1 00:00:00,000 --> 00:00:25,360 M symbi程a y el gobierno del gran 2 00:00:25,360 --> 00:00:27,940 the 3 00:00:27,940 --> 00:00:30,620 El pueblo puede 4 00:00:30,620 --> 00:00:31,680 érantes del 5 00:00:31,680 --> 00:00:33,280 fever 6 00:00:33,280 --> 00:00:34,280 de 7 00:00:34,280 --> 00:00:35,540 del 8 00:00:35,540 --> 00:00:36,340 mas 9 00:00:36,340 --> 00:00:36,880 de 10 00:00:36,880 --> 00:00:41,240 allergies 11 00:00:41,240 --> 00:00:47,520 o 12 00:00:47,520 --> 00:00:53,700 es 13 00:00:53,700 --> 00:00:53,740 bajez, 14 00:00:56,540 --> 00:00:56,900 nose, malo, 15 00:00:57,080 --> 00:00:58,900 pero soy 16 00:01:00,240 --> 00:01:01,100 омeday 17 00:01:01,240 --> 00:01:07,440 y nos darnos 18 00:01:07,680 --> 00:01:10,240 todo esto burro, 19 00:01:10,440 --> 00:01:12,240 por las nuevas nietas recuernas. 20 00:01:12,320 --> 00:01:13,000 Venga, 21 00:01:13,060 --> 00:01:15,440 luego. 22 00:01:15,940 --> 00:01:17,860 Santiago, 23 00:01:19,920 --> 00:01:22,380 presidenta! 24 00:01:23,700 --> 00:01:28,700 ¡Polífía! ¡Polífía! ¡Polífía! 25 00:01:33,700 --> 00:01:36,700 Este sitio está vacío. Sí. 26 00:01:36,700 --> 00:01:37,700 No hay nada que podamos venir. 27 00:01:37,700 --> 00:01:38,700 Lo retiramos. 28 00:01:38,700 --> 00:01:40,700 ¡Polífía! 29 00:01:40,700 --> 00:01:41,700 ¡Ah! 30 00:01:41,700 --> 00:01:42,700 ¡Gracias! 31 00:01:42,700 --> 00:01:43,700 ¡Gracias! 32 00:01:43,700 --> 00:01:44,700 ¡Gracias! 33 00:01:44,700 --> 00:01:45,700 ¡Claritas! 34 00:01:45,700 --> 00:01:47,700 ¡Claritas! 35 00:01:47,700 --> 00:01:48,700 ¡Claritas! 36 00:01:48,700 --> 00:01:49,700 ¡Claritas! 37 00:01:49,700 --> 00:01:50,700 ¡Polífía! 38 00:01:50,700 --> 00:01:51,700 ¡Claritas! 39 00:01:51,700 --> 00:01:52,700 ¡Polífía! 40 00:01:52,700 --> 00:01:53,700 ¡Claritas! 41 00:01:53,700 --> 00:01:54,700 ¡Claritas! 42 00:01:54,700 --> 00:01:55,700 ¡Claritas! 43 00:01:55,700 --> 00:01:56,700 ¡Claritas! 44 00:01:56,700 --> 00:01:57,700 ¡Claritas! 45 00:01:57,700 --> 00:01:58,700 ¡Claritas! 46 00:01:58,700 --> 00:01:59,700 ¡Claritas! 47 00:01:59,700 --> 00:02:00,700 ¡Claritas! 48 00:02:00,700 --> 00:02:01,700 ¡Claritas! 49 00:02:01,700 --> 00:02:02,700 ¡Claritas! 50 00:02:02,700 --> 00:02:03,700 ¡Claritas! 51 00:02:03,700 --> 00:02:04,700 ¡Claritas! 52 00:02:04,700 --> 00:02:05,700 ¡Claritas! 53 00:02:05,700 --> 00:02:06,700 ¡Claritas! 54 00:02:06,700 --> 00:02:07,700 ¡Claritas! 55 00:02:07,700 --> 00:02:08,700 ¡Claritas! 56 00:02:08,700 --> 00:02:09,700 ¡Claritas! 57 00:02:09,700 --> 00:02:10,700 ¡Claritas! 58 00:02:10,700 --> 00:02:11,700 ¡Claritas! 59 00:02:11,700 --> 00:02:12,700 ¡Claritas! 60 00:02:12,700 --> 00:02:13,700 ¡Claritas! 61 00:02:13,700 --> 00:02:14,700 ¡Claritas! 62 00:02:14,700 --> 00:02:15,700 ¡Claritas! 63 00:02:15,700 --> 00:02:16,700 ¡Claritas! 64 00:02:16,700 --> 00:02:17,700 ¡Claritas! 65 00:02:17,700 --> 00:02:18,700 ¡Claritas! 66 00:02:19,700 --> 00:02:21,700 ¡Claritas! 67 00:02:21,700 --> 00:02:23,700 ¡Clarita! 68 00:02:23,700 --> 00:02:25,700 ¡Claritas! 69 00:02:25,700 --> 00:02:26,700 ¡Claritas! 70 00:02:26,700 --> 00:02:27,700 ¡Claritas! 71 00:02:27,700 --> 00:02:28,700 ¡Claritas! 72 00:02:28,700 --> 00:02:29,700 ¡Claritas! 73 00:02:29,700 --> 00:02:31,700 ¡Claritas! 74 00:02:31,700 --> 00:02:32,700 ¡Claritas! 75 00:02:32,700 --> 00:02:33,700 ¡Claritas! 76 00:02:33,700 --> 00:02:34,700 ¡Claritas! 77 00:02:34,700 --> 00:02:35,700 ¡Claritas! 78 00:02:35,700 --> 00:02:36,700 ¡Claritas! 79 00:02:36,700 --> 00:02:37,700 ¡Claritas! 80 00:02:37,700 --> 00:02:38,700 ¡Claritas! 81 00:02:40,700 --> 00:02:41,700 ¡Claritas! 82 00:02:41,700 --> 00:02:43,700 ¡Claritas! 83 00:02:43,700 --> 00:02:45,700 ¡Claritas! 84 00:03:15,700 --> 00:03:30,700 Hola. Hola. ¿Cómo estás? 85 00:03:30,700 --> 00:03:36,700 Levi no me coge el teléfono, creo que sabe lo nuestro. 86 00:03:37,700 --> 00:03:43,700 Estas para no, es imposible. No, no, no, lella. Creo que no lo entiendes, nos matará. 87 00:03:52,700 --> 00:03:54,700 Tanda a ver. 88 00:03:54,700 --> 00:03:59,700 No, no, no, no. 89 00:04:04,700 --> 00:04:09,700 Tenemos que cargarnoslo. 90 00:04:09,700 --> 00:04:12,700 No, no, no, no, no. 91 00:04:12,700 --> 00:04:15,700 Pero, ¿qué tal? 92 00:04:15,700 --> 00:04:17,700 No empeoraré las cosas. 93 00:04:17,700 --> 00:04:20,700 No, no, voy a fallar. 94 00:04:20,700 --> 00:04:26,700 Ahora lejos, ma' ampienzas a leerlos de todos. 95 00:04:26,700 --> 00:04:30,700 Es lo mejor. Es lo mejor para mí, para ti. 96 00:04:34,700 --> 00:04:36,700 No puedo quedarme. 97 00:04:50,700 --> 00:05:02,080 ¿Qué? ¿Cómo me dice? ¿Y polá, sí? ¡Hola! 98 00:05:02,080 --> 00:05:06,900 Le ya, toma ese pedido que migrae sus usuarios de Macquín, al targa y cucho. 99 00:05:06,900 --> 00:05:11,700 Sí, vale, ya, ya lo hablamos, si le dije que necesitaba algo más de tiempo. 100 00:05:11,700 --> 00:05:14,420 Por eso tenemos más tiempo, leía. 101 00:05:14,420 --> 00:05:19,380 ¿Por qué? Porque algunos de los inversores de Dubai están amenazando con marcharse 102 00:05:19,380 --> 00:05:23,380 y cantilarlo de la ofa. 103 00:05:23,380 --> 00:05:25,380 ¿Tomas? 104 00:05:25,380 --> 00:05:27,380 Hola, leía, ¿quién le gría? 105 00:05:27,380 --> 00:05:31,380 Oye, aquí al comproblemar con la ofa. 106 00:05:31,380 --> 00:05:35,380 Ningún problema, si no tenemos que maquillar los números de nuestras filiales en Dubai. 107 00:05:35,380 --> 00:05:37,380 Ya lo hemos hecho aquí, también mejoraremos tus tifras. 108 00:05:37,380 --> 00:05:39,380 Sí, me encanta, oi, eso. 109 00:05:39,380 --> 00:05:41,380 Osadoro, chicos, ahora mismo vamos a... 110 00:05:41,380 --> 00:05:43,380 Ya revisaremos los detalles, luego. 111 00:05:43,380 --> 00:05:45,380 ¿Lí? Estoy hablando con Berlin. 112 00:05:45,380 --> 00:05:48,380 Necesito saber exactamente qué le está. 113 00:05:50,380 --> 00:05:52,380 Sí, sí, sí. 114 00:05:57,380 --> 00:06:00,380 Tengo que hacer una llamada rápida. 115 00:06:01,380 --> 00:06:03,380 Blas tenemos que vernos. 116 00:06:03,380 --> 00:06:05,380 No, ahora. 117 00:06:06,380 --> 00:06:08,380 Sí, Nadia. 118 00:06:09,380 --> 00:06:11,380 Ya sé, tengo que irme. 119 00:06:11,380 --> 00:06:17,380 ¿Cómo va a todo? 120 00:06:17,380 --> 00:06:18,380 ¿Cómo va a todo? 121 00:06:18,380 --> 00:06:20,380 Dan un segura. 122 00:06:23,380 --> 00:06:25,380 Nierda. 123 00:06:26,380 --> 00:06:28,380 Leía, esto no pinta bien. 124 00:06:28,380 --> 00:06:31,380 Mirad, a finales de cada trimestre, 125 00:06:31,380 --> 00:06:34,380 entra mucho dinero en Macking de un par de cuentas bancarias de Dubai, 126 00:06:34,380 --> 00:06:37,380 un par de semanas después vuelva a salir la misma cantidad de dinero, 127 00:06:37,380 --> 00:06:39,380 hacia las mismas cuentas. 128 00:06:40,380 --> 00:06:41,380 Vale, así que... 129 00:06:41,380 --> 00:06:42,380 Lo piñas. 130 00:06:42,380 --> 00:06:44,380 ¿No qué? ¿Qué estás? 131 00:06:44,380 --> 00:06:46,380 El dinero entra y salen. 132 00:06:46,380 --> 00:06:48,380 Es el mismo dinero dando varias vueltas. 133 00:06:48,380 --> 00:06:50,380 Una y otra vez. 134 00:06:50,380 --> 00:06:53,380 Nos mismos ingresos contabilizados una y otra vez. 135 00:06:53,380 --> 00:06:54,380 Otra vez. 136 00:06:54,380 --> 00:06:55,380 Otra vez. 137 00:06:55,380 --> 00:06:56,380 Otra vez. 138 00:06:58,380 --> 00:06:59,380 No, no. 139 00:06:59,380 --> 00:07:00,380 Otra vez. 140 00:07:00,380 --> 00:07:02,380 ¡Cabro, nato! 141 00:07:02,380 --> 00:07:03,380 ¡Me cajó en dos! 142 00:07:03,380 --> 00:07:04,380 Yo, no. 143 00:07:04,380 --> 00:07:05,380 Me hablaste. 144 00:07:05,380 --> 00:07:07,380 ¡Colma, yo por una puta vez! 145 00:07:07,380 --> 00:07:10,380 Voy a reglar esto, también es información nueva para mí. 146 00:07:10,380 --> 00:07:11,380 ¡Puto! 147 00:07:11,380 --> 00:07:13,380 Lo sabías, a ver si siempre lo es. 148 00:07:13,380 --> 00:07:15,380 Lo siempre sabido que había el botúrbio 149 00:07:15,380 --> 00:07:17,380 con el puto tomas, Storm. 150 00:07:26,380 --> 00:07:27,380 ¡Y mi herida! 151 00:07:27,380 --> 00:07:28,380 ¡Nierda, ahora! 152 00:07:28,380 --> 00:07:29,380 Pues ti. 153 00:07:29,380 --> 00:07:30,380 ¡Ve tú a por ella! 154 00:07:30,380 --> 00:07:32,380 ¡Que allá yo! 155 00:07:32,380 --> 00:07:33,380 ¡Ah! 156 00:07:33,380 --> 00:07:34,380 ¡Hola, te quiero! 157 00:07:34,380 --> 00:07:35,380 ¿Cómo vas? 158 00:07:35,380 --> 00:07:36,380 ¿Dónde está rey? 159 00:07:36,380 --> 00:07:38,380 Pasando de esa percibida. 160 00:07:38,380 --> 00:07:39,380 Es condida. 161 00:07:39,380 --> 00:07:40,380 ¿A veis hablado con él? 162 00:07:40,380 --> 00:07:41,380 No, o qué? 163 00:07:41,380 --> 00:07:43,380 No te rayes, tío. 164 00:07:43,380 --> 00:07:47,380 Hoy hemos quedado con unas cuantos colegas de tan y la cosa se está animando. 165 00:07:47,380 --> 00:07:49,380 Van a venir a trabajar para nosotros. 166 00:07:50,380 --> 00:07:51,380 Vale. 167 00:07:51,380 --> 00:07:52,380 Hoy ya te necesitan los vente. 168 00:07:52,380 --> 00:07:53,380 No, no, no. 169 00:07:53,380 --> 00:07:54,380 Hay vosotros. 170 00:07:55,380 --> 00:07:56,380 ¿Cómo qué te pidas? 171 00:07:56,380 --> 00:07:58,380 Sí, tengo que irme y vosotros. 172 00:08:00,380 --> 00:08:02,380 Te juro que llevo un par de días de lo marzano. 173 00:08:04,380 --> 00:08:06,380 ¡Eres, dejame pensar antes de leer, me lo pedo. 174 00:08:06,380 --> 00:08:07,380 ¡No te quedes! 175 00:08:07,380 --> 00:08:09,380 ¡Por qué clase de estúpida! 176 00:08:09,380 --> 00:08:10,380 ¡My ástómado! 177 00:08:10,380 --> 00:08:11,380 ¡Ríes que no me enteraría! 178 00:08:11,380 --> 00:08:13,380 ¿A qué... ¿No hay qué bien? 179 00:08:13,380 --> 00:08:16,380 ¿Estás manipulando los putos libros de cuentas de maquín? 180 00:08:18,380 --> 00:08:19,380 ¿Qué dice? 181 00:08:19,380 --> 00:08:20,380 ¿Qué dice? 182 00:08:20,380 --> 00:08:21,380 ¿Qué dice? 183 00:08:21,380 --> 00:08:23,380 ¿Qué dice? 184 00:08:23,380 --> 00:08:24,380 ¿Qué dice? 185 00:08:24,380 --> 00:08:25,380 ¿Qué dice? 186 00:08:25,380 --> 00:08:27,380 ¿Qué dice? 187 00:08:27,380 --> 00:08:28,380 ¿Qué dice? 188 00:08:28,380 --> 00:08:29,380 ¿Qué dice? 189 00:08:29,380 --> 00:08:30,380 ¿Qué dice? 190 00:08:30,380 --> 00:08:31,380 ¿Qué dice? 191 00:08:31,380 --> 00:08:32,380 ¿Qué dice? 192 00:08:32,380 --> 00:08:33,380 ¿Qué dice? 193 00:08:33,380 --> 00:08:35,080 ¿Qué es un pudo y sucio? ¿Está fácil? 194 00:08:35,080 --> 00:08:36,580 Ya está bien. ¿Qué coño dice? 195 00:08:36,580 --> 00:08:38,180 ¿Qué soy un sucio, esta fador? 196 00:08:38,180 --> 00:08:38,880 ¿Qué es esto? 197 00:08:38,880 --> 00:08:40,280 ¿Te he conseguido un cliente? 198 00:08:40,280 --> 00:08:42,080 ¿Qué va a invertir 50 millones? 199 00:08:42,080 --> 00:08:44,080 ¿De qué es ese curta que no son 50 millones? 200 00:08:44,080 --> 00:08:45,880 No sólo estaran ahí antes de que los transfieras 201 00:08:45,880 --> 00:08:47,080 a otra puta compañía. 202 00:08:47,080 --> 00:08:48,080 Anadio, le importa. 203 00:08:48,080 --> 00:08:50,080 Eso después de la opatodo que dará reglado. 204 00:08:50,080 --> 00:08:50,780 Lo entiendo. 205 00:08:50,780 --> 00:08:52,880 Pero no tengo ningún intención de implicar 206 00:08:52,880 --> 00:08:54,680 a tar que coche en toda tu mierda te queda. 207 00:08:54,680 --> 00:08:56,080 ¿Cuál es el problema? 208 00:08:56,080 --> 00:08:58,080 El problema es que es un delito. 209 00:08:58,080 --> 00:08:58,880 No lo entres. 210 00:08:58,880 --> 00:09:00,080 Un delito. 211 00:09:00,080 --> 00:09:02,080 Dínero de la droga en la compañía. 212 00:09:02,080 --> 00:09:04,080 Eso sí, es un delito. 213 00:09:05,080 --> 00:09:07,080 Reyvi, se llama así, ¿no? 214 00:09:07,080 --> 00:09:09,580 Me dijo que tiene el 50% de tar que te coche. 215 00:09:12,080 --> 00:09:13,080 ¿Qué? 216 00:09:13,080 --> 00:09:15,080 Parece un buen tipo. 217 00:09:17,080 --> 00:09:19,080 Y si maquense se parase de tar que te coche, 218 00:09:19,080 --> 00:09:22,080 si se hiciera público que estás operando con dinero de la droga. 219 00:09:28,080 --> 00:09:30,080 Le llagó a vi. 220 00:09:30,080 --> 00:09:34,080 Hacía delante y arriba. 221 00:10:01,080 --> 00:10:03,080 ¿Qué ocurre? 222 00:10:05,080 --> 00:10:07,080 Puedo conseguirte dos millones hoy, 223 00:10:07,080 --> 00:10:11,080 pero necesito acabar con esa rata para hacerme con el resto. 224 00:10:11,080 --> 00:10:13,080 ¿Cómo se entero, Dani? 225 00:10:13,080 --> 00:10:15,080 ¿Cómo con yo voy a saberlo? 226 00:10:18,080 --> 00:10:19,080 No lo sabes. 227 00:10:19,080 --> 00:10:20,080 Este es tu problema. 228 00:10:21,080 --> 00:10:24,080 No contactes conmigo hasta que esa rata esté muerta. 229 00:10:30,080 --> 00:10:31,080 Arregla a lo. 230 00:10:43,080 --> 00:10:45,080 Yo he echado el te dije que no podíamos volver a... 231 00:10:45,080 --> 00:10:46,080 No, pero... 232 00:10:49,080 --> 00:10:50,080 ¿Puedes cuidarme esto? 233 00:10:50,080 --> 00:10:52,080 Volvi a meter eso en la bolsadio. 234 00:10:53,080 --> 00:10:55,080 Pensaba tirar las lago, 235 00:10:55,080 --> 00:10:58,080 pero luego he pensado que quizan a la yos manquerrían recuperarla. 236 00:10:59,080 --> 00:11:00,080 Vale, Edamela. 237 00:11:00,080 --> 00:11:02,080 No me toda la bolsad. 238 00:11:08,080 --> 00:11:10,080 También quería dar te las gracias. 239 00:11:11,080 --> 00:11:12,080 ¿Por qué? 240 00:11:13,080 --> 00:11:14,080 Por muchas cosas. 241 00:11:14,080 --> 00:11:16,080 Por es al barme la vida y... 242 00:11:18,080 --> 00:11:20,080 Por ser honesto conmigo. 243 00:11:20,080 --> 00:11:22,080 Esta vida no es para mí. 244 00:11:23,080 --> 00:11:25,080 Lo dejas? 245 00:11:25,080 --> 00:11:27,080 Sí, que le den a todo. 246 00:11:29,080 --> 00:11:30,080 Bien. 247 00:11:30,080 --> 00:11:32,080 Y no te preocupes. 248 00:11:32,080 --> 00:11:34,080 No le contaré a nadie lo toyo. 249 00:11:34,080 --> 00:11:35,080 Con leya. 250 00:11:37,080 --> 00:11:38,080 Gracias. 251 00:11:40,080 --> 00:11:41,080 Sí. 252 00:11:59,080 --> 00:12:00,080 Sí. 253 00:12:00,080 --> 00:12:01,080 Sí. 254 00:12:28,080 --> 00:12:42,080 ¿Qué pasa? 255 00:12:51,080 --> 00:12:52,080 Hola. 256 00:12:54,080 --> 00:12:55,080 ¿Qué pasa? 257 00:12:58,080 --> 00:13:00,080 ¿Qué pasa? 258 00:13:04,080 --> 00:13:05,080 ¿Tienes hacerlo? 259 00:13:07,080 --> 00:13:09,080 Tenemos que desatarmos de ti. 260 00:13:10,080 --> 00:13:11,080 Yerta. 261 00:13:20,080 --> 00:13:21,080 No sé dónde está. 262 00:13:21,080 --> 00:13:23,080 No me coge el teléfono. 263 00:13:23,080 --> 00:13:25,080 Me está ignorando por completo. 264 00:13:29,080 --> 00:13:31,080 Sé como llamar su atención. 265 00:13:32,080 --> 00:13:34,080 ¿Quién es su dinero? 266 00:13:34,080 --> 00:13:37,080 ¿Puedo decirle que se reúna conmigo? 267 00:13:40,080 --> 00:13:41,080 Leya. 268 00:13:49,080 --> 00:13:50,080 Esta es seguro. 269 00:13:58,080 --> 00:13:59,080 ¿Qué pasa? 270 00:13:59,080 --> 00:14:00,080 ¿Qué pasa? 271 00:14:00,080 --> 00:14:01,080 ¿Qué pasa? 272 00:14:01,080 --> 00:14:02,080 ¿Qué pasa? 273 00:14:02,080 --> 00:14:03,080 ¿Qué pasa? 274 00:14:03,080 --> 00:14:04,080 ¿Qué pasa? 275 00:14:04,080 --> 00:14:05,080 ¿Qué pasa? 276 00:14:05,080 --> 00:14:06,080 ¿Qué pasa? 277 00:14:06,080 --> 00:14:07,080 ¿Qué pasa? 278 00:14:07,080 --> 00:14:08,080 ¿Qué pasa? 279 00:14:08,080 --> 00:14:09,080 ¿Qué pasa? 280 00:14:09,080 --> 00:14:10,080 ¿Qué pasa? 281 00:14:10,080 --> 00:14:11,080 ¿Qué pasa? 282 00:14:11,080 --> 00:14:12,080 ¿Qué pasa? 283 00:14:12,080 --> 00:14:13,080 ¿Qué pasa? 284 00:14:13,080 --> 00:14:14,080 ¿Qué pasa? 285 00:14:14,080 --> 00:14:15,080 ¿Qué pasa? 286 00:14:15,080 --> 00:14:16,080 ¿Qué pasa? 287 00:14:16,080 --> 00:14:17,080 ¿Qué pasa? 288 00:14:17,080 --> 00:14:18,080 ¿Qué pasa? 289 00:14:18,080 --> 00:14:19,080 ¿Qué pasa? 290 00:14:19,080 --> 00:14:20,080 ¿Qué pasa? 291 00:14:20,080 --> 00:14:21,080 ¿Qué pasa? 292 00:14:21,080 --> 00:14:22,080 ¿Qué pasa? 293 00:14:22,080 --> 00:14:23,080 ¿Qué pasa? 294 00:14:23,080 --> 00:14:24,080 ¿Qué pasa? 295 00:14:24,080 --> 00:14:25,080 ¿Qué pasa? 296 00:14:25,080 --> 00:14:26,080 ¿Qué pasa? 297 00:14:26,080 --> 00:14:27,080 ¿Qué pasa? 298 00:14:27,080 --> 00:14:28,080 ¿Qué pasa? 299 00:14:28,080 --> 00:14:29,080 ¿Qué pasa? 300 00:14:29,080 --> 00:14:30,080 ¿Qué pasa? 301 00:14:30,080 --> 00:14:31,080 ¿Qué pasa? 302 00:14:31,080 --> 00:14:32,080 ¿Qué pasa? 303 00:14:32,080 --> 00:14:33,080 ¿Qué pasa? 304 00:14:33,080 --> 00:14:34,080 ¿Qué pasa? 305 00:14:34,080 --> 00:14:35,080 ¿Qué pasa? 306 00:14:35,080 --> 00:14:36,080 ¿Qué pasa? 307 00:14:36,080 --> 00:14:37,080 ¿Qué pasa? 308 00:14:37,080 --> 00:14:38,080 ¿Qué pasa? 309 00:14:38,080 --> 00:14:39,080 ¿Qué pasa? 310 00:14:39,080 --> 00:14:40,080 ¿Qué pasa? 311 00:14:40,080 --> 00:14:41,080 ¿Qué pasa? 312 00:14:41,080 --> 00:14:42,080 ¿Qué pasa? 313 00:14:42,080 --> 00:14:43,080 ¿Qué pasa? 314 00:14:43,080 --> 00:14:44,080 ¿Qué pasa? 315 00:14:44,080 --> 00:14:45,080 ¿Qué pasa? 316 00:14:45,080 --> 00:14:46,080 ¿Qué pasa? 317 00:14:46,080 --> 00:14:47,080 ¿Qué pasa? 318 00:14:47,080 --> 00:14:48,080 ¿Qué pasa? 319 00:14:48,080 --> 00:14:49,080 ¿Qué pasa? 320 00:14:49,080 --> 00:14:50,080 ¿Qué pasa? 321 00:14:50,080 --> 00:14:51,080 ¿Qué pasa? 322 00:14:51,080 --> 00:14:52,080 ¿Qué pasa? 323 00:14:52,080 --> 00:14:53,080 ¿Qué pasa? 324 00:14:53,080 --> 00:14:54,080 ¿Qué pasa? 325 00:14:54,080 --> 00:14:55,080 ¿Qué pasa? 326 00:14:55,080 --> 00:14:56,080 ¿Qué pasa? 327 00:14:56,080 --> 00:14:57,080 ¿Qué pasa? 328 00:14:57,080 --> 00:14:58,080 ¿Qué pasa? 329 00:14:58,080 --> 00:14:59,080 ¿Qué pasa? 330 00:14:59,080 --> 00:15:00,080 ¿Qué pasa? 331 00:15:00,080 --> 00:15:01,080 ¿Qué pasa? 332 00:15:01,080 --> 00:15:02,080 ¿Qué pasa? 333 00:15:02,080 --> 00:15:03,080 ¿Qué pasa? 334 00:15:03,080 --> 00:15:04,080 ¿Qué pasa? 335 00:15:04,080 --> 00:15:05,080 ¿Qué pasa? 336 00:15:05,080 --> 00:15:06,080 ¿Qué pasa? 337 00:15:06,080 --> 00:15:07,080 ¿Qué pasa? 338 00:15:07,080 --> 00:15:08,080 ¿Qué pasa? 339 00:15:08,080 --> 00:15:09,080 ¿Qué pasa? 340 00:15:09,080 --> 00:15:10,080 ¿Qué pasa? 341 00:15:10,080 --> 00:15:11,080 ¿Qué pasa? 342 00:15:11,080 --> 00:15:12,080 ¿Qué pasa? 343 00:15:12,080 --> 00:15:13,080 ¿Qué pasa? 344 00:15:13,080 --> 00:15:14,080 ¿Qué pasa? 345 00:15:14,080 --> 00:15:15,080 ¿Qué pasa? 346 00:15:15,080 --> 00:15:16,080 ¿Qué pasa? 347 00:15:16,080 --> 00:15:17,080 ¿Qué pasa? 348 00:15:17,080 --> 00:15:18,080 ¿Qué pasa? 349 00:15:18,080 --> 00:15:19,080 ¿Qué pasa? 350 00:15:19,080 --> 00:15:20,080 ¿Qué pasa? 351 00:15:20,080 --> 00:15:21,080 ¿Qué pasa? 352 00:15:22,080 --> 00:15:23,080 ¿Qué pasa? 353 00:15:23,080 --> 00:15:24,080 ¿Qué pasa? 354 00:15:33,080 --> 00:15:38,080 ¿Qué pasa? 355 00:15:42,080 --> 00:15:44,080 ¿Qué pasa? 356 00:15:44,080 --> 00:15:45,080 ¿Qué pasa? 357 00:15:45,080 --> 00:15:46,080 ¿Qué pasa? 358 00:15:46,080 --> 00:15:48,080 ¿Qué pasa? 359 00:15:48,080 --> 00:15:50,080 ¿Qué pasa? 360 00:15:50,080 --> 00:15:52,380 Lo siento tendría que haber llamado. 361 00:15:52,380 --> 00:15:54,080 No, no, no sé, esto es una bola. 362 00:15:54,080 --> 00:15:56,080 Hola, hola. 363 00:15:57,080 --> 00:15:58,580 Me alegró mucho de verte. 364 00:15:58,580 --> 00:15:59,580 Así es mucho tiempo. 365 00:15:59,580 --> 00:16:00,580 ¿Cómo me he encontrado? 366 00:16:00,580 --> 00:16:03,080 O tú madre, me digo tu dirección. 367 00:16:03,580 --> 00:16:05,080 Lo siento tendría que haber llamado. 368 00:16:05,080 --> 00:16:06,080 No, no, no, no, no. 369 00:16:06,080 --> 00:16:08,080 ¿Tranquila? Vas a, vas a, vas a, vas a. 370 00:16:08,080 --> 00:16:10,080 Asi, hecho una reforma. 371 00:16:13,080 --> 00:16:15,080 Me es una partamento nuevo, así que... 372 00:16:16,080 --> 00:16:17,580 ...sami mira, es la bola. 373 00:16:17,580 --> 00:16:18,080 Va. 374 00:16:18,080 --> 00:16:19,080 ¡Aboela! 375 00:16:19,080 --> 00:16:22,080 Hola, mi amor, hola. 376 00:16:24,080 --> 00:16:27,080 Me he querido ni necesito. 377 00:16:27,080 --> 00:16:29,080 Me recuelas a tu papá. 378 00:16:33,080 --> 00:16:35,080 No hay día de eso parecido. 379 00:16:35,080 --> 00:16:38,080 No hay ya sabés cómo es Revis, seguro que estaba. 380 00:16:38,080 --> 00:16:39,080 No, le ella. 381 00:16:39,080 --> 00:16:41,080 Trafica con droga. 382 00:16:41,080 --> 00:16:43,080 Lo entiendes. 383 00:16:43,080 --> 00:16:46,080 Estás siguiendo los pasos de su hermano, Maillon. 384 00:16:46,080 --> 00:16:49,080 No quiero perderle, también. 385 00:16:49,080 --> 00:16:51,080 Se están matando entre todo. 386 00:16:52,080 --> 00:16:55,080 Da igual donde esté siempre me coge el teléfono 387 00:16:55,080 --> 00:16:56,080 cuando le llamo. 388 00:16:56,080 --> 00:16:59,080 ¿Cómo voy a dormir si no se donde está? 389 00:16:59,080 --> 00:17:01,080 Volverá contigo. 390 00:17:01,080 --> 00:17:04,080 El día que me digan que no se la escucha, me reivi. 391 00:17:04,080 --> 00:17:05,080 Volverá contigo. 392 00:17:05,080 --> 00:17:07,080 No va a morir, no va a desaparecer. 393 00:17:07,080 --> 00:17:09,080 Estás segura, estoy segura. 394 00:17:09,080 --> 00:17:11,080 Estás siendo como cañánico. 395 00:17:11,080 --> 00:17:15,080 Lespedeles, pero y nunca volvió conmigo. 396 00:17:15,080 --> 00:17:18,080 No puedo perder otro hijo. 397 00:17:45,080 --> 00:17:48,080 No puedo perder otro hijo. 398 00:18:15,080 --> 00:18:17,080 Dentra, es rápido. 399 00:18:17,080 --> 00:18:19,080 Me engadentro. 400 00:18:19,080 --> 00:18:21,080 No, no sé a mí. 401 00:18:21,080 --> 00:18:23,080 Mira usted. 402 00:18:23,080 --> 00:18:24,080 ¿Qué pasa? 403 00:18:24,080 --> 00:18:26,080 Oye, tengo todo dinero, te lo daré mañana. 404 00:18:26,080 --> 00:18:29,080 Perfecto, bien, muy bien, muy bien. 405 00:18:29,080 --> 00:18:32,080 Dos millones y una vez entrecados, nuestra relación se acabará. 406 00:18:32,080 --> 00:18:34,080 No os deca resa a mí y me impresa en paz. 407 00:18:34,080 --> 00:18:36,080 Le llamamos somos familia. 408 00:18:36,080 --> 00:18:38,080 Sabes que jamás te haría daño. 409 00:18:41,080 --> 00:18:42,080 Espera. 410 00:18:42,080 --> 00:18:44,080 Quieres un cheque o... 411 00:18:44,080 --> 00:18:45,080 ¿Cómo lo pieres? 412 00:18:45,080 --> 00:18:48,080 En efectivo, efectivo, a lo quiero, en efectivo. 413 00:18:48,080 --> 00:18:49,080 Tengo que irme. 414 00:18:49,080 --> 00:18:52,080 Se a mí mejor jugamos otro día, ¿vale? 415 00:18:52,080 --> 00:18:53,080 Sí. 416 00:18:53,080 --> 00:18:56,080 Emviaré a alguien a recogerlo. 417 00:18:56,080 --> 00:18:57,080 Sí. 418 00:18:57,080 --> 00:18:58,080 Te lo agradezco. 419 00:19:02,080 --> 00:19:03,080 Ready. 420 00:19:03,080 --> 00:19:04,080 OK. 421 00:19:14,080 --> 00:19:15,080 No, no. 422 00:19:41,080 --> 00:19:43,080 Leía, ¿qué debemos que usar? 423 00:19:43,080 --> 00:19:44,080 No puedo. 424 00:19:44,080 --> 00:19:45,080 ¿Qué? 425 00:19:45,080 --> 00:19:46,080 Lo que acordamos. 426 00:19:46,080 --> 00:19:47,080 No, no está bien. 427 00:19:47,080 --> 00:19:48,080 Como que no, ¿me estés es lo que aquí? 428 00:19:48,080 --> 00:19:50,080 Yo hagamos ton de cosas y no puedo. 429 00:19:50,080 --> 00:19:51,080 Es el tío de San. 430 00:19:51,080 --> 00:19:52,080 No, no. 431 00:19:52,080 --> 00:19:53,080 Almate, calmate. 432 00:19:53,080 --> 00:19:54,080 Le ya tengo que de la triártelo. 433 00:19:54,080 --> 00:19:57,080 Somos tu y yo o el. 434 00:19:59,080 --> 00:20:00,080 ¿Eh? 435 00:20:00,080 --> 00:20:02,080 No estoy bien. 436 00:20:03,080 --> 00:20:05,080 Leía no ir a bien. 437 00:20:05,080 --> 00:20:08,080 ¿Cómo coño, Fáir, Pian? 438 00:20:08,080 --> 00:20:10,080 Adiós, alim. 439 00:20:10,080 --> 00:20:11,080 Adiós, a mí. 440 00:20:13,080 --> 00:20:16,960 O sea, es muy wandering! 441 00:20:43,080 --> 00:20:47,080 Vale, esta bien, me apunta. 442 00:20:47,080 --> 00:20:50,080 Pero te costara. 443 00:20:50,080 --> 00:20:53,080 Si gracias a la gopa, pasas de ser rico. 444 00:20:53,080 --> 00:20:56,080 Asqueros a mi interrico. 445 00:20:56,080 --> 00:20:58,080 ¿Qué gano yo? 446 00:20:58,080 --> 00:21:00,080 Solo tengo tarde couch. 447 00:21:00,080 --> 00:21:02,080 Yo también quiero dinero. 448 00:21:02,080 --> 00:21:05,080 Mmm, tú y todos. 449 00:21:06,080 --> 00:21:09,080 10 millones en efectivo en negro. 450 00:21:09,080 --> 00:21:14,080 ¿Te conformaría con eso? 451 00:21:14,080 --> 00:21:17,080 Sí, lo haría. 452 00:21:40,080 --> 00:21:41,080 Hola. 453 00:21:41,080 --> 00:21:44,080 ¿Qué pasa? 454 00:21:44,080 --> 00:21:47,080 A ver el techicos. 455 00:21:52,080 --> 00:21:54,080 ¿Qué pasa? 456 00:21:54,080 --> 00:21:56,080 Tú eres una ser verdad. 457 00:21:56,080 --> 00:21:58,080 He oído hablar de ti. 458 00:21:58,080 --> 00:21:59,080 Sí. 459 00:21:59,080 --> 00:22:02,080 Daniela vuestro proveedor, verdad. 460 00:22:02,080 --> 00:22:06,080 ¿Sabes que ese chupapóllas está muerto y enterrado, ¿no? 461 00:22:07,080 --> 00:22:10,080 A partir de ahora trabajaréis para nosotros. 462 00:22:10,080 --> 00:22:12,080 Nos ofreceremos un buen trato. 463 00:22:13,080 --> 00:22:16,080 La mejor mercancía de la ciudad, eh? 464 00:22:16,080 --> 00:22:18,080 Todos saldremos ganando. 465 00:22:19,080 --> 00:22:20,080 Entendido. 466 00:22:20,080 --> 00:22:22,080 Vosotros ganarís dinero y nosotros también. 467 00:22:22,080 --> 00:22:24,080 Entendido. 468 00:22:24,080 --> 00:22:25,080 Vale, tio. 469 00:22:25,080 --> 00:22:27,080 ¿Cuántos hombres tienes? 470 00:22:28,080 --> 00:22:31,080 5 días de confianza. 471 00:22:31,080 --> 00:22:32,080 Perfecto. 472 00:22:32,080 --> 00:22:34,080 Pota madre, puta madre, solo una cosa. 473 00:22:35,080 --> 00:22:38,080 Ya hemos estado vendiendo vuestro mercancía. 474 00:22:39,080 --> 00:22:40,080 ¿Cómo dices? 475 00:22:40,080 --> 00:22:43,080 ¿Qué mercancía de qué estás hablando? 476 00:22:48,080 --> 00:22:50,080 De un día de vista cadúesto. 477 00:22:50,080 --> 00:22:54,080 De la gente de Daniel, en serio, no sé de dónde las acaron ellos, 478 00:22:54,080 --> 00:22:56,080 pero nos dieron una bolsa entera. 479 00:22:56,080 --> 00:22:57,080 Una bolsa? 480 00:22:57,080 --> 00:22:58,080 Sí. 481 00:23:01,080 --> 00:23:03,080 Es la bolsa del suede. 482 00:23:04,080 --> 00:23:06,080 ¿Qué haces, Alín? 483 00:23:06,080 --> 00:23:07,080 Nada de qué pasa. 484 00:23:11,080 --> 00:23:13,080 ¿Qué damos donde estuvimos hablando del futuro? 485 00:23:13,080 --> 00:23:14,080 La pasa tu alcohol. 486 00:23:14,080 --> 00:23:16,080 ¿Qué damos allí? 487 00:23:34,080 --> 00:23:46,080 ¿Qué pasa, tu mando el sol? 488 00:23:58,080 --> 00:24:00,080 ¿Qué pasa, tu mando el sol? 489 00:24:04,080 --> 00:24:06,080 Hasta el sol nos ha dado las palas. 490 00:24:06,080 --> 00:24:08,080 Estamos conidos, tio. 491 00:24:09,080 --> 00:24:10,080 ¿Aún no? 492 00:24:10,080 --> 00:24:12,080 ¿Cómo vas? 493 00:24:12,080 --> 00:24:14,080 Me estoy bien. 494 00:24:14,080 --> 00:24:15,080 ¿Petú? 495 00:24:16,080 --> 00:24:18,080 Vas armado ahora. 496 00:24:21,080 --> 00:24:22,080 Sí. 497 00:24:23,080 --> 00:24:25,080 Déjame ver nada. 498 00:24:35,080 --> 00:24:37,080 No me la anda. 499 00:24:48,080 --> 00:24:50,080 Bueno, papá. 500 00:24:51,080 --> 00:24:53,080 Sí, que lo es. 501 00:24:53,080 --> 00:25:03,080 ¿Ya sé quién nos la jugó con Dani? 502 00:25:11,080 --> 00:25:13,080 ¿Quién? 503 00:25:13,080 --> 00:25:15,080 ¿Está aquí? 504 00:25:15,080 --> 00:25:17,080 Sí. 505 00:25:23,080 --> 00:25:25,080 ¿Y nada? 506 00:25:25,080 --> 00:25:27,080 Es vamos. 507 00:25:31,080 --> 00:25:33,080 ¿Te resulta familiar? 508 00:25:36,080 --> 00:25:39,080 ¿Y cómo acaban manos de Dani? 509 00:25:39,080 --> 00:25:41,080 Sí. 510 00:25:43,080 --> 00:25:45,080 ¿No os la jugas de contáneo, ¿qué? 511 00:25:45,080 --> 00:25:47,080 No, yo. 512 00:25:48,080 --> 00:25:50,080 No fui yo. 513 00:25:50,080 --> 00:25:52,080 ¿Entonces fue caminando sola? 514 00:25:52,080 --> 00:25:54,080 No. 515 00:25:54,080 --> 00:25:55,080 No lo sé. 516 00:25:55,080 --> 00:25:56,080 Te invite a mi casa. 517 00:25:56,080 --> 00:25:57,080 Te dije con verde mi mano. 518 00:25:57,080 --> 00:25:59,080 Y así me dan esas gracias. 519 00:25:59,080 --> 00:26:00,080 ¡No! 520 00:26:00,080 --> 00:26:01,080 ¡Gracias! 521 00:26:01,080 --> 00:26:02,080 ¡Bota rata! 522 00:26:09,080 --> 00:26:10,080 Sí. 523 00:26:13,080 --> 00:26:15,080 Esto es genial. 524 00:26:15,080 --> 00:26:17,080 En un par de horas. 525 00:26:17,080 --> 00:26:19,080 Macinsaldra bolsa. 526 00:26:19,080 --> 00:26:20,080 Sí. 527 00:26:20,080 --> 00:26:23,080 Y eso significa que todos vosotros 528 00:26:23,080 --> 00:26:25,080 vais a ganar una fortuna. 529 00:26:27,080 --> 00:26:28,080 ¡Galma, calma! 530 00:26:28,080 --> 00:26:30,080 Ganaréis una cantidad de obsténa de dinero. 531 00:26:30,080 --> 00:26:31,080 Sí. 532 00:26:31,080 --> 00:26:32,080 Sí. 533 00:26:32,080 --> 00:26:33,080 Pero no hay nada de dinero. 534 00:26:33,080 --> 00:26:35,080 Pero ganar dinero es alucinante. 535 00:26:35,080 --> 00:26:36,080 Es genial. 536 00:26:36,080 --> 00:26:37,080 Vamos. 537 00:26:37,080 --> 00:26:38,080 Te le veremos lo. 538 00:26:38,080 --> 00:26:39,080 ¿Pete de volar? 539 00:26:39,080 --> 00:26:40,080 No. 540 00:26:40,080 --> 00:26:41,080 Reime deja que me lo lleve a los. 541 00:26:41,080 --> 00:26:42,080 ¿De volgarte a un tomo? 542 00:26:42,080 --> 00:26:43,080 No. 543 00:26:43,080 --> 00:26:44,080 No. 544 00:26:44,080 --> 00:26:45,080 No. 545 00:26:45,080 --> 00:26:46,080 No. 546 00:26:46,080 --> 00:26:47,080 No. 547 00:26:47,080 --> 00:26:48,080 No. 548 00:26:48,080 --> 00:26:49,080 No. 549 00:26:49,080 --> 00:26:50,080 No. 550 00:26:50,080 --> 00:26:51,080 No. 551 00:26:51,080 --> 00:26:52,080 No. 552 00:26:53,080 --> 00:26:56,080 Se me da muy bien ganar dinero. 553 00:26:56,080 --> 00:26:57,080 Sí. 554 00:26:57,080 --> 00:26:59,080 Muntones de dinero. 555 00:26:59,080 --> 00:27:02,080 Soy el que mejor se le da ganarlo. 556 00:27:02,080 --> 00:27:04,080 Y os lo voy a demostrar. 557 00:27:04,080 --> 00:27:07,080 Ahora si no estáis quemados a finales de año algo, 558 00:27:07,080 --> 00:27:08,080 estáis haciendo mal. 559 00:27:08,080 --> 00:27:11,080 ¡Vamos, hallá! 560 00:27:11,080 --> 00:27:12,080 ¡Salú! 561 00:27:12,080 --> 00:27:14,080 ¡Ura ahí, vertirse! 562 00:27:14,080 --> 00:27:17,080 ¡Britemos por nosotros! 563 00:27:17,080 --> 00:27:19,080 Ponte ver rodillas. 564 00:27:19,080 --> 00:27:20,080 Te rodillas, jover. 565 00:27:20,080 --> 00:27:22,080 No, acabas con el deo. 566 00:27:22,080 --> 00:27:23,080 Salimba. 567 00:27:30,080 --> 00:27:31,080 Salimba. 568 00:27:35,080 --> 00:27:36,080 Fue lella. 569 00:27:36,080 --> 00:27:38,080 La bicomba ni en el muñe de carga. 570 00:27:40,080 --> 00:27:41,080 ¿Qué? 571 00:27:41,080 --> 00:27:42,080 Calcate lo. 572 00:27:42,080 --> 00:27:44,080 ¿Cómo coño sabe de la existencia de lella? 573 00:27:44,080 --> 00:27:45,080 ¿Qué? 574 00:27:45,080 --> 00:27:47,080 ¿Cómo coño sabe de la existencia de lella? 575 00:27:53,080 --> 00:27:54,080 Lella. 576 00:27:55,080 --> 00:27:56,080 Salú. 577 00:27:56,080 --> 00:27:57,080 Salú. 578 00:27:57,080 --> 00:28:00,080 Menos mal que ha salido nada, tomas a resolver ese pequeño. 579 00:28:00,080 --> 00:28:02,080 Bueno, problema. 580 00:28:03,080 --> 00:28:04,080 Claro, un placer ahí. 581 00:28:04,080 --> 00:28:06,080 Salgo. Salo. 582 00:28:12,080 --> 00:28:15,080 Si tienes que cogerlo, adelante. 583 00:28:15,080 --> 00:28:16,080 Debería cogerlo. 584 00:28:16,080 --> 00:28:17,080 Si tienes que cogerlo. 585 00:28:17,080 --> 00:28:20,080 Debería cogerlo. 586 00:28:24,080 --> 00:28:25,080 Lella. 587 00:28:25,080 --> 00:28:27,080 ¿Qué quieres? 588 00:28:27,080 --> 00:28:29,080 Nada va de camino a recogerte. 589 00:28:30,080 --> 00:28:31,080 ¿A qué te refieres? 590 00:28:31,080 --> 00:28:33,080 No quiero que me recogerte. 591 00:28:33,080 --> 00:28:34,080 ¿Qué estás hablando? 592 00:28:34,080 --> 00:28:35,080 ¿Sami? 593 00:28:35,080 --> 00:28:36,080 Nele hola, mamá. 594 00:28:37,080 --> 00:28:38,080 Hola, mamá. 595 00:28:38,080 --> 00:28:40,080 Yo estaba encotinando. 596 00:28:42,080 --> 00:28:43,080 ¿Qué? 597 00:28:43,080 --> 00:28:44,080 Quiero que vienca reño. 598 00:28:45,080 --> 00:28:46,080 Nada te recogeran seguida. 599 00:28:46,080 --> 00:28:49,080 Escuché hijo de la gran puta como le pongas un punto te do. 600 00:28:56,080 --> 00:28:57,080 Lella. 601 00:28:57,080 --> 00:28:58,080 Toma esto. 602 00:28:59,080 --> 00:29:13,080 ¿A dónde vamos? 603 00:29:15,080 --> 00:29:18,080 Atrepar por los alboles, no te jode. 604 00:29:19,080 --> 00:29:23,080 ¿En marcha? 605 00:29:23,080 --> 00:29:24,080 Vamos, Tía. 606 00:29:24,080 --> 00:29:26,080 mueve el dolor, te los subo. 607 00:29:26,080 --> 00:29:29,080 Tengo finta de ser Dios ahora de tus plegarias. 608 00:29:29,080 --> 00:29:31,080 Sal, vamos, hombre. 609 00:29:31,080 --> 00:29:33,080 sigo caminando. 610 00:29:43,080 --> 00:29:45,080 Nada, te lo suplico. 611 00:29:45,080 --> 00:29:47,080 Me deja que me vaya de lo suplico. 612 00:29:47,080 --> 00:30:00,080 ¿Sigue andando? 613 00:30:00,080 --> 00:30:04,080 Antes de que te metas esta puta pistola por el coño. 614 00:30:17,080 --> 00:30:23,080 Otra, vamos, Tía. 615 00:30:48,080 --> 00:30:50,080 Es cierto. 616 00:30:53,080 --> 00:30:55,080 ¿Qué? 617 00:30:58,080 --> 00:31:01,080 Nos vendí este tu adani. 618 00:31:03,080 --> 00:31:05,080 Pon ya la puta pregunta. 619 00:31:05,080 --> 00:31:07,080 Es una puta zara. 620 00:31:08,080 --> 00:31:13,080 No, no le dije nada. 621 00:31:13,080 --> 00:31:16,080 No, no le dije nada. 622 00:31:16,080 --> 00:31:19,080 Pues te indice que sí. 623 00:31:20,080 --> 00:31:23,080 ¿Tien quién gojo en ese estím? 624 00:31:24,080 --> 00:31:26,080 ¿Me estás bien tiente? 625 00:31:26,080 --> 00:31:27,080 ¿Qué va? 626 00:31:27,080 --> 00:31:28,080 No. 627 00:31:28,080 --> 00:31:29,080 Está ahí. 628 00:31:29,080 --> 00:31:31,080 Yo he visto lo que dijo la novia de Dani. 629 00:31:31,080 --> 00:31:33,080 Os de la toda una chica. 630 00:31:33,080 --> 00:31:36,080 ¿Por qué cojo en ese estar mintiendo? 631 00:31:37,080 --> 00:31:38,080 ¿Por qué mientes? 632 00:31:38,080 --> 00:31:40,080 Está mintiendo mirele. 633 00:31:40,080 --> 00:31:42,080 ¿Por qué coño y vas a creerles? 634 00:31:42,080 --> 00:31:44,080 Con fío un poquito en mí no estoy mintiendo. 635 00:31:44,080 --> 00:31:45,080 Somos familia joder. 636 00:31:45,080 --> 00:31:47,080 Está mintiendo. 637 00:31:47,080 --> 00:31:49,080 ¿Por qué estás mintiendo? 638 00:31:49,080 --> 00:31:52,080 Reívi, cargémonos los a los dos y volvamos a casa, tío. 639 00:31:54,080 --> 00:31:57,080 Salim, me entera tu propia familia. 640 00:31:57,080 --> 00:31:59,080 Es cuestión de vida, muerte. 641 00:31:59,080 --> 00:32:00,080 Matín, no le dije ni una paz. 642 00:32:00,080 --> 00:32:02,080 Provios familia, será esto, ahora. 643 00:32:03,080 --> 00:32:06,080 Reívi, cargémonos los a los dos. 644 00:32:06,080 --> 00:32:08,080 Se en unos putos perros. 645 00:32:08,080 --> 00:32:09,080 Salim. 646 00:32:09,080 --> 00:32:11,080 El mismo favor, por favor, por favor. 647 00:32:11,080 --> 00:32:14,080 Fue una rata no es familia, tío. 648 00:32:14,080 --> 00:32:16,080 Yo no lo dije. 649 00:32:16,080 --> 00:32:17,080 Fue yo. 650 00:32:23,080 --> 00:32:25,080 Fue yo el que se lo dijo a Dani. 651 00:32:29,080 --> 00:32:31,080 Salim, callate. 652 00:32:33,080 --> 00:32:35,080 Nunca, ¿qué es esto? 653 00:32:36,080 --> 00:32:37,080 Salim, no. 654 00:32:37,080 --> 00:32:39,080 Salime, vamos. 655 00:32:39,080 --> 00:32:40,080 ¿Qué es esto? 656 00:32:40,080 --> 00:32:41,080 ¿Qué es esto? 657 00:32:41,080 --> 00:32:43,080 ¿Qué es esto, ento? 658 00:32:43,080 --> 00:32:45,080 Es como si estuviera poseido. 659 00:32:46,080 --> 00:32:47,080 Está jodido, tío. 660 00:32:47,080 --> 00:32:49,080 Vale, Salim, estás mintiendo. 661 00:32:50,080 --> 00:32:53,080 Es un sopla poñas y ella una zorga. 662 00:32:53,080 --> 00:32:55,080 ¿Qué estás haciendo? 663 00:32:58,080 --> 00:33:00,080 Le hayo llevamos un tiempo saliendo. 664 00:33:00,080 --> 00:33:02,080 Que quería decirte, pero no hayo. 665 00:33:02,080 --> 00:33:03,080 No hayo. 666 00:33:03,080 --> 00:33:05,080 No hayo. 667 00:33:09,080 --> 00:33:11,080 Nunca pretendí que pasar a esto. 668 00:33:11,080 --> 00:33:14,080 Pero no dejaste que me fuera, así que qué debía hacer. 669 00:33:15,080 --> 00:33:17,080 Tendrías que haberlo dejado hace mucho tiempo. 670 00:33:17,080 --> 00:33:19,080 Quisi hacerlo, pero no me dejaste que esperaba. 671 00:33:19,080 --> 00:33:21,080 Mira el precio que hemos tenido que pagar. 672 00:33:22,080 --> 00:33:25,080 Mucha gente, a muerto, esto ven serio. 673 00:33:26,080 --> 00:33:27,080 Te lo dije, pero me lo previste. 674 00:33:27,080 --> 00:33:29,080 Mi obligaste a seguir en esta mierda. 675 00:33:29,080 --> 00:33:31,080 No me suete, se se aputa mierda, tío. 676 00:33:31,080 --> 00:33:33,080 En serio, me obligaste a hacerlo. 677 00:33:33,080 --> 00:33:37,080 Me estás diciendo que te obligé a meter tu pollo en su chucho, chito. 678 00:33:39,080 --> 00:33:40,080 La quiero, tío. 679 00:33:43,080 --> 00:33:44,080 Salim, escucha. 680 00:33:44,080 --> 00:33:46,080 Nos íremos a casa y olvidamos esto. 681 00:33:46,080 --> 00:33:48,080 Vale, ya lo hablaremos con calma. 682 00:33:49,080 --> 00:33:50,080 Quieres dinero. 683 00:33:51,080 --> 00:33:53,080 Solo quiero dejar esta mierda, tío. 684 00:33:53,080 --> 00:33:56,080 Salim, por favor, ni de coña, ni de coña. 685 00:33:56,080 --> 00:33:59,080 No, me niego a que lo dejes. Salim, no puedes hacerme esto. 686 00:33:59,080 --> 00:34:02,080 Pero es mi hermano, podemos diferir, podemos discutir, 687 00:34:02,080 --> 00:34:04,080 pero los hermanos siempre son hermanos, Salim. 688 00:34:04,080 --> 00:34:07,080 Somos putos, colegas, ¿qué intentas decirme? 689 00:34:08,080 --> 00:34:11,080 Reybi, estás mintiendo, tío, te colocas todas las noches, 690 00:34:11,080 --> 00:34:12,080 estás mintiendo. 691 00:34:13,080 --> 00:34:17,080 Yo era el único que sabía la hora de la entrega, no es verdad. 692 00:34:21,080 --> 00:34:22,080 Closiendo. 693 00:34:27,080 --> 00:34:28,080 Auguste. 694 00:34:30,080 --> 00:34:31,080 Es cierto. 695 00:34:56,080 --> 00:34:58,680 ¡Rih Simon! 696 00:35:06,380 --> 00:35:08,420 ¡ Böyle! 697 00:35:08,860 --> 00:35:10,520 ¡No hemos vuelto! 698 00:35:12,500 --> 00:35:14,480 Mi maen y la pota Bobcango más con la balama... 699 00:35:14,500 --> 00:35:18,360 Mir like no. 700 00:35:18,560 --> 00:35:19,480 vamos büete. 701 00:35:23,340 --> 00:35:27,800 has pesado que no se me muuta el agua. 702 00:35:44,480 --> 00:35:50,480 ¿Larquí tienes? 703 00:35:50,480 --> 00:35:53,480 Toma, le has matado todo ¿Vale? 704 00:35:53,480 --> 00:35:54,480 ¿Qué? 705 00:35:54,480 --> 00:35:56,480 Eso, ¿qué le has matado todo? 706 00:35:56,480 --> 00:35:57,480 ¿Qué? 707 00:35:57,480 --> 00:35:58,480 ¿Por qué no digo yo? 708 00:35:58,480 --> 00:35:59,480 Tienes quince años. 709 00:35:59,480 --> 00:36:02,480 Entrarás en el reformatorio como mucho. 710 00:36:02,480 --> 00:36:04,480 Tienes familia, verdad. 711 00:36:04,480 --> 00:36:05,480 ¿Tienes fácil y verdad? 712 00:36:05,480 --> 00:36:07,480 Vivo con mi padre. 713 00:36:07,480 --> 00:36:08,480 ¿Y tu no había? 714 00:36:08,480 --> 00:36:09,480 Sí. 715 00:36:09,480 --> 00:36:11,480 ¿Te importan las quieres? 716 00:36:11,480 --> 00:36:12,480 Sí. 717 00:36:12,480 --> 00:36:14,480 ¿Pues es lo que yo te diga, ¿vale? 718 00:36:14,480 --> 00:36:16,480 Vamos a escuchar lo que has hecho. 719 00:36:16,480 --> 00:36:19,480 Quiero saberlo, dime lo que has hecho. 720 00:36:20,480 --> 00:36:21,480 ¿Le he matado? 721 00:36:21,480 --> 00:36:23,480 Exacto, le has matado. 722 00:36:42,480 --> 00:36:52,480 ¿Qué? 723 00:37:04,480 --> 00:37:05,480 Sí. 724 00:37:05,480 --> 00:37:07,480 Bien, le ya. 725 00:37:07,480 --> 00:37:09,480 Ahí está tu puto dinero. 726 00:37:09,480 --> 00:37:11,480 Perfecto, perfecto. 727 00:37:11,480 --> 00:37:12,480 ¡No le amiguita! 728 00:37:12,480 --> 00:37:13,480 ¡Lo hemos bordado! 729 00:37:13,480 --> 00:37:15,480 ¡Soder! 730 00:37:15,480 --> 00:37:17,480 ¡Laya, mañana! 731 00:37:17,480 --> 00:37:18,480 ¡Saltremos para Dubai! 732 00:37:18,480 --> 00:37:19,480 ¡Laya! 733 00:37:19,480 --> 00:37:20,480 ¡Saltremos para Dubai! 734 00:37:20,480 --> 00:37:22,480 ¡Saltremos para Dubai! 735 00:37:34,480 --> 00:37:35,480 Voy a пришir. 736 00:37:41,480 --> 00:37:46,480 Hola. 737 00:37:46,480 --> 00:37:47,480 Hola. 738 00:37:47,480 --> 00:37:48,480 Hola. 739 00:37:48,480 --> 00:37:49,480 Hola. 740 00:37:49,480 --> 00:37:50,480 Hola, Tim. 741 00:37:58,480 --> 00:38:01,480 Me hace acompañarnos a comisería. 742 00:38:01,480 --> 00:38:02,480 Sí. 743 00:38:05,480 --> 00:38:06,480 ¿Y estás aquí? 744 00:38:06,480 --> 00:38:07,480 Sí. 745 00:38:07,480 --> 00:38:09,480 ¿Y vas a un móvil encima? 746 00:38:09,480 --> 00:38:10,480 Sí. 747 00:38:10,480 --> 00:38:11,480 ¿Dónde no mi compañera? 748 00:38:11,480 --> 00:38:12,480 No. 749 00:38:12,480 --> 00:38:13,480 Sí. 750 00:38:13,480 --> 00:38:14,480 Ya lo recló. 751 00:38:14,480 --> 00:38:20,480 Bien, voy a sometimes enterneir, atrás. 752 00:38:20,480 --> 00:38:23,480 Hola. 753 00:38:24,480 --> 00:38:26,480 Hola. 754 00:38:26,480 --> 00:38:27,480 Hola. 755 00:38:27,480 --> 00:38:28,480 Hola. 756 00:38:28,480 --> 00:38:29,480 Hola. 757 00:38:29,480 --> 00:38:30,480 Hola. 758 00:38:30,480 --> 00:38:31,480 Hola. 759 00:38:31,480 --> 00:38:32,480 Hola. 760 00:38:32,480 --> 00:38:33,480 Hola. 761 00:38:33,480 --> 00:38:34,480 Hola. 762 00:38:34,480 --> 00:38:35,480 Hola. 763 00:38:35,480 --> 00:38:36,480 Hola. 764 00:38:36,480 --> 00:38:37,480 Hola. 765 00:38:37,480 --> 00:38:38,480 Hola. 766 00:38:38,480 --> 00:38:39,480 Hola. 767 00:38:39,480 --> 00:38:40,240 Hola. 768 00:38:40,240 --> 00:38:42,240 la llura 769 00:38:42,240 --> 00:38:43,240 y 770 00:38:43,240 --> 00:38:44,240 y 771 00:38:44,240 --> 00:38:45,240 y 772 00:38:45,240 --> 00:38:46,240 y 773 00:38:46,240 --> 00:38:47,240 y 774 00:38:47,240 --> 00:38:48,240 y 775 00:38:48,240 --> 00:38:49,240 y 776 00:38:49,240 --> 00:38:50,240 y 777 00:38:50,240 --> 00:38:51,240 y 778 00:38:51,240 --> 00:38:52,240 y 779 00:38:52,240 --> 00:38:53,240 y 780 00:38:53,240 --> 00:38:54,240 y 781 00:38:54,240 --> 00:38:55,240 y 782 00:38:55,240 --> 00:38:56,240 y 783 00:38:56,240 --> 00:38:57,240 y 784 00:38:57,240 --> 00:38:58,240 y 785 00:38:58,240 --> 00:38:59,240 y 786 00:38:59,240 --> 00:39:00,240 y 787 00:39:00,240 --> 00:39:01,240 y 788 00:39:01,240 --> 00:39:02,240 y 789 00:39:02,240 --> 00:39:03,240 y 790 00:39:03,240 --> 00:39:04,240 y 791 00:39:04,240 --> 00:39:05,240 y 792 00:39:05,240 --> 00:39:06,240 y 793 00:39:06,240 --> 00:39:07,240 y 794 00:39:07,240 --> 00:39:08,240 y 795 00:39:08,240 --> 00:39:09,240 y 796 00:39:09,240 --> 00:39:10,240 y 797 00:39:10,240 --> 00:39:14,240 y 798 00:39:14,240 --> 00:39:16,240 y y 799 00:39:18,240 --> 00:39:19,240 y 800 00:39:19,240 --> 00:39:21,240 y y 801 00:39:21,240 --> 00:39:22,240 y y 802 00:39:22,240 --> 00:39:25,240 y y y 803 00:39:25,240 --> 00:39:28,240 y y y y y y Y y y 804 00:39:28,240 --> 00:39:31,240 Ya no me debe, es más dinero. 805 00:39:34,240 --> 00:39:36,240 ¿Qué te parece? 806 00:39:37,240 --> 00:39:38,240 ¿Por qué? 807 00:39:38,240 --> 00:39:41,240 Le he paca todo de otra de cinco millones a marco. 808 00:39:41,240 --> 00:39:44,240 Eso significa que ahora está sendeuda conmigo. 809 00:39:44,240 --> 00:39:46,240 ¿Qué está pasando? 810 00:39:46,240 --> 00:39:48,240 Y así será. 811 00:39:48,240 --> 00:39:50,240 Hasta que me pajes. 812 00:39:51,240 --> 00:39:53,240 ¿En deuda yo? 813 00:39:53,240 --> 00:39:55,240 Ven, allá, en deuda contigo. 814 00:39:56,240 --> 00:39:59,240 Ahora es intocable, lo pillas, ¿verdad? 815 00:40:00,240 --> 00:40:03,240 Es una profesional. No lo sabías. 816 00:40:03,240 --> 00:40:05,240 Sabe negociar de cojones. 817 00:40:05,240 --> 00:40:08,240 Al contrario que tú, tú no sabes hacer nada, 818 00:40:08,240 --> 00:40:11,240 lo que hace esto podría hacer lo cualquiera, lo pillas. 819 00:40:14,240 --> 00:40:16,240 No te preocupes, Rayby. 820 00:40:16,240 --> 00:40:18,240 Somos familia, verdad. 821 00:40:18,240 --> 00:40:20,240 Yo cuidaré de ti. 822 00:40:20,240 --> 00:40:21,240 Cuidar de mi? 823 00:40:21,240 --> 00:40:23,240 ¿Cómo cuidarte de salíndidas? 824 00:40:23,240 --> 00:40:25,240 ¿Eh? No. 825 00:40:29,240 --> 00:40:31,240 ¿Puedes irte? 826 00:40:34,240 --> 00:40:37,240 Ya te avisaré de cuando tienes que empezar a pagar. 827 00:40:53,240 --> 00:40:55,240 ¿Puedes irte? 828 00:41:13,240 --> 00:41:15,240 Mami, ¿qué estás haciendo? 829 00:41:17,240 --> 00:41:19,240 ¿Qué es esto? 830 00:41:20,240 --> 00:41:22,240 Dinero. 831 00:41:23,240 --> 00:41:25,240 ¿Y de quién es esta dinero? 832 00:41:26,240 --> 00:41:28,240 Tío. 833 00:41:28,240 --> 00:41:30,240 No. 834 00:41:31,240 --> 00:41:34,240 Cariño está dinero esto, yo. 835 00:41:34,240 --> 00:41:36,240 Y te diré una cosa. 836 00:41:36,240 --> 00:41:38,240 Puedes hacer lo que quieras con él. 837 00:41:38,240 --> 00:41:40,240 ¿Qué quieres hacer? 838 00:41:41,240 --> 00:41:43,240 Jogar con salíndima. 839 00:41:50,240 --> 00:41:52,240 Eso. 840 00:41:55,240 --> 00:41:57,240 No, no podemos. 841 00:41:57,240 --> 00:41:59,240 Pero ¿sabes qué? 842 00:41:59,240 --> 00:42:00,240 Yo jugaré contigo. 843 00:42:00,240 --> 00:42:03,240 Y no sabes lo buena que soy jugantale escondite. 844 00:42:04,240 --> 00:42:06,240 Empezaré a contar. 845 00:42:10,240 --> 00:42:12,240 Uno... 846 00:42:13,240 --> 00:42:15,240 Dos... 847 00:42:16,240 --> 00:42:17,240 tres... 848 00:42:20,240 --> 00:42:21,240 cuatro... 849 00:42:23,240 --> 00:42:24,240 cinco... 850 00:42:27,240 --> 00:42:28,240 seis... 851 00:42:30,240 --> 00:42:31,240 siete... 852 00:42:34,240 --> 00:42:35,240 ocho... 853 00:42:37,240 --> 00:42:38,240 nueve... 854 00:42:45,240 --> 00:42:59,240 el... 855 00:43:15,240 --> 00:43:45,240 Vía, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, 856 00:43:45,240 --> 00:44:15,240 salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, 857 00:44:15,240 --> 00:44:45,240 salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, 858 00:44:45,240 --> 00:44:48,440 salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, salíte, sal