1
00:00:19,686 --> 00:00:21,813
President valetab.
2
00:00:22,981 --> 00:00:25,526
Süüdi on venelased või Hiina, mitte...
3
00:00:26,735 --> 00:00:29,530
Aga selline tunne olekski ju,
kui päriselt nii juhtuks?
4
00:00:30,489 --> 00:00:32,991
Istuksime siin, nimetades seda võimatuks.
5
00:00:33,992 --> 00:00:36,453
Räägiksime vist nii,
kui asi päriselt juhtuks
6
00:00:36,537 --> 00:00:38,830
Eks? Praegu räägime ju nii.
7
00:00:40,332 --> 00:00:42,876
On sul aimu, kuhu meid viiakse?
8
00:00:42,960 --> 00:00:47,047
Neil on põhja pool palju tõsisem seis.
Tervet linna rünnati.
9
00:00:48,298 --> 00:00:49,758
Laste stendid valmis panna.
10
00:00:52,386 --> 00:00:53,387
Mida?
11
00:00:54,221 --> 00:00:57,057
Raadios öeldi, et kooli ründas miski.
12
00:00:58,058 --> 00:01:00,185
Nii nad ütlesid. „Miski“.
13
00:01:03,063 --> 00:01:05,190
Kummikomme? Ma eelistan Skittlesit.
14
00:01:16,535 --> 00:01:17,703
Peame ümber pöörama.
15
00:01:18,871 --> 00:01:20,163
Peatume.
- Mida sa...
16
00:01:20,247 --> 00:01:21,582
Peatuda on vaja.
- Mida?
17
00:01:21,665 --> 00:01:23,500
Hei, peatage auto!
18
00:01:23,584 --> 00:01:26,461
Oot.
- Hei! Pöörake ümber.
19
00:01:26,545 --> 00:01:28,338
Ei saa.
- Ma pean tagasi minema.
20
00:01:28,422 --> 00:01:30,841
Ei saa.
- Pean nende juurde naasma.
21
00:05:40,924 --> 00:05:43,051
Halloo?
22
00:05:51,393 --> 00:05:53,520
Luke? Sarah?
23
00:06:03,947 --> 00:06:04,948
Ahmed?
24
00:06:06,283 --> 00:06:08,368
Luke? Sarah?
25
00:06:12,706 --> 00:06:13,832
Ahmed!
26
00:06:19,171 --> 00:06:20,172
Sarah?
27
00:06:21,757 --> 00:06:23,342
Ahmed!
28
00:08:38,184 --> 00:08:40,395
Püsi tala peal. Ära räägi.
29
00:08:40,479 --> 00:08:42,397
Ema.
- Emme.
30
00:08:43,565 --> 00:08:44,983
Pole viga.
31
00:08:45,067 --> 00:08:47,611
Olen terve. Ma armastan teid.
32
00:08:48,195 --> 00:08:49,571
Armastan teid nii väga.
33
00:08:50,531 --> 00:08:53,867
Ma kardan.
- Armastan teid nii väga. Emme on siin.
34
00:08:53,951 --> 00:08:55,577
Peame vaiksed olema.
35
00:08:56,703 --> 00:08:57,871
Emme on siin.
- Olgu.
36
00:08:57,955 --> 00:09:01,625
Arvasime, et sa...
- Ei. Ma olen siin.
37
00:09:01,708 --> 00:09:04,461
Olen alati siin. Ma ei hülga teid iial.
38
00:09:05,337 --> 00:09:06,922
Palun vaikust!
39
00:09:08,757 --> 00:09:10,008
Olgu.
40
00:09:10,092 --> 00:09:11,844
Jah, olgu.
41
00:09:20,310 --> 00:09:21,311
Hei.
42
00:09:22,980 --> 00:09:24,398
Ei.
43
00:09:24,481 --> 00:09:27,234
Kas said viga?
- Ei, see pole minu oma.
44
00:09:27,317 --> 00:09:28,861
See pole minu oma.
45
00:09:33,240 --> 00:09:34,867
Nad tahavad meid tappa
46
00:09:36,201 --> 00:09:40,372
või meid oma laevadesse viia.
47
00:09:44,209 --> 00:09:45,711
Kus nende laevad on?
48
00:09:45,794 --> 00:09:48,797
Meid ei viida kuskile.
Keegi ei võta teid minult ära.
49
00:09:48,881 --> 00:09:50,924
Äkki nad tahavad lihtsalt vett?
50
00:09:51,008 --> 00:09:55,596
Enamik planeedist on vesi, 70%,
seega nad ei taha meid.
51
00:09:56,513 --> 00:09:57,973
Nad ei taha meid.
52
00:09:58,056 --> 00:10:00,350
Nad tahavad vaid vett.
Sellepärast tulidki.
53
00:10:00,434 --> 00:10:01,852
Siis miks see siin on?
54
00:10:02,686 --> 00:10:04,855
Nad tulid meile järele. Miks muidu...
55
00:10:04,938 --> 00:10:07,191
Te olete liiga palju filme näinud.
56
00:10:07,691 --> 00:10:11,153
Me ei tea, mida see tahab
või kas üldse midagi tahab.
57
00:10:11,236 --> 00:10:15,824
Mis see ka poleks, saab raskel moel teada,
et meil on maailma parim sõjavägi.
58
00:10:16,408 --> 00:10:18,619
Kas see on ka universumi parim?
59
00:10:21,580 --> 00:10:22,706
Hei.
60
00:10:25,083 --> 00:10:26,293
Arvad, et mul ununes?
61
00:10:28,253 --> 00:10:30,339
Võta.
62
00:10:31,673 --> 00:10:34,927
Ei, aitäh.
- Pean nüüd sundima sind kommi sööma?
63
00:10:35,010 --> 00:10:36,178
Luke, tahad?
64
00:10:48,148 --> 00:10:50,275
Maailmalõpp on.
- Kallis...
65
00:10:50,359 --> 00:10:52,152
Päriselt ka on.
66
00:10:53,862 --> 00:10:54,863
Johannese ilmutus.
67
00:10:56,114 --> 00:10:59,409
„Ma nägin uut taevast ja uut maad,
68
00:10:59,493 --> 00:11:02,996
sest esimene taevas
ja esimene maa olid kadunud
69
00:11:04,456 --> 00:11:06,375
ning merd ei olnud enam.“
70
00:11:14,091 --> 00:11:16,468
Siin pole piisavalt õhku.
71
00:11:19,388 --> 00:11:21,473
Midagi halba juhtub, kindla peale.
72
00:11:21,557 --> 00:11:22,766
Ema?
- Pole viga.
73
00:11:22,850 --> 00:11:25,060
Kallis, üritame säilitada rahu.
74
00:11:25,143 --> 00:11:27,312
Sa ei kuula mind!
- Kuulan küll.
75
00:11:27,396 --> 00:11:30,732
Hei, peame kõik üritama tasa olla. Olgu?
76
00:11:32,025 --> 00:11:35,779
Sa oled meie külaline.
Mida sa üldse siin teed?
77
00:11:35,863 --> 00:11:37,739
Palun olge tasa.
78
00:11:37,823 --> 00:11:40,284
Ära käsi tal tasa olla.
79
00:11:40,909 --> 00:11:44,746
Nad joovad kogu vee ära. Toitu pole.
80
00:11:45,539 --> 00:11:46,665
Neid on liiga mitu!
81
00:11:46,748 --> 00:11:48,709
Nad peavad lahkuma!
- Tasa, kallis.
82
00:11:50,460 --> 00:11:54,006
Olgu, me läheme. Lapsed.
83
00:11:54,089 --> 00:11:55,883
Aneesha, me ei lähe.
84
00:11:55,966 --> 00:11:58,844
Lapsed, Ahmed.
- Ei. Keegi ei lähe kuskile.
85
00:11:58,927 --> 00:11:59,928
Nemad lähevad!
86
00:12:00,512 --> 00:12:02,139
Me ei tea, mis väljas on.
87
00:12:02,222 --> 00:12:06,143
Nüüd on vaiksem. Tuleme toime.
Lihtsalt... Kui saaksid...
88
00:12:06,226 --> 00:12:08,145
Mitte keegi ei lähe kuskile.
89
00:12:08,228 --> 00:12:09,354
Olgu.
90
00:12:09,438 --> 00:12:12,566
Lärmi tehes seaksite meie kõigi elud ohtu.
91
00:12:12,649 --> 00:12:15,819
Ma ei saa seda lubada.
Püsime kõik vaikselt siin.
92
00:12:15,903 --> 00:12:17,779
Püss polnud ju laetud?
93
00:12:17,863 --> 00:12:22,075
Ütlesin seda teie rahustamiseks,
kui oma last otsides mu ukse taha tulite.
94
00:12:22,784 --> 00:12:24,036
Siin on kaks padrunit.
95
00:12:24,119 --> 00:12:27,581
Ühe raiskasin all oleva asja peale
ja mul on 50 veel.
96
00:12:27,664 --> 00:12:30,584
Tulistad meid?
- Olgu, rahuneme kõik maha.
97
00:12:30,667 --> 00:12:32,878
Lase neil minna.
- Ära ole rumal.
98
00:12:32,961 --> 00:12:36,423
Lask on palju valjem
kui minu ja laste kikivarvul lahkumine.
99
00:12:36,507 --> 00:12:37,758
Langeta püss.
100
00:12:37,841 --> 00:12:39,551
Te juhatate nad otse meieni.
101
00:12:39,635 --> 00:12:40,636
Tulge, lapsed.
102
00:12:40,719 --> 00:12:41,720
Ei-ei...
- Ära!
103
00:12:41,803 --> 00:12:43,680
Hei. Jäta ta rahule.
104
00:12:48,393 --> 00:12:49,394
Ei!
105
00:12:50,562 --> 00:12:52,523
Kurat.
106
00:12:58,695 --> 00:12:59,738
Sarah.
107
00:13:11,583 --> 00:13:12,960
Tule!
108
00:13:14,711 --> 00:13:17,005
Palun. Kullake.
109
00:13:17,089 --> 00:13:19,925
Emme jaoks, palun.
110
00:13:20,008 --> 00:13:21,176
Palun.
111
00:15:18,585 --> 00:15:19,837
Tule appi!
112
00:15:19,920 --> 00:15:21,338
Ma aitan sind.
- Olgu.
113
00:15:23,882 --> 00:15:26,009
Keskendu mulle. Ma tõmban su üles.
114
00:15:26,718 --> 00:15:27,928
Hoia kinni.
115
00:15:29,221 --> 00:15:30,889
Ma tõmban su üles.
116
00:15:33,225 --> 00:15:35,143
Kallis!
117
00:15:35,227 --> 00:15:36,395
Kallis!
118
00:15:37,062 --> 00:15:38,063
Kallis!
119
00:15:38,689 --> 00:15:41,817
Ei! Aidake, palun!
120
00:15:42,651 --> 00:15:43,652
Ei!
121
00:15:44,653 --> 00:15:48,198
Palun. Hoia kinni!
122
00:15:48,282 --> 00:15:49,366
Ei!
123
00:15:54,496 --> 00:15:57,040
Ära lase lahti.
124
00:16:18,228 --> 00:16:19,229
Ettevaatlikult.
125
00:16:48,675 --> 00:16:51,136
Mu süda ei taha maha rahuneda.
126
00:16:52,095 --> 00:16:57,559
Lihtsalt hinga,
nagu tuul puhuks sinusse. Olgu?
127
00:17:00,354 --> 00:17:01,355
Valus on.
128
00:17:08,194 --> 00:17:12,031
Minu suur tüdruk, lihtsalt hinga sisse.
129
00:17:12,950 --> 00:17:13,951
Hinga sisse.
130
00:17:18,372 --> 00:17:21,165
Nagu tuul.
- Nagu tuul.
131
00:18:34,823 --> 00:18:36,241
Kus Luke on?
132
00:18:37,451 --> 00:18:39,828
Siin. Ta on siin.
133
00:18:43,081 --> 00:18:44,499
Kus see asi on?
134
00:18:46,543 --> 00:18:47,878
Söögitoas.
135
00:18:51,256 --> 00:18:52,257
Luke.
136
00:18:56,470 --> 00:18:57,513
Ema.
137
00:19:01,767 --> 00:19:02,768
Olgu.
138
00:19:05,062 --> 00:19:06,063
Kas on ohutu?
139
00:19:09,775 --> 00:19:11,902
Jah, tulge kähku.
140
00:19:14,154 --> 00:19:15,155
Läki.
141
00:19:19,576 --> 00:19:20,661
Liigu minuga.
142
00:19:24,206 --> 00:19:25,207
Tasakesi.
143
00:20:01,994 --> 00:20:04,288
Tule. Lihtsalt...
144
00:20:07,165 --> 00:20:08,208
Lihtsalt hinga.
145
00:20:43,202 --> 00:20:44,369
Siitkaudu.
146
00:20:44,953 --> 00:20:47,122
Ei, tulge siia.
147
00:20:47,831 --> 00:20:49,249
Ei, peame minema.
148
00:20:49,875 --> 00:20:52,294
Ei, see on liiga vali.
149
00:21:03,680 --> 00:21:04,681
Saame põgeneda.
150
00:21:06,183 --> 00:21:07,184
Saame põgeneda.
151
00:21:08,644 --> 00:21:09,728
See kuuleb teid.
152
00:21:20,989 --> 00:21:22,658
Luke.
153
00:21:23,992 --> 00:21:25,494
Tule siia.
154
00:21:29,373 --> 00:21:31,667
Ei, tule emme juurde. Tule siia.
155
00:21:38,090 --> 00:21:39,424
Pagan võtaks.
156
00:21:40,300 --> 00:21:42,135
Oled terve?
157
00:23:10,265 --> 00:23:11,391
Ahmed.
158
00:23:15,812 --> 00:23:16,813
Ahmed.
159
00:23:22,736 --> 00:23:23,737
Ahmed.
160
00:23:25,030 --> 00:23:26,031
Ahmed.
161
00:23:27,324 --> 00:23:28,367
Ahmed.
162
00:23:30,536 --> 00:23:32,162
Ahmed!
163
00:23:43,674 --> 00:23:44,675
Kurat.
164
00:23:45,801 --> 00:23:47,219
Isa!
- Emme!
165
00:23:47,302 --> 00:23:49,555
Tulge! Minu järel.
- Isa!
166
00:23:55,644 --> 00:23:57,771
Kurat.
167
00:24:46,028 --> 00:24:47,029
Käivita auto!
168
00:24:50,991 --> 00:24:52,159
Eluga!
169
00:24:56,622 --> 00:24:59,374
Lahti!
- Tule nüüd!
170
00:25:18,936 --> 00:25:22,397
Järgmist sõnumit edastatakse
maakonna eriolukordade agentuuri palvel...
171
00:25:22,481 --> 00:25:24,274
Ema?
- Ära tee lahti.
172
00:25:25,859 --> 00:25:27,611
Issand!
173
00:25:27,694 --> 00:25:30,906
Issand!
174
00:25:32,574 --> 00:25:35,118
Kas jäite terveks?
175
00:25:35,994 --> 00:25:40,040
Chemungi maakond, Chenango maakond,
Clintoni maakond, Columbia maakond...
176
00:25:44,169 --> 00:25:48,131
Kurat. Kurat.
177
00:25:49,258 --> 00:25:50,259
Issand.
178
00:25:53,053 --> 00:25:54,054
Kurat.
179
00:25:56,807 --> 00:25:57,850
Olgu.
180
00:26:02,020 --> 00:26:03,105
Kurat.
181
00:26:05,357 --> 00:26:07,234
See tahab, et me liiguksime.
182
00:26:07,317 --> 00:26:08,777
Tahab, et liiguksime.
183
00:26:10,237 --> 00:26:16,076
Järgmist sõnumit edastatakse
maakonna eriolukordade agentuuri palvel.
184
00:26:16,159 --> 00:26:19,454
Evakueerimiskäsk on jõus
järgmistes maakondades.
185
00:26:19,538 --> 00:26:24,543
Cayuga maakond, Chautauqua maakond,
Chemungi maakond, Chenango maakond,
186
00:26:24,626 --> 00:26:29,464
Clintoni maakond, Columbia maakond,
Cortlandi maakond, Delaware'i maakond,
187
00:26:29,548 --> 00:26:32,968
Dutchessi maakond,
Erie maakond, Essexi maakond...
188
00:26:34,595 --> 00:26:36,305
Minge!
189
00:26:36,388 --> 00:26:39,016
Minge!
190
00:26:39,516 --> 00:26:40,809
Minge!
191
00:27:36,365 --> 00:27:39,785
Albany maakond,
Allegany maakond, Bronxi maakond,
192
00:27:39,868 --> 00:27:44,831
Broome'i maakond, Cattarauguse maakond,
Cayuga maakond, Chautauqua maakond,
193
00:27:44,915 --> 00:27:48,126
Chemungi maakond,
Chenango maakond, Clintoni maakond,
194
00:27:48,210 --> 00:27:53,257
Columbia maakond, Cortlandi maakond,
Delaware'i maakond, Dutchessi maakond,
195
00:27:53,340 --> 00:27:55,634
Erie maakond, Essexi maakond,
196
00:27:55,717 --> 00:28:00,389
Franklini maakond, Fultoni maakond,
Genesee maakond, Greene'i maakond,
197
00:28:00,472 --> 00:28:05,477
Hamiltoni maakond, Herkimeri maakond,
Jeffersoni maakond, Kingsi maakond,
198
00:28:05,561 --> 00:28:10,274
Lewise maakond, Livingstoni maakond,
Madisoni maakond, Monroe maakond,
199
00:28:10,357 --> 00:28:14,111
Montgomery maakond,
Nassau maakond, New Yorgi maakond...
200
00:28:33,130 --> 00:28:36,508
Evakueerimiskäsk on jõus
järgmistes maakondades.
201
00:28:36,592 --> 00:28:39,011
Lewise maakond, Livingstoni maakond,
202
00:28:39,094 --> 00:28:41,430
Madisoni maakond, Monroe maakond,
203
00:28:41,513 --> 00:28:46,393
Montgomery maakond, Nassau maakond,
New Yorgi maakond, Niagara maakond,
204
00:28:46,476 --> 00:28:51,398
Oneida maakond, Onondaga maakond,
Ontario maakond, Orange'i maakond...
205
00:28:59,031 --> 00:29:03,243
Richmondi maakond,
Rocklandi maakond, St. Lawrence'i maakond...
206
00:29:18,300 --> 00:29:21,970
Washingtoni maakond,
Wayne'i maakond, Westchesteri maakond,
207
00:29:22,054 --> 00:29:24,765
Wyomingi maakond, Yatesi maakond.
208
00:29:35,150 --> 00:29:36,360
Ema!
209
00:29:45,702 --> 00:29:47,162
Isa!
210
00:29:49,206 --> 00:29:51,792
Pea vastu.
211
00:29:54,378 --> 00:29:55,379
Isa.
212
00:29:58,257 --> 00:30:00,843
Issi.
- Pea vastu.
213
00:30:02,553 --> 00:30:07,057
Delaware'i maakond, Dutchessi maakond,
Erie maakond, Essexi maakond,
214
00:30:07,140 --> 00:30:11,770
Franklini maakond, Fultoni maakond,
Genesee maakond, Greene'i maakond,
215
00:30:11,854 --> 00:30:16,984
Hamiltoni maakond, Herkimeri maakond,
Jeffersoni maakond, Kingsi maakond...
216
00:30:49,016 --> 00:30:52,644
New Yorgi maakond,
Niagara maakond, Oneida maakond,
217
00:30:52,728 --> 00:30:57,816
Onondaga maakond, Ontario maakond,
Orange'i maakond, Orleansi maakond,
218
00:30:57,900 --> 00:31:02,696
Oswego maakond, Otsego maakond,
Putnami maakond, Queensi maakond,
219
00:31:02,779 --> 00:31:08,076
Rensselaeri maakond, Richmondi maakond,
Rocklandi maakond, St. Lawrence'i maakond,
220
00:31:08,160 --> 00:31:10,913
Saratoga maakond, Schenectady maakond...
221
00:31:20,047 --> 00:31:25,802
Järgmist sõnumit edastatakse
maakonna eriolukordade agentuuri palvel.
222
00:31:25,886 --> 00:31:29,264
Evakueerimiskäsk on jõus
järgmistes maakondades.
223
00:31:29,348 --> 00:31:34,561
Cattarauguse maakond, Cayuga maakond,
Chautauqua maakond, Chemungi maakond,
224
00:31:34,645 --> 00:31:39,650
Chenango maakond, Clintoni maakond,
Columbia maakond, Cortlandi maakond,
225
00:31:39,733 --> 00:31:44,321
Delaware'i maakond, Dutchessi maakond,
Erie maakond, Essexi maakond,
226
00:31:44,404 --> 00:31:49,159
Franklini maakond, Fultoni maakond,
Genesee maakond, Greene'i maakond,
227
00:31:49,243 --> 00:31:54,331
Hamiltoni maakond, Herkimeri maakond,
Jeffersoni maakond, Kingsi maakond.
228
00:32:08,220 --> 00:32:13,934
Järgmist sõnumit edastatakse
maakonna eriolukordade agentuuri palvel.
229
00:32:14,017 --> 00:32:17,437
Evakueerimiskäsk on jõus
järgmistes maakondades.
230
00:32:17,521 --> 00:32:22,276
Lewise maakond, Livingstoni maakond,
Madisoni maakond, Monroe maakond,
231
00:32:22,359 --> 00:32:27,322
Montgomery maakond, Nassau maakond,
New Yorgi maakond, Niagara maakond,
232
00:32:27,406 --> 00:32:32,411
Oneida maakond, Onondaga maakond,
Ontario maakond, Orange'i maakond,
233
00:32:32,494 --> 00:32:37,499
Orleansi maakond, Oswego maakond,
Otsego maakond, Putnami maakond,
234
00:32:37,583 --> 00:32:42,296
Queensi maakond, Rensselaeri maakond,
Richmondi maakond, Rocklandi maakond,
235
00:32:42,379 --> 00:32:48,093
St. Lawrence'i maakond, Saratoga maakond,
Schenectady maakond, Schoharie maakond,
236
00:32:48,177 --> 00:32:53,015
Schuyleri maakond, Seneca maakond,
Steubeni maakond, Suffolki maakond,
237
00:32:53,098 --> 00:32:57,269
Sullivani maakond, Tioga maakond,
Tompkinsi maakond, Ulsteri maakond...
238
00:32:57,352 --> 00:32:59,354
Tõlkinud Silver Pärnpuu