 00:33:04,942 Pop the batteries? 551 00:33:06,944 --> 00:33:08,362 No, put it back. 552 00:33:08,362 --> 00:33:10,072 Let 'em think they know where I am. 553 00:33:13,742 --> 00:33:14,576 [tracker beeps] 554 00:33:14,576 --> 00:33:19,081 [indistinct chatter] 555 00:33:21,375 --> 00:33:23,961 [women sobbing] 556 00:33:27,256 --> 00:33:29,633 Hey, good work today. 557 00:33:30,634 --> 00:33:31,969 Happy to assist. 558 00:33:32,970 --> 00:33:34,179 You got a sec? 559 00:33:36,974 --> 00:33:40,018 So things got a little hectic up there. 560 00:33:40,018 --> 00:33:43,522 But what we see here, stays here, you understand that, right? 561 00:33:47,317 --> 00:33:48,527 [car engine starts] 562 00:33:48,527 --> 00:33:49,820 It was educational. 563 00:33:50,988 --> 00:33:52,030 Till next time. 564 00:34:00,706 --> 00:34:02,708 [car drives off] 565 00:34:04,918 --> 00:34:06,003 I told James' sister you'd reach out. 566 00:34:07,629 --> 00:34:10,007 Well, I promise to get everything to his family. 567 00:34:11,425 --> 00:34:13,051 If there's anything else that I could do... 568 00:34:13,051 --> 00:34:15,554 Thanks. I'll take it from here. 569 00:34:24,646 --> 00:34:26,482 He's closer than we thought. 570 00:34:27,941 --> 00:34:30,527 I mean, he's at home. Maybe he's layin' low. 571 00:34:30,527 --> 00:34:34,364 Or maybe he made the tracker, he wants us to think he's there. 572 00:34:34,364 --> 00:34:38,452 If he ain't there, then what's he up to? 573 00:34:41,872 --> 00:34:42,873 I think I know. 574 00:34:42,873 --> 00:34:44,541 [alarm chirps] 575 00:34:50,130 --> 00:34:51,131 [engine starts] 576 00:34:52,674 --> 00:34:54,760 [Chandler] These are the assholes who pulled me over. 577 00:34:54,760 --> 00:34:58,305 This one was in the parking lot at Musso. They were scoping you out. 578 00:34:58,305 --> 00:35:01,850 I knew someone got into my files. They set me up. 579 00:35:01,850 --> 00:35:06,480 They arrested James Allen several times. They were using him as a CI. 580 00:35:06,480 --> 00:35:09,566 And I've got that witness who heard two car doors close 581 00:35:09,566 --> 00:35:11,652 the night Allen's body was dumped. 582 00:35:11,652 --> 00:35:13,695 The watch is a key to all this. 583 00:35:13,695 --> 00:35:14,780 How so? 584 00:35:19,284 --> 00:35:21,328 [Paul] Ms. Parks, there's no need for an audit. 585 00:35:21,328 --> 00:35:23,664 [Parks] My husband's in law enforcement. 586 00:35:23,664 --> 00:35:27,209 I could lose my job. We would never buy stolen property. 587 00:35:36,802 --> 00:35:39,555 [Parks] I'll be in touch about a time to see those records. 588 00:35:39,555 --> 00:35:41,265 Deny my request, 589 00:35:41,265 --> 00:35:44,434 and I'll open an official investigation into your business. 590 00:35:44,434 --> 00:35:46,854 You really think those records exist? 591 00:35:49,439 --> 00:35:51,441 [suspenseful music playing] 592 00:35:56,613 --> 00:35:57,614 [Bosch] Give me some light. 593 00:36:19,720 --> 00:36:21,471 [Mo] What am I looking for? 594 00:36:21,471 --> 00:36:25,517 Ledgers. Receipts. Ownership paperwork. 595 00:36:46,455 --> 00:36:48,749 [floorboard creaks] 596 00:36:57,758 --> 00:36:58,592 Mo. 597 00:37:12,481 --> 00:37:14,066 Can you open this? 598 00:37:14,066 --> 00:37:15,359 Let me at it. 599 00:37:17,194 --> 00:37:18,403 You got a knife? 600 00:37:23,325 --> 00:37:27,371 [Mo] This type of safe has a major security flaw. 601 00:37:27,371 --> 00:37:30,290 Almost no protection of the internal reset button. 602 00:37:30,290 --> 00:37:32,042 [beeps] 603 00:37:32,042 --> 00:37:34,461 Now we reprogram it. 604 00:37:34,461 --> 00:37:37,464 [beeping] 605 00:37:38,715 --> 00:37:39,883 Candy from a baby. 606 00:37:43,679 --> 00:37:45,097 Their go-money. 607 00:37:49,643 --> 00:37:50,477 And this? 608 00:37:50,477 --> 00:37:52,479 Could be their rainy day insurance policy. 609 00:37:52,479 --> 00:37:54,272 We'll watch it back at my place. 610 00:37:54,272 --> 00:37:56,817 Who the hell still has a DVD player? 611 00:37:56,817 --> 00:37:58,819 I still have an eight-track. 612 00:37:58,819 --> 00:38:00,362 Why the fuck are they here? 613 00:38:00,362 --> 00:38:03,031 There's nothing they can trace back to us. 614 00:38:05,158 --> 00:38:06,576 You really wanna take that chance? 615 00:38:09,663 --> 00:38:10,914 [Bosch] Deuces are wild. 616 00:38:10,914 --> 00:38:12,124 What's that? 617 00:38:12,124 --> 00:38:15,460 Vin Scully. Sixty-seven seasons of callin' Dodger games. 618 00:38:15,460 --> 00:38:17,879 Whenever coincidence gave him a run of twos-- 619 00:38:18,005 --> 00:38:21,341 two balls, two strikes, two outs, two to two, bottom of the second-- 620 00:38:21,341 --> 00:38:23,468 he'd always say "deuces are wild." 621 00:38:23,468 --> 00:38:24,636 You seein' a pattern? 622 00:38:24,636 --> 00:38:28,557 Two connected murders, Lexi Parks and James Allen. 623 00:38:28,557 --> 00:38:29,808 Then the Nguyen brothers. 624 00:38:29,808 --> 00:38:31,435 Two killers at the watch store, 625 00:38:31,435 --> 00:38:33,729 maybe the same two who dumped Allen's body. 626 00:38:33,729 --> 00:38:35,939 Two car doors slammin' in the alley. 627 00:38:35,939 --> 00:38:38,275 The two vice cops that pulled Chandler over, 628 00:38:38,275 --> 00:38:41,028 same two who were using Allen as an informant. 629 00:38:41,028 --> 00:38:42,946 Deuces are wild. 630 00:38:42,946 --> 00:38:45,490 I miss Vin Scully. 631 00:38:50,704 --> 00:38:53,707 [suspenseful music playing] 632 00:38:55,375 --> 00:38:56,376 Let's go. 633 00:39:00,213 --> 00:39:01,381 [tires screech] 634 00:39:04,468 --> 00:39:06,636 [Bosch] Next time on Bosch: Legacy. 635 00:39:06,636 --> 00:39:09,765 Do you know where your dad was the night the pipeline was blown up? 636 00:39:09,765 --> 00:39:11,099 I have no idea. 637 00:39:11,099 --> 00:39:13,185 Domestic terrorism? 638 00:39:13,185 --> 00:39:14,478 I'd keep my yap shut, too. 639 00:39:15,771 --> 00:39:17,314 Feds questioned Maddie at the station today. 640 00:39:17,314 --> 00:39:18,440 What did she tell them? 641 00:39:18,440 --> 00:39:20,859 I don't want my daughter's career to be collateral damage. 642 00:39:20,859 --> 00:39:24,154 - [barks] - You know what this is. Open up. 643 00:39:27,866 --> 00:39:29,659 Oh, please. Put those back. 644 00:39:29,659 --> 00:39:31,244 Just stop! 645 00:39:33,330 --> 00:39:34,414 Hey, look who's here. 646 00:39:34,414 --> 00:39:35,999 Oh, he ain't gettin' in the way this time. 647 00:39:37,042 --> 00:39:39,836 [suspenseful music playing] 648 00:39:44,299 --> 00:39:46,218 [theme music playing]