1
00:00:19,686 --> 00:00:21,813
Dia berbohong. Presiden.
2
00:00:22,981 --> 00:00:25,526
Itu ulah Rusia. Tiongkok. Bukan...
3
00:00:26,735 --> 00:00:29,530
Ya, tetapi bukankah
begini rasanya jika benar, ya?
4
00:00:30,489 --> 00:00:32,991
Kita tetap di sini
mengatakan itu mustahil.
5
00:00:33,992 --> 00:00:36,453
Kurasa itu yang kita katakan
jika memang terjadi.
6
00:00:36,537 --> 00:00:38,830
Benar? Begitulah kata mereka sekarang.
7
00:00:40,332 --> 00:00:42,876
Apa kau tahu kita dibawa ke mana?
8
00:00:42,960 --> 00:00:45,295
Mereka memiliki markas
yang lebih lengkap di utara.
9
00:00:45,379 --> 00:00:47,047
Seluruh kota diserang.
10
00:00:48,298 --> 00:00:49,758
Siapkan bidai pediatri.
11
00:00:52,386 --> 00:00:53,387
Apa?
12
00:00:54,221 --> 00:00:57,057
Menurut radio, sekolah diserang sesuatu.
13
00:00:58,058 --> 00:01:00,185
Itu kata mereka, "sesuatu".
14
00:01:03,063 --> 00:01:05,190
Cacing permen?
Aku lebih suka Skittles.
15
00:01:16,535 --> 00:01:17,703
Kita harus putar balik.
16
00:01:18,871 --> 00:01:20,163
- Berhenti.
- Apa...
17
00:01:20,247 --> 00:01:21,582
- Aku harus berhenti.
- Apa?
18
00:01:21,665 --> 00:01:23,500
Hei. Hentikan mobilnya.
19
00:01:23,584 --> 00:01:26,461
Hei, aku perlu putar balik.
20
00:01:26,545 --> 00:01:28,338
- Tak bisa berbalik.
- Aku harus kembali!
21
00:01:28,422 --> 00:01:30,841
- Aku tak bisa putar balik.
- Aku harus kembali kepada mereka.
22
00:05:40,924 --> 00:05:43,051
Halo?
23
00:05:51,393 --> 00:05:53,520
Luke? Sarah?
24
00:06:03,947 --> 00:06:04,948
Ahmed?
25
00:06:06,283 --> 00:06:08,368
Luke? Sarah?
26
00:06:12,706 --> 00:06:13,832
Ahmed!
27
00:06:19,171 --> 00:06:20,172
Sarah?
28
00:06:21,757 --> 00:06:23,342
Ahmed!
29
00:08:38,184 --> 00:08:40,395
Tetap di palang. Jangan bicara.
30
00:08:40,479 --> 00:08:42,397
- Ibu.
- Ibu.
31
00:08:43,565 --> 00:08:44,983
Tak apa.
32
00:08:45,067 --> 00:08:47,611
Aku baik-baik saja.
Aku menyayangimu.
33
00:08:48,195 --> 00:08:49,571
Aku sangat menyayangimu.
34
00:08:50,531 --> 00:08:53,867
- Aku takut.
- Aku sangat menyayangimu. Ibu di sini.
35
00:08:53,951 --> 00:08:55,577
Redakan suara kita.
36
00:08:56,703 --> 00:08:57,871
- Ibu di sini.
- Tentu, baik.
37
00:08:57,955 --> 00:08:59,373
Kami pikir kau...
38
00:08:59,456 --> 00:09:01,625
Tidak. Aku di sini.
39
00:09:01,708 --> 00:09:04,461
Aku akan selalu di sini.
Aku tak akan meninggalkan kalian.
40
00:09:05,337 --> 00:09:06,922
Diam. Kumohon!
41
00:09:08,757 --> 00:09:10,008
Baiklah.
42
00:09:10,092 --> 00:09:11,844
Tentu. Baik.
43
00:09:20,310 --> 00:09:21,311
Hei.
44
00:09:22,980 --> 00:09:24,398
Tidak.
45
00:09:24,481 --> 00:09:27,234
- Hei. Kau cedera?
- Tidak. Ini bukan darahku.
46
00:09:27,317 --> 00:09:28,861
Bukan darahku.
47
00:09:33,240 --> 00:09:34,867
Mereka mau membunuh kami,
48
00:09:36,201 --> 00:09:40,372
atau membawa kami ke kapal mereka.
49
00:09:44,209 --> 00:09:45,711
Di mana kapal mereka?
50
00:09:45,794 --> 00:09:48,797
Tak ada yang membawa kita.
Tak ada yang merenggutmu dariku.
51
00:09:48,881 --> 00:09:50,924
Mereka mungkin cuma mau air.
52
00:09:51,008 --> 00:09:55,596
Planet ini sebagian besar air, 70% air.
Jadi, mereka tak mau kita.
53
00:09:56,513 --> 00:09:57,973
Mereka tak mau kita.
54
00:09:58,056 --> 00:10:00,350
Mereka cuma mau air.
Itu sebabnya mereka datang.
55
00:10:00,434 --> 00:10:01,852
Jadi, kenapa makhluk itu di sini?
56
00:10:02,686 --> 00:10:04,855
Mereka di sini untuk mengambil kita.
Kenapa lagi...
57
00:10:04,938 --> 00:10:07,191
Kalian terlalu banyak menonton film.
58
00:10:07,691 --> 00:10:09,318
Kita tak tahu makhluk itu mau apa.
59
00:10:09,401 --> 00:10:11,153
Kita tak tahu apa itu mau sesuatu.
60
00:10:11,236 --> 00:10:13,655
Apa pun itu,
akan mengetahui dengan cara sulit
61
00:10:13,739 --> 00:10:15,824
bahwa kita punya militer terbaik di dunia.
62
00:10:16,408 --> 00:10:18,619
Apakah militer terbaik di alam semesta?
63
00:10:21,580 --> 00:10:22,706
Hei.
64
00:10:25,083 --> 00:10:26,293
Kau pikir aku lupa?
65
00:10:28,253 --> 00:10:30,339
Ini.
66
00:10:31,673 --> 00:10:34,927
- Tidak usah.
- Aku harus memaksamu makan permen?
67
00:10:35,010 --> 00:10:36,178
Hei, Luke, kau mau?
68
00:10:48,148 --> 00:10:50,275
- Ini kiamat.
- Sayang.
69
00:10:50,359 --> 00:10:52,152
Memang benar.
70
00:10:53,862 --> 00:10:54,863
Wahyu.
71
00:10:56,114 --> 00:10:59,409
"Lalu aku melihat langit yang baru
dan bumi yang baru.
72
00:10:59,493 --> 00:11:02,996
Sebab langit yang pertama dan Bumi
yang pertama telah berlalu.
73
00:11:04,456 --> 00:11:06,375
Dan laut pun tak ada lagi."
74
00:11:14,091 --> 00:11:16,468
Tak ada cukup udara di sini.
75
00:11:19,388 --> 00:11:21,473
Sesuatu yang buruk akan terjadi.
Aku tahu itu.
76
00:11:21,557 --> 00:11:22,766
- Ibu?
- Tak apa.
77
00:11:22,850 --> 00:11:25,060
Sayang, kita harus tetap tenang.
78
00:11:25,143 --> 00:11:27,312
- Kau tak mendengarkanku!
- Aku mendengarkanmu.
79
00:11:27,396 --> 00:11:30,732
Hei. Kita semua harus tak bersuara, ya?
80
00:11:32,025 --> 00:11:35,779
Ada tamu di sini!
Kenapa kau di sini?
81
00:11:35,863 --> 00:11:37,739
Kumohon. Diamlah.
82
00:11:37,823 --> 00:11:40,284
Jangan suruh dia untuk diam.
83
00:11:40,909 --> 00:11:44,746
Mereka minum semua air. Tak ada makanan.
84
00:11:45,539 --> 00:11:46,665
Mereka terlalu banyak!
85
00:11:46,748 --> 00:11:48,709
- Aku mau mereka keluar!
- Diamlah, Sayang.
86
00:11:50,460 --> 00:11:54,006
Baik. Kami akan pergi. Anak-anak.
87
00:11:54,089 --> 00:11:55,883
Aneesha. Tidak, kita tak pergi.
88
00:11:55,966 --> 00:11:58,844
- Anak-anak, Ahmed.
- Tidak. Tak ada yang pergi.
89
00:11:58,927 --> 00:11:59,928
Mereka pergi.
90
00:12:00,512 --> 00:12:02,139
Kita tak tahu
apa yang di luar sana.
91
00:12:02,222 --> 00:12:06,143
Kini lebih hening. Kami akan
baik-baik saja. Hanya... Jika bisa...
92
00:12:06,226 --> 00:12:08,145
Tak ada yang boleh pergi.
93
00:12:08,228 --> 00:12:09,354
Baiklah.
94
00:12:09,438 --> 00:12:12,566
Jika kalian bersuara,
kalian akan membahayakan nyawa kita.
95
00:12:12,649 --> 00:12:15,819
Aku tak bisa menerima itu.
Kita tetap di sini tanpa suara.
96
00:12:15,903 --> 00:12:17,779
Kukira tak ada pelurunya.
97
00:12:17,863 --> 00:12:19,448
Kukatakan itu agar kau tak takut
98
00:12:19,531 --> 00:12:22,075
saat kau datang mengetuk pintu
mencari putramu.
99
00:12:22,784 --> 00:12:24,036
Ada dua peluru di sini.
100
00:12:24,119 --> 00:12:27,581
Kusia-siakan satu untuk makhluk itu
di bawah, dan ada 50 lagi.
101
00:12:27,664 --> 00:12:30,584
- Kau akan menembak kami?
- Baik. Semuanya, tenanglah.
102
00:12:30,667 --> 00:12:32,878
- Biarkan mereka pergi.
- Jangan bodoh.
103
00:12:32,961 --> 00:12:36,423
Menembakkan benda itu akan lebih bising
daripada aku dan anak-anakku berjingkat.
104
00:12:36,507 --> 00:12:37,758
Taruh itu.
105
00:12:37,841 --> 00:12:39,551
Kau akan arahkan makhluk itu kepada kami?
106
00:12:39,635 --> 00:12:40,636
Ayo, Anak-anak.
107
00:12:40,719 --> 00:12:41,720
- Tidak...
- Jangan.
108
00:12:41,803 --> 00:12:43,680
Hei. Jangan ganggu dia.
109
00:12:48,393 --> 00:12:49,394
Tidak!
110
00:12:50,562 --> 00:12:52,523
Sial.
111
00:12:58,695 --> 00:12:59,738
Sarah.
112
00:13:11,583 --> 00:13:12,960
Ayo.
113
00:13:14,711 --> 00:13:17,005
Kumohon. Sayang.
114
00:13:17,089 --> 00:13:19,925
Untuk Ibu, kumohon.
115
00:13:20,008 --> 00:13:21,176
Kumohon.
116
00:15:18,585 --> 00:15:19,837
Tolong aku.
117
00:15:19,920 --> 00:15:21,338
- Kupegang kau.
- Baiklah.
118
00:15:23,882 --> 00:15:26,009
Berfokuslah padaku. Kupegang kau.
119
00:15:26,718 --> 00:15:27,928
Bertahanlah.
120
00:15:29,221 --> 00:15:30,889
Kupegang kau.
121
00:15:33,225 --> 00:15:35,143
Sayang!
122
00:15:35,227 --> 00:15:36,395
Sayang!
123
00:15:37,062 --> 00:15:38,063
Sayang!
124
00:15:38,689 --> 00:15:41,817
Tidak! Tolong aku! Kumohon!
125
00:15:42,651 --> 00:15:43,652
Tidak!
126
00:15:44,653 --> 00:15:48,198
Kumohon. Bertahanlah!
127
00:15:48,282 --> 00:15:49,366
Tidak!
128
00:15:54,496 --> 00:15:57,040
Jangan lepaskan.
129
00:16:18,228 --> 00:16:19,229
Hati-hati.
130
00:16:48,675 --> 00:16:51,136
Jantungku terus berdebar cepat.
131
00:16:52,095 --> 00:16:57,559
Bernapaslah, seperti angin
berembus cepat di dalam dirimu. Ya?
132
00:17:00,354 --> 00:17:01,355
Itu menyakitkan.
133
00:17:08,194 --> 00:17:12,031
Putriku yang pintar, ambil napas.
134
00:17:12,950 --> 00:17:13,951
Ambil napas.
135
00:17:18,372 --> 00:17:19,873
Seperti angin.
136
00:17:19,957 --> 00:17:21,165
Seperti angin.
137
00:18:34,823 --> 00:18:36,241
Di mana Luke?
138
00:18:37,451 --> 00:18:39,828
Di sini. Dia di sini.
139
00:18:43,081 --> 00:18:44,499
Di mana itu?
140
00:18:46,543 --> 00:18:47,878
Di ruang makan.
141
00:18:51,256 --> 00:18:52,257
Luke.
142
00:18:56,470 --> 00:18:57,513
Bu.
143
00:19:01,767 --> 00:19:02,768
Baiklah.
144
00:19:05,062 --> 00:19:06,063
Apa ini aman?
145
00:19:09,775 --> 00:19:11,902
Ya. Cepat.
146
00:19:14,154 --> 00:19:15,155
Ayo pergi.
147
00:19:19,576 --> 00:19:20,661
Bergeraklah denganku.
148
00:19:24,206 --> 00:19:25,207
Diam.
149
00:20:01,994 --> 00:20:04,288
Ayo.
150
00:20:07,165 --> 00:20:08,208
Bernapas saja.
151
00:20:43,202 --> 00:20:44,369
Lewat sini.
152
00:20:44,953 --> 00:20:47,122
Tidak, kemarilah.
153
00:20:47,831 --> 00:20:49,249
Tidak, kita harus pergi.
154
00:20:49,875 --> 00:20:52,294
Tidak, terlalu keras.
155
00:21:03,680 --> 00:21:04,681
Kita bisa lari.
156
00:21:06,183 --> 00:21:07,184
Kita bisa lari.
157
00:21:08,644 --> 00:21:09,728
Makhluk itu akan mendengarmu.
158
00:21:20,989 --> 00:21:22,658
Luke.
159
00:21:23,992 --> 00:21:25,494
Kemarilah.
160
00:21:29,373 --> 00:21:31,667
Tidak, kau yang mendatangi Ibu. Kemari.
161
00:21:38,090 --> 00:21:39,424
Sial.
162
00:21:40,300 --> 00:21:42,135
Kau baik-baik saja?
163
00:23:10,265 --> 00:23:11,391
Ahmed.
164
00:23:15,812 --> 00:23:16,813
Ahmed.
165
00:23:22,736 --> 00:23:23,737
Ahmed.
166
00:23:25,030 --> 00:23:26,031
Ahmed.
167
00:23:27,324 --> 00:23:28,367
Ahmed.
168
00:23:30,536 --> 00:23:32,162
Ahmed!
169
00:23:43,674 --> 00:23:44,675
Sial.
170
00:23:45,801 --> 00:23:47,219
- Ayah!
- Ibu!
171
00:23:47,302 --> 00:23:49,555
- Ayo. Ikuti aku.
- Ayah!
172
00:23:55,644 --> 00:23:57,771
Sial.
173
00:24:46,028 --> 00:24:47,029
Nyalakan itu!
174
00:24:50,991 --> 00:24:52,159
Ayo!
175
00:24:56,622 --> 00:24:59,374
- Buka!
- Ayo.
176
00:25:18,936 --> 00:25:20,437
Pesan berikut ini disampaikan
177
00:25:20,521 --> 00:25:22,397
atas permintaan
Badan Pengelolaan Darurat Wilayah...
178
00:25:22,481 --> 00:25:24,274
- Ibu?
- Jangan dibuka.
179
00:25:25,859 --> 00:25:27,611
Astaga!
180
00:25:27,694 --> 00:25:30,906
Astaga!
181
00:25:32,574 --> 00:25:35,118
Kau baik-baik saja?
182
00:25:35,994 --> 00:25:40,040
Wilayah Chemung, Wilayah Chenango,
Wilayah Clinton, Wilayah Columbia...
183
00:25:44,169 --> 00:25:48,131
Sial.
184
00:25:49,258 --> 00:25:50,259
Astaga.
185
00:25:53,053 --> 00:25:54,054
Sial.
186
00:25:56,807 --> 00:25:57,850
Baiklah.
187
00:26:02,020 --> 00:26:03,105
Sial.
188
00:26:05,357 --> 00:26:07,234
Makhluk itu mau kita bergerak.
189
00:26:07,317 --> 00:26:08,777
Makhluk itu mau kita bergerak.
190
00:26:10,237 --> 00:26:12,614
Pesan berikut ini disampaikan
191
00:26:12,698 --> 00:26:16,076
atas permintaan
Badan Pengelolaan Darurat Wilayah.
192
00:26:16,159 --> 00:26:19,454
Pemberitahuan evakuasi berikut ini
tetap berlaku.
193
00:26:19,538 --> 00:26:24,543
Wilayah Cayuga, Wilayah Chautauqua,
Wilayah Chemung, Wilayah Chenango,
194
00:26:24,626 --> 00:26:29,464
Wilayah Clinton, Wilayah Columbia,
Wilayah Cortland, Wilayah Delaware,
195
00:26:29,548 --> 00:26:32,968
Wilayah Dutchess,
Wilayah Erie, Wilayah Essex...
196
00:26:34,595 --> 00:26:36,305
Cepat!
197
00:26:36,388 --> 00:26:39,016
Ayo! Cepat!
198
00:26:39,516 --> 00:26:40,809
Ayo!
199
00:27:36,365 --> 00:27:39,785
Wilayah Albany,
Wilayah Allegany, Wilayah Bronx,
200
00:27:39,868 --> 00:27:44,831
Wilayah Broome, Wilayah Cattaraugus,
Wilayah Cayuga, Wilayah Chautauqua,
201
00:27:44,915 --> 00:27:48,126
Wilayah Chemung,
Wilayah Chenango, Wilayah Clinton,
202
00:27:48,210 --> 00:27:53,257
Wilayah Columbia, Wilayah Cortland,
Wilayah Delaware, Wilayah Dutchess,
203
00:27:53,340 --> 00:27:55,634
Wilayah Erie, Wilayah Essex,
204
00:27:55,717 --> 00:28:00,389
Wilayah Franklin, Wilayah Fulton,
Wilayah Genesse, Wilayah Green,
205
00:28:00,472 --> 00:28:05,477
Wilayah Hamilton, Wilayah Herkimer,
Wilayah Jefferson, Wilayah Kings,
206
00:28:05,561 --> 00:28:10,274
Wilayah Lewis, Wilayah Livingston,
Wilayah Madison, Wilayah Monroe,
207
00:28:10,357 --> 00:28:14,111
Wilayah Montgomery,
Wilayah Nassau, Wilayah New York...
208
00:28:33,130 --> 00:28:36,508
Pemberitahuan evakuasi berikut ini
tetap berlaku.
209
00:28:36,592 --> 00:28:39,011
Wilayah Lewis, Wilayah Livingston,
210
00:28:39,094 --> 00:28:41,430
Wilayah Madison, Wilayah Monroe,
211
00:28:41,513 --> 00:28:46,393
Wilayah Montgomery, Wilayah Nassau,
Wilayah New York, Wilayah Niagara,
212
00:28:46,476 --> 00:28:51,398
Wilayah Oneida, Wilayah Onondaga,
Wilayah Ontario, Wilayah Orange...
213
00:28:59,031 --> 00:29:03,243
Wilayah Richmond,
Wilayah Rockland, Wilayah St. Lawrence...
214
00:29:18,300 --> 00:29:21,970
Wilayah Washington,
Wilayah Wayne, Wilayah Westchester,
215
00:29:22,054 --> 00:29:24,765
Wilayah Wyoming, Wilayah Yates.
216
00:29:35,150 --> 00:29:36,360
Ibu!
217
00:29:45,702 --> 00:29:47,162
Ayah!
218
00:29:49,206 --> 00:29:51,792
Bertahanlah.
219
00:29:54,378 --> 00:29:55,379
Ayah.
220
00:29:58,257 --> 00:30:00,843
- Ayah.
- Tunggu.
221
00:30:02,553 --> 00:30:07,057
Wilayah Delaware, Wilayah Dutchess,
Wilayah Erie, Wilayah Essex,
222
00:30:07,140 --> 00:30:11,770
Wilayah Franklin, Wilayah Fulton,
Wilayah Genesee, Wilayah Greene,
223
00:30:11,854 --> 00:30:16,984
Wilayah Hamilton, Wilayah Herkimer,
Wilayah Jefferson, Wilayah Kings...
224
00:30:49,016 --> 00:30:52,644
Wilayah New York, Wilayah Niagara,
Wilayah Oneida,
225
00:30:52,728 --> 00:30:57,816
Wilayah Onondaga, Wilayah Ontario,
Wilayah Orange, Wilayah Orleans,
226
00:30:57,900 --> 00:31:02,696
Wilayah Oswego, Wilayah Otsego,
Wilayah Putnam, Wilayah Queens,
227
00:31:02,779 --> 00:31:08,076
Wilayah Rensselaer, Wilayah Richmond,
Wilayah Rockland, Wilayah St. Lawrence,
228
00:31:08,160 --> 00:31:10,913
Wilayah Saratoga, Wilayah Schenectady...
229
00:31:20,047 --> 00:31:22,216
Pesan berikut ini disampaikan
230
00:31:22,299 --> 00:31:25,802
atas permintaan
Badan Pengelolaan Darurat Wilayah.
231
00:31:25,886 --> 00:31:29,264
Pemberitahuan evakuasi berikut ini
tetap berlaku.
232
00:31:29,348 --> 00:31:34,561
Wilayah Cattaraugus, Wilayah Cayuga,
Wilayah Chautauqua, Wilayah Chemung,
233
00:31:34,645 --> 00:31:39,650
Wilayah Chenango, Wilayah Clinton,
Wilayah Columbia, Wilayah Cortland,
234
00:31:39,733 --> 00:31:44,321
Wilayah Delaware, Wilayah Dutchess,
Wilayah Erie, Wilayah Essex,
235
00:31:44,404 --> 00:31:49,159
Wilayah Franklin, Wilayah Fulton,
Wilayah Genesee, Wilayah Greene,
236
00:31:49,243 --> 00:31:54,331
Wilayah Hamilton, Wilayah Herkimer,
Wilayah Jefferson, Wilayah Kings.
237
00:32:08,220 --> 00:32:10,138
Pesan berikut ini disampaikan
238
00:32:10,222 --> 00:32:13,934
atas permintaan
Badan Pengelolaan Darurat Wilayah.
239
00:32:14,017 --> 00:32:17,437
Pemberitahuan evakuasi berikut ini
tetap berlaku.
240
00:32:17,521 --> 00:32:22,276
Wilayah Lewis, Wilayah Livingston,
Wilayah Madison, Wilayah Monroe,
241
00:32:22,359 --> 00:32:27,322
Wilayah Montgomery, Wilayah Nassau,
Wilayah New York, Wilayah Niagara,
242
00:32:27,406 --> 00:32:32,411
Wilayah Oneida, Wilayah Onondaga,
Wilayah Ontario, Wilayah Orange,
243
00:32:32,494 --> 00:32:37,499
Wilayah Orleans, Wilayah Oswego,
Wilayah Otsego, Wilayah Putnam,
244
00:32:37,583 --> 00:32:42,296
Wilayah Queens, Wilayah Rensselaer,
Wilayah Richmond, Wilayah Rockland,
245
00:32:42,379 --> 00:32:48,093
Wilayah St. Lawrence, Wilayah Saratoga,
Wilayah Schenectady, Wilayah Schoharie,
246
00:32:48,177 --> 00:32:53,015
Wilayah Schuyler, Wilayah Seneca,
Wilayah Steuben, Wilayah Suffolk,
247
00:32:53,098 --> 00:32:57,269
Wilayah Sullivan, Wilayah Tioga,
Wilayah Tompkins, Wilayah Ulster...
248
00:32:57,352 --> 00:32:59,354
Terjemahan subtitle oleh
Mimi Larasati Bonnetto