1 00:00:09,927 --> 00:00:12,972 [upbeat hip-hop music plays] 2 00:00:13,139 --> 00:00:16,016 ♪ ♪ 3 00:00:27,778 --> 00:00:29,613 [Vic] Previously on Force... 4 00:00:29,739 --> 00:00:31,115 I've done everything you've asked. 5 00:00:31,240 --> 00:00:32,783 Get ahold of tech, Vargas. 6 00:00:32,950 --> 00:00:34,618 We need to get Mr. Flynn wired up for that meeting. 7 00:00:34,785 --> 00:00:37,163 Tommy Egan. 8 00:00:37,329 --> 00:00:39,790 I'm here to offer a fully united gang coalition. 9 00:00:39,957 --> 00:00:41,083 Let's make some money. 10 00:00:41,208 --> 00:00:42,918 - I know you? - I'm the new management. 11 00:00:43,085 --> 00:00:45,546 Loyalty is a virtue, and I reward that shit. 12 00:00:45,713 --> 00:00:47,131 - Why are you here? - Because I'm the bitch 13 00:00:47,298 --> 00:00:49,133 - you should be working with. - 50/50. 14 00:00:49,300 --> 00:00:51,302 Oh, this is just ours. Not a man in sight. 15 00:00:51,469 --> 00:00:53,179 - So you been practicing? - I been trying. 16 00:00:53,304 --> 00:00:55,806 So you all heard about the Crimson fires. 17 00:00:55,973 --> 00:00:57,016 Well, they're doing a fundraiser, 18 00:00:57,141 --> 00:00:58,350 and asked me to speak. 19 00:00:58,517 --> 00:00:59,685 You did a really great job. 20 00:00:59,852 --> 00:01:00,686 I've been meaning to ask you to dinner. 21 00:01:00,853 --> 00:01:01,937 Okay. 22 00:01:02,104 --> 00:01:04,064 You will end this war with Miguel. 23 00:01:04,231 --> 00:01:05,608 He's stealing my territories, 24 00:01:05,775 --> 00:01:07,485 working with every garbage-collecting dealer 25 00:01:07,651 --> 00:01:09,111 in town, including Tommy Egan. 26 00:01:09,278 --> 00:01:10,738 I'm going to cut off your supply. 27 00:01:10,905 --> 00:01:12,239 I didn't know if working with you 28 00:01:12,406 --> 00:01:13,991 was gonna be a good thing, but it is. 29 00:01:14,158 --> 00:01:15,242 We make a good team. 30 00:01:16,118 --> 00:01:17,661 Fucking Feds. 31 00:01:17,828 --> 00:01:18,829 Marks needs an update. 32 00:01:18,996 --> 00:01:19,914 What the fuck is going on? 33 00:01:20,080 --> 00:01:21,499 - Hey-- - Is you a fucking snitch? 34 00:01:21,665 --> 00:01:23,375 No, Tommy. I'm not a fucking snitch. 35 00:01:23,542 --> 00:01:26,587 There's only one way to prove that you really ain't a snitch. 36 00:01:26,754 --> 00:01:27,838 Victor, you don't have to do-- 37 00:01:28,005 --> 00:01:31,050 ♪ ♪ 38 00:01:31,425 --> 00:01:32,843 [engine turning over] 39 00:01:32,968 --> 00:01:36,347 [smooth hip-hop music plays] 40 00:01:36,514 --> 00:01:37,807 [singer] ♪ Tougher than a Teflon ♪ 41 00:01:37,973 --> 00:01:39,350 ♪ All that dope I stepped on ♪ 42 00:01:39,517 --> 00:01:40,893 ♪ Re-up, get the rest gone ♪ 43 00:01:41,018 --> 00:01:42,561 ♪ Been that nigga What else you want? ♪ 44 00:01:42,686 --> 00:01:45,189 ♪ If you want Power, powder, respect ♪ 45 00:01:45,314 --> 00:01:47,024 ♪ Mm, mm ♪ 46 00:01:47,191 --> 00:01:49,693 ♪ I want that money And power and powder ♪ 47 00:01:49,860 --> 00:01:52,696 ♪ ♪ 48 00:01:52,863 --> 00:01:55,866 ♪ Money and powder and power ♪ 49 00:01:55,991 --> 00:01:58,953 ♪ ♪ 50 00:01:59,119 --> 00:02:00,788 ♪ Money and powder and power ♪ 51 00:02:00,955 --> 00:02:01,872 [50 Cent] ♪ That paper That paper, paper ♪ 52 00:02:02,039 --> 00:02:03,707 ♪ Yeah, I gotta stack that ♪ 53 00:02:03,874 --> 00:02:04,875 ♪ Them diamonds keep blinking Blinking ♪ 54 00:02:05,042 --> 00:02:06,418 ♪ We might have To jack that ♪ 55 00:02:06,585 --> 00:02:07,795 ♪ Now, boy, when That blicky blicky ♪ 56 00:02:07,920 --> 00:02:09,380 ♪ Come out You get clapped fast ♪ 57 00:02:09,547 --> 00:02:10,798 ♪ Draw down With the lil' jawn ♪ 58 00:02:10,965 --> 00:02:12,258 ♪ I'm at you like Pat Pat ♪ 59 00:02:12,424 --> 00:02:13,717 ♪ Come back When them cameras out ♪ 60 00:02:13,884 --> 00:02:15,302 ♪ Round your block We'll kick that ♪ 61 00:02:15,469 --> 00:02:17,012 ♪ Come back when your funeral In progress ♪ 62 00:02:17,179 --> 00:02:19,056 ♪ And hit that Hit you back-to-back ♪ 63 00:02:19,223 --> 00:02:20,933 ♪ Your bitch ass Won't even hit back ♪ 64 00:02:21,058 --> 00:02:22,726 ♪ You'll be splashin' In fashion ♪ 65 00:02:22,893 --> 00:02:24,144 ♪ Nigga, you can check The drip ♪ 66 00:02:24,311 --> 00:02:25,396 ♪ Catch you slippin' We slidin' ♪ 67 00:02:25,563 --> 00:02:26,981 ♪ You niggas On some different shit ♪ 68 00:02:27,147 --> 00:02:28,691 ♪ We hit the lick We with the shit ♪ 69 00:02:28,858 --> 00:02:30,651 ♪ Shh when you get hit ♪ 70 00:02:30,776 --> 00:02:31,902 ♪ Quiet down ♪ 71 00:02:32,069 --> 00:02:33,112 ♪ No need for the talkin' ♪ 72 00:02:33,279 --> 00:02:35,239 ♪ The fuck is that about? ♪ 73 00:02:35,406 --> 00:02:36,657 [singer] ♪ Tougher than a Teflon ♪ 74 00:02:36,824 --> 00:02:37,908 ♪ All that dope I stepped on ♪ 75 00:02:38,075 --> 00:02:39,618 ♪ Re-up, get the rest gone ♪ 76 00:02:39,785 --> 00:02:41,078 ♪ Been that nigga What else you want? ♪ 77 00:02:41,245 --> 00:02:43,747 ♪ If you want Power, powder, respect ♪ 78 00:02:43,914 --> 00:02:45,624 ♪ Mm, mm ♪ 79 00:02:45,791 --> 00:02:48,544 ♪ I want that money And power and powder ♪ 80 00:02:48,711 --> 00:02:51,630 ♪ ♪ 81 00:02:51,755 --> 00:02:54,425 ♪ Money and powder and power ♪ 82 00:02:54,592 --> 00:02:57,595 ♪ ♪ 83 00:02:57,761 --> 00:02:59,889 ♪ Money and powder and power ♪ 84 00:03:00,014 --> 00:03:01,515 ♪ ♪ 85 00:03:02,892 --> 00:03:05,060 How the fuck did he know where we was? 86 00:03:05,185 --> 00:03:06,270 I had my eyes out. 87 00:03:06,437 --> 00:03:08,272 Ain't no way he fucking followed me. 88 00:03:08,439 --> 00:03:09,648 Maybe it was you. 89 00:03:09,815 --> 00:03:11,275 You notice anybody following you? 90 00:03:11,442 --> 00:03:12,776 - No, no. Not at all. - [Tommy] All right. 91 00:03:12,943 --> 00:03:13,986 Grab his gun, his badge, and his wallet. 92 00:03:14,153 --> 00:03:15,070 [Vic] Yeah. 93 00:03:15,195 --> 00:03:17,990 [dramatic music plays] 94 00:03:18,115 --> 00:03:19,158 What are you doing? 95 00:03:19,325 --> 00:03:20,618 Looking for a tracker. 96 00:03:20,784 --> 00:03:21,952 It's the only thing that makes sense. 97 00:03:22,119 --> 00:03:25,039 ♪ ♪ 98 00:03:25,205 --> 00:03:26,498 What the fuck are you doing? 99 00:03:26,624 --> 00:03:27,541 You're searching the outside. 100 00:03:27,708 --> 00:03:28,792 I'm searching the inside, right? 101 00:03:28,959 --> 00:03:30,169 They don't put a tracker on the inside. 102 00:03:30,294 --> 00:03:31,712 Well, you never know with these fuckers, okay? 103 00:03:31,879 --> 00:03:32,796 Clean sweep. 104 00:03:32,963 --> 00:03:35,883 ♪ ♪ 105 00:03:43,307 --> 00:03:45,309 - Jesus Christ. - [Tommy] What? 106 00:03:45,476 --> 00:03:46,727 Tommy. 107 00:03:46,894 --> 00:03:48,854 Oh, fuck. Fuck! 108 00:03:48,979 --> 00:03:50,105 [Vic] What do we do? 109 00:03:50,272 --> 00:03:51,732 The fuck are you looking for now? 110 00:03:51,857 --> 00:03:53,275 Looking for his log book. 111 00:03:53,400 --> 00:03:55,653 Cops always got log books that they document their shit. 112 00:03:55,819 --> 00:03:57,071 Fuck it. We gotta go. 113 00:03:57,237 --> 00:03:58,364 - Right now. - Shit. All right. 114 00:03:58,530 --> 00:03:59,615 Listen to me. 115 00:03:59,740 --> 00:04:01,575 Go home, and ditch your fuckin' piece. 116 00:04:01,742 --> 00:04:02,993 - Get rid of his shit too. - Okay, wait- 117 00:04:03,118 --> 00:04:04,078 What do we do with the body? 118 00:04:04,244 --> 00:04:05,079 We fuckin' leave it here, 119 00:04:05,245 --> 00:04:07,206 so it looks like a robbery. 120 00:04:07,331 --> 00:04:08,165 I'll hit you tomorrow, 121 00:04:08,332 --> 00:04:09,667 and don't you tell nobody about this. 122 00:04:09,833 --> 00:04:12,753 ♪ ♪ 123 00:04:45,494 --> 00:04:46,787 Hey. 124 00:04:48,998 --> 00:04:50,040 [sighs] 125 00:04:50,207 --> 00:04:51,208 What are you doing? 126 00:04:51,375 --> 00:04:52,835 What are you looking for? 127 00:04:53,002 --> 00:04:55,379 [tense music plays] 128 00:04:55,504 --> 00:04:57,840 Listen, Mireya, 129 00:04:57,965 --> 00:05:00,551 I been down this road before, 130 00:05:00,718 --> 00:05:04,096 lying to women about business stuff. 131 00:05:04,263 --> 00:05:07,266 ♪ ♪ 132 00:05:07,433 --> 00:05:10,477 And God, I don't want to do that with you. 133 00:05:10,644 --> 00:05:15,065 So if you ask me a question about anything, 134 00:05:15,232 --> 00:05:17,234 I'ma tell you. 135 00:05:17,401 --> 00:05:20,738 But if you don't really want to know the answer, 136 00:05:20,904 --> 00:05:23,490 maybe you shouldn't ask me then. 137 00:05:23,657 --> 00:05:25,951 Thank you... 138 00:05:26,076 --> 00:05:29,747 for respecting me enough to be honest. 139 00:05:29,913 --> 00:05:33,584 [breathes deeply] 140 00:05:33,751 --> 00:05:35,335 I guess I don't want to know. 141 00:05:35,502 --> 00:05:37,254 Not right now, at least. 142 00:05:37,421 --> 00:05:38,714 Okay. Good. 143 00:05:38,839 --> 00:05:41,050 Well, I gotta go back out, 144 00:05:41,216 --> 00:05:42,176 but... 145 00:05:43,886 --> 00:05:45,429 ...can I see you tomorrow? 146 00:05:45,596 --> 00:05:47,598 I can't. I got a family thing. 147 00:05:47,765 --> 00:05:49,516 A quinceañera. 148 00:05:49,683 --> 00:05:50,601 I heard of that. 149 00:05:50,768 --> 00:05:51,643 "Keen-sin-air--" 150 00:05:51,810 --> 00:05:53,103 Quinceañera. 151 00:05:53,270 --> 00:05:55,314 -"Keen-seen-yera." - ...yera. Yeah. 152 00:05:55,481 --> 00:05:57,316 - So it's 15... - Yeah. 153 00:05:57,483 --> 00:05:59,151 It's a coming-of-age celebration 154 00:05:59,276 --> 00:06:01,195 for a 15-year-old girl. 155 00:06:01,361 --> 00:06:04,281 It's like a rite of passage into womanhood. 156 00:06:04,448 --> 00:06:05,616 It's for Ché's daughter, 157 00:06:05,741 --> 00:06:08,118 so I can't really dip early, 158 00:06:08,285 --> 00:06:11,371 but, um... text you after. 159 00:06:11,538 --> 00:06:12,623 Yeah. Do that. 160 00:06:12,790 --> 00:06:13,916 That's a plan. 161 00:06:16,001 --> 00:06:17,294 I'll see you later. 162 00:06:17,461 --> 00:06:20,339 ♪ ♪ 163 00:06:31,975 --> 00:06:33,102 [Gianna] Morning. 164 00:06:33,268 --> 00:06:34,144 [Diamond] Mornin'. 165 00:06:34,311 --> 00:06:35,896 Leon coming home soon? 166 00:06:36,063 --> 00:06:37,314 - You want me to go? - [Gianna] Oh, no. 167 00:06:37,481 --> 00:06:38,982 He won't be back from his sleepover till later, 168 00:06:39,149 --> 00:06:42,569 and Jamal is in Detroit, until tomorrow, 169 00:06:42,736 --> 00:06:43,946 so we got the place to ourselves. 170 00:06:44,113 --> 00:06:46,031 [chuckles] A'ight. 171 00:06:46,198 --> 00:06:47,741 I hope you like cheese grits. 172 00:06:47,908 --> 00:06:50,244 - [Diamond chuckles] Thank you. - Yeah. 173 00:06:50,410 --> 00:06:52,037 My big mama's from Alabama, 174 00:06:52,204 --> 00:06:54,665 so I know a little somethin' about some cheese grits. 175 00:06:54,832 --> 00:06:56,875 Uh, and just 'cause I cooked you breakfast 176 00:06:57,042 --> 00:06:58,335 does not mean you're special. 177 00:06:58,502 --> 00:07:00,838 I've been cooking breakfast for Leon for 13 years. 178 00:07:01,004 --> 00:07:02,339 It's just a little force of habit. 179 00:07:02,506 --> 00:07:05,259 Okay. Copy that. 180 00:07:05,425 --> 00:07:07,094 I'm not special. 181 00:07:07,261 --> 00:07:08,720 Nope. 182 00:07:10,180 --> 00:07:11,348 Mmm. 183 00:07:14,143 --> 00:07:17,312 Look, this... 184 00:07:17,479 --> 00:07:19,857 whatever it is, 185 00:07:20,023 --> 00:07:21,525 it's fun. 186 00:07:21,692 --> 00:07:23,026 I know we've been kicking it a little bit, 187 00:07:23,193 --> 00:07:26,363 and I might be down to do it again... 188 00:07:28,115 --> 00:07:30,284 ...but you have to understand that Leon is number one, 189 00:07:30,450 --> 00:07:32,452 and I have to protect him. 190 00:07:34,037 --> 00:07:35,330 Protect him from me? 191 00:07:36,707 --> 00:07:38,458 I know who you are. 192 00:07:38,584 --> 00:07:40,711 My neighbor told me. 193 00:07:40,878 --> 00:07:42,671 Oh, yeah? 194 00:07:42,838 --> 00:07:44,381 Who am I? 195 00:07:44,548 --> 00:07:46,758 Diamond Sampson. 196 00:07:46,925 --> 00:07:49,052 Head of CBI. 197 00:07:49,219 --> 00:07:51,513 You're a gangbanger and... 198 00:07:51,680 --> 00:07:52,848 and a drug dealer. 199 00:07:54,016 --> 00:07:55,142 But don't get it twisted. 200 00:07:55,309 --> 00:07:57,269 I knew that before I let you in my bed. 201 00:07:57,394 --> 00:07:59,771 I'm grown, 202 00:07:59,897 --> 00:08:01,857 but this... 203 00:08:02,024 --> 00:08:03,025 you... 204 00:08:04,818 --> 00:08:06,612 ...you cannot have a negative effect on my son. 205 00:08:06,737 --> 00:08:08,488 That's nonnegotiable. 206 00:08:09,406 --> 00:08:10,949 He's had enough men in his life disappoint him. 207 00:08:11,116 --> 00:08:12,409 Don't need another. 208 00:08:12,576 --> 00:08:14,786 [soft music plays] 209 00:08:14,912 --> 00:08:17,247 I hear you. 210 00:08:17,372 --> 00:08:19,124 But you wrong. 211 00:08:19,249 --> 00:08:21,001 That's not who I am. 212 00:08:21,126 --> 00:08:22,961 [Gianna] Hmm. Really? 213 00:08:23,128 --> 00:08:26,757 Well then, enlighten me. 214 00:08:26,924 --> 00:08:28,008 I'm just a man that's trying 215 00:08:28,133 --> 00:08:30,761 not to be defined by his mistakes, 216 00:08:30,928 --> 00:08:34,306 and I'm working very hard to be better. 217 00:08:34,473 --> 00:08:36,433 ♪ ♪ 218 00:08:36,600 --> 00:08:38,936 You know, Maya Angelou said, "When people show you 219 00:08:39,102 --> 00:08:43,315 who they are, believe them the first time." 220 00:08:43,440 --> 00:08:47,277 So, Mr. Diamond Sampson, 221 00:08:47,444 --> 00:08:49,446 can you prove Maya wrong? 222 00:08:49,613 --> 00:08:52,241 I will. 223 00:08:52,407 --> 00:08:53,742 [Gianna] I guess we'll see. 224 00:08:53,909 --> 00:08:56,745 ♪ ♪ 225 00:08:57,996 --> 00:09:00,791 [uneasy music plays] 226 00:09:00,958 --> 00:09:03,835 ♪ ♪ 227 00:09:06,922 --> 00:09:07,798 [gasps] 228 00:09:11,969 --> 00:09:13,637 [groans] Fuck. 229 00:09:18,642 --> 00:09:20,018 [knock at door] 230 00:09:20,143 --> 00:09:22,938 [tense music plays] 231 00:09:23,105 --> 00:09:24,147 ♪ ♪ 232 00:09:24,314 --> 00:09:26,024 Get your shit, and come with me. 233 00:09:26,191 --> 00:09:27,317 Let's go. 234 00:09:27,484 --> 00:09:30,362 ♪ ♪ 235 00:09:33,949 --> 00:09:35,033 Sit down. 236 00:09:38,203 --> 00:09:39,871 What the fuck is going on? 237 00:09:39,997 --> 00:09:41,123 You tell us. 238 00:09:43,125 --> 00:09:44,167 I don't know what you're talking about. 239 00:09:44,334 --> 00:09:46,795 [Stacy] We found Vargas' body. 240 00:09:46,962 --> 00:09:48,338 His body? 241 00:09:48,505 --> 00:09:49,798 What do you mean? He's dead? 242 00:09:49,965 --> 00:09:51,967 [Stacy] What the fuck happened last night? 243 00:09:52,092 --> 00:09:53,593 Nothing. 244 00:09:53,760 --> 00:09:55,012 I met up with him before the meet. 245 00:09:55,178 --> 00:09:56,847 He wired me up. 246 00:09:57,014 --> 00:09:58,432 I went to the meet, and then he didn't show up 247 00:09:58,598 --> 00:09:59,474 at the rendezvous spot. 248 00:09:59,599 --> 00:10:00,684 Bullshit. 249 00:10:00,851 --> 00:10:01,977 Yeah? 250 00:10:03,353 --> 00:10:05,397 I recorded everything. 251 00:10:05,564 --> 00:10:08,191 I got Tommy on tape cutting a deal with the DSD. 252 00:10:08,358 --> 00:10:10,861 So no, it ain't bullshit. 253 00:10:11,028 --> 00:10:14,531 Where were you supposed to meet Vargas exactly? 254 00:10:14,698 --> 00:10:16,908 Corner of Washington and Keeler. 255 00:10:17,075 --> 00:10:18,535 ♪ ♪ 256 00:10:18,660 --> 00:10:20,871 You're not telling us everything. 257 00:10:21,038 --> 00:10:24,041 [scoffs] Are you trying to protect Egan? 258 00:10:24,207 --> 00:10:25,542 ♪ ♪ 259 00:10:25,709 --> 00:10:28,879 If I am, I'm doing a pretty shitty job of it. 260 00:10:29,046 --> 00:10:30,255 I just gave you a tape of him at the meet. 261 00:10:30,380 --> 00:10:31,715 That's what you wanted. 262 00:10:31,882 --> 00:10:33,550 - It is what I wanted, but now-- - This is bullshit. 263 00:10:33,717 --> 00:10:35,052 You keep moving the goalpost on me. 264 00:10:35,218 --> 00:10:36,928 The goalpost has changed, because I now have 265 00:10:37,054 --> 00:10:39,473 a dead FBI agent on my hands. 266 00:10:39,639 --> 00:10:40,849 Am I supposed to believe 267 00:10:41,016 --> 00:10:42,934 this was some sort of a coincidence? 268 00:10:43,101 --> 00:10:45,103 That it had nothing to do with that meet? 269 00:10:45,228 --> 00:10:47,105 [dramatic music plays] 270 00:10:47,272 --> 00:10:48,231 I don't care what you believe. 271 00:10:48,398 --> 00:10:49,733 [Stacy] Well, you better care, 272 00:10:49,858 --> 00:10:52,903 because if I can connect you at all to Vargas' murder, 273 00:10:53,070 --> 00:10:54,696 you're looking at spending the rest of your fucking life 274 00:10:54,863 --> 00:10:56,740 in prison. 275 00:10:56,907 --> 00:10:58,408 Well, it's a good thing I have no idea 276 00:10:58,575 --> 00:10:59,743 what happened to him then. 277 00:11:01,036 --> 00:11:01,912 [Stacy] I want you to write down 278 00:11:02,079 --> 00:11:04,206 everything that happened last night. 279 00:11:04,373 --> 00:11:05,290 Who was there. 280 00:11:05,457 --> 00:11:06,917 Who said what. 281 00:11:07,084 --> 00:11:08,460 And I want to know every stash house. 282 00:11:08,627 --> 00:11:09,628 Every gang location. 283 00:11:09,795 --> 00:11:10,921 Every fucking phone number. 284 00:11:11,088 --> 00:11:13,215 Everything! 285 00:11:13,382 --> 00:11:17,260 And then I want you to go home... 286 00:11:17,427 --> 00:11:18,428 and wait till you hear from us. 287 00:11:18,595 --> 00:11:21,515 ♪ ♪ 288 00:11:22,599 --> 00:11:24,309 And you better not leave town. 289 00:11:24,476 --> 00:11:27,396 ♪ ♪ 290 00:11:37,781 --> 00:11:39,783 Jesus, Bobby. 291 00:11:39,950 --> 00:11:41,743 How did this go wrong? 292 00:11:41,910 --> 00:11:43,286 What am I gonna tell Edgar's wife? 293 00:11:43,453 --> 00:11:45,122 Oh, Christ. I don't know. 294 00:11:45,247 --> 00:11:46,164 And Flynn knows something. 295 00:11:46,331 --> 00:11:47,624 Yeah, he does. 296 00:11:47,791 --> 00:11:49,334 And Tommy Egan is right in the middle of this. 297 00:11:49,501 --> 00:11:50,502 I know it. 298 00:11:50,669 --> 00:11:51,753 Just have to find out how. 299 00:11:55,006 --> 00:11:56,049 You know what? 300 00:11:58,135 --> 00:12:00,512 It's time for a show of force. 301 00:12:00,679 --> 00:12:01,847 Let's raid CBI. 302 00:12:01,972 --> 00:12:03,306 Hit 'em everywhere. 303 00:12:03,473 --> 00:12:04,558 We need warrants, Stac-- 304 00:12:04,724 --> 00:12:06,518 I don't give a fuck about warrants! 305 00:12:06,685 --> 00:12:07,644 One of my own went down. 306 00:12:07,769 --> 00:12:09,896 This shit is personal now! 307 00:12:10,063 --> 00:12:12,816 Let us show them that they can't fuck with a Fed 308 00:12:12,983 --> 00:12:14,568 and just think they can get away with it. 309 00:12:19,781 --> 00:12:20,907 All right. I'm on board with it. 310 00:12:26,913 --> 00:12:29,416 You and I... 311 00:12:29,583 --> 00:12:30,834 we're something together. 312 00:12:31,001 --> 00:12:33,128 - We're a good team. - [laughs] 313 00:12:45,932 --> 00:12:47,893 Oh, boy. I know that look. 314 00:12:48,018 --> 00:12:49,769 What? What are you thinking? 315 00:12:49,936 --> 00:12:52,731 I'm gonna go rattle another cage. 316 00:12:52,856 --> 00:12:54,524 See what else falls out. 317 00:12:54,691 --> 00:12:57,527 ♪ ♪ 318 00:13:03,200 --> 00:13:04,075 Now, come on. 319 00:13:04,242 --> 00:13:05,785 So you killed a fucking Fed? 320 00:13:05,911 --> 00:13:08,997 Well, technically Vic did, but yeah. 321 00:13:09,122 --> 00:13:10,624 It had to be done. 322 00:13:12,167 --> 00:13:13,126 You know what this means. 323 00:13:13,293 --> 00:13:14,377 They gonna go scorched Earth, 324 00:13:14,503 --> 00:13:16,713 but man, you gotta trust me. 325 00:13:16,880 --> 00:13:18,215 There was no other way. 326 00:13:18,381 --> 00:13:19,674 Well, how did they know where you were? 327 00:13:19,841 --> 00:13:23,220 We found a tracker on Vic's car, 328 00:13:23,386 --> 00:13:25,222 so you're gonna need to do a sweep of your house and car. 329 00:13:25,347 --> 00:13:26,223 We gotta get smarter. 330 00:13:26,389 --> 00:13:28,266 Keep our circle tight. 331 00:13:28,433 --> 00:13:30,018 Gotta start moving the stash around. 332 00:13:30,185 --> 00:13:31,311 Money and product. 333 00:13:31,436 --> 00:13:32,479 All right. All right. 334 00:13:32,646 --> 00:13:33,730 I'll start cleaning this place up, 335 00:13:33,855 --> 00:13:35,190 and I'll get the guys on the move. 336 00:13:35,357 --> 00:13:38,151 Oh, and Ché is back in town, 337 00:13:38,318 --> 00:13:40,487 so we got another chance to make a play and step up. 338 00:13:40,612 --> 00:13:41,613 So what you thinkin'? 339 00:13:41,780 --> 00:13:42,739 Sons of Destruction. 340 00:13:42,906 --> 00:13:44,199 Oh, hell, no. 341 00:13:44,324 --> 00:13:45,242 We don't fuck with them, man. 342 00:13:45,408 --> 00:13:46,493 We got bad blood. 343 00:13:46,660 --> 00:13:48,328 We gotta put that shit in the past. 344 00:13:48,495 --> 00:13:51,623 I'll smooth it over, but now that the DSDs are on our side, 345 00:13:51,790 --> 00:13:53,750 the Sons of Destruction are the biggest crew 346 00:13:53,917 --> 00:13:54,960 that the Serbs supply. 347 00:13:55,126 --> 00:13:56,920 We get them, game over! 348 00:13:57,087 --> 00:13:58,213 Well, they not gonna come easy. 349 00:13:58,380 --> 00:14:00,465 Nothing worth anything ever does, 350 00:14:00,632 --> 00:14:01,967 but I'm gonna put the word on the street 351 00:14:02,133 --> 00:14:05,262 that Miguel personally asked Ché to cut off the Serbs. 352 00:14:05,428 --> 00:14:07,597 Mirkovic'll retaliate against Miguel, 353 00:14:07,764 --> 00:14:09,391 and they'll just keep pissing all over each other. 354 00:14:09,558 --> 00:14:12,519 In the meantime, I'll meet with Ché, 355 00:14:12,644 --> 00:14:14,062 and I'll show him what we been buildin'. 356 00:14:14,187 --> 00:14:15,188 Hold on. Hold on. 357 00:14:15,355 --> 00:14:16,773 What do you mean "meet with Ché?" 358 00:14:16,940 --> 00:14:19,609 He's in town for his daughter's quinceañera. 359 00:14:19,776 --> 00:14:21,903 Yeah, but now is not the time to meet with Ché. 360 00:14:22,028 --> 00:14:23,655 Man, we got the Feds all over us. 361 00:14:23,822 --> 00:14:26,366 Outta chaos comes opportunity, motherfucker. 362 00:14:26,533 --> 00:14:28,326 We seize this moment, 363 00:14:28,493 --> 00:14:30,704 it'll get us closer to becoming the connect. 364 00:14:30,870 --> 00:14:33,873 Now, I'ma need you at that meet with the SODs, 365 00:14:34,040 --> 00:14:36,793 Diamond, just to put that bad blood to rest. 366 00:14:36,960 --> 00:14:38,295 - All right? - [Diamond] A'ight. 367 00:14:38,461 --> 00:14:39,462 I'll hit you later with a place and time. 368 00:14:39,629 --> 00:14:42,799 ♪ ♪ 369 00:14:43,258 --> 00:14:46,094 [indistinct hip-hop music playing] 370 00:14:46,261 --> 00:14:49,389 ♪ ♪ 371 00:14:50,432 --> 00:14:51,057 [Shanti] I know you ain't come here to train, 372 00:14:51,224 --> 00:14:52,392 so what's this about? 373 00:14:53,476 --> 00:14:56,187 My friend Elise. 374 00:14:56,354 --> 00:14:58,398 Her mother owns a bunch of clubs 375 00:14:58,565 --> 00:14:59,649 on the Viagra Triangle. 376 00:14:59,774 --> 00:15:01,318 You know Rush and Division, right? 377 00:15:01,484 --> 00:15:03,653 I'm familiar with the Viagra Triangle. 378 00:15:03,820 --> 00:15:06,323 Well, we got set up there. 379 00:15:06,489 --> 00:15:08,491 We have new territory. 380 00:15:08,617 --> 00:15:10,493 New territory? 381 00:15:10,660 --> 00:15:12,412 You just telling me about it now? 382 00:15:12,579 --> 00:15:13,705 What happened to all that "girl power, 383 00:15:13,830 --> 00:15:15,373 we partners" bullshit? 384 00:15:15,540 --> 00:15:18,043 It's all about striking fast while the iron's hot, right? 385 00:15:18,209 --> 00:15:20,295 No, it ain't. It's about trust, 386 00:15:20,420 --> 00:15:22,172 not you doing shit behind my back. 387 00:15:22,339 --> 00:15:23,673 Trying to ice me out of a new play, 388 00:15:23,840 --> 00:15:25,050 then crawl back to me when you need help. 389 00:15:25,216 --> 00:15:27,427 That is not what happened. 390 00:15:27,552 --> 00:15:28,887 Don't lie to me, Claudia. 391 00:15:29,054 --> 00:15:30,138 [tense music plays] 392 00:15:30,305 --> 00:15:31,681 It won't end well for you. 393 00:15:31,848 --> 00:15:33,516 ♪ ♪ 394 00:15:33,683 --> 00:15:36,186 Look, you're right. 395 00:15:36,353 --> 00:15:38,229 I wanted to do something on my own for once, 396 00:15:38,396 --> 00:15:41,191 but I do need you, 397 00:15:41,358 --> 00:15:42,359 and I want our thing together to work, 398 00:15:42,525 --> 00:15:44,361 so are you in or not? 399 00:15:44,527 --> 00:15:46,363 ♪ ♪ 400 00:15:46,529 --> 00:15:50,408 Only if we make decisions together. 401 00:15:50,575 --> 00:15:53,328 If I find you lying to me again... 402 00:15:53,495 --> 00:15:55,538 ♪ ♪ 403 00:15:55,705 --> 00:15:57,540 ...I'ma have to kick yo ass. 404 00:15:57,666 --> 00:15:58,875 ♪ ♪ 405 00:15:59,042 --> 00:16:00,794 [chuckles] 406 00:16:04,381 --> 00:16:07,217 [tense music plays] 407 00:16:07,384 --> 00:16:10,261 ♪ ♪ 408 00:16:19,270 --> 00:16:21,314 Tommy Egan. 409 00:16:21,439 --> 00:16:22,440 I know you? 410 00:16:22,607 --> 00:16:23,775 [Stacy] I'm Stacy Marks. 411 00:16:23,900 --> 00:16:25,110 I'm the U.S. Attorney. 412 00:16:25,276 --> 00:16:26,695 What you want with me? 413 00:16:26,861 --> 00:16:29,489 We got a big problem, you and I. 414 00:16:29,656 --> 00:16:31,032 See, I don't take kindly to people 415 00:16:31,199 --> 00:16:33,451 who fake their deaths in New York. 416 00:16:33,618 --> 00:16:36,913 You then show up in my city and start doing business 417 00:16:37,080 --> 00:16:39,749 with CBI, the Flynns, and the Serbs, 418 00:16:39,916 --> 00:16:41,292 selling a whole lotta drugs. 419 00:16:41,418 --> 00:16:43,086 [Tommy] Allegedly. 420 00:16:43,253 --> 00:16:44,379 You gotta use that word "allegedly." 421 00:16:44,504 --> 00:16:45,880 Oh, I don't gotta do shit, 422 00:16:46,005 --> 00:16:47,340 'cause that's a fact. 423 00:16:47,507 --> 00:16:49,634 ♪ ♪ 424 00:16:49,759 --> 00:16:51,469 It don't seem like it. 425 00:16:51,636 --> 00:16:53,096 You wanna know why? 426 00:16:53,263 --> 00:16:55,390 'Cause I'd be under arrest right now, 427 00:16:55,557 --> 00:16:57,684 so I don't think you got shit on me. 428 00:16:57,851 --> 00:16:59,185 I wouldn't bet on that. 429 00:16:59,310 --> 00:17:01,813 See, you fucked up, Egan. 430 00:17:01,938 --> 00:17:04,149 One of my agents turned up dead last night. 431 00:17:04,315 --> 00:17:07,360 Oh, I'm sorry about that. 432 00:17:07,485 --> 00:17:08,820 My thoughts and prayers. 433 00:17:08,987 --> 00:17:11,906 ♪ ♪ 434 00:17:13,908 --> 00:17:15,618 [Stacy] He took this photo of you. 435 00:17:15,785 --> 00:17:18,663 ♪ ♪ 436 00:17:21,458 --> 00:17:23,501 That's my good side. 437 00:17:23,668 --> 00:17:26,921 I know you had something to do with my agent being killed, 438 00:17:27,088 --> 00:17:29,007 so when I put this case together-- 439 00:17:29,132 --> 00:17:31,551 and oh, believe me, I will-- 440 00:17:31,676 --> 00:17:33,386 you'll go away for life. 441 00:17:33,553 --> 00:17:35,305 And that'll wipe that smug smile 442 00:17:35,472 --> 00:17:37,307 right off of your fucking face. 443 00:17:37,474 --> 00:17:38,391 I think I need to call my lawyer. 444 00:17:38,558 --> 00:17:39,642 We done here? 445 00:17:39,809 --> 00:17:41,019 [chuckles softly] 446 00:17:41,186 --> 00:17:44,189 You know, if Miguel Garcia finds out 447 00:17:44,314 --> 00:17:46,316 that you're fuckin' his little sister, 448 00:17:46,483 --> 00:17:49,694 he might take you off the map before I do. 449 00:17:49,819 --> 00:17:51,613 Be careful, Mr. Egan. 450 00:17:51,780 --> 00:17:55,033 Chicago is a very dangerous city. 451 00:17:55,200 --> 00:17:57,202 So I keep hearing. 452 00:17:57,368 --> 00:18:00,163 [dramatic music plays] 453 00:18:00,330 --> 00:18:03,249 ♪ ♪ 454 00:18:05,627 --> 00:18:07,003 Hey, Jenny Su. 455 00:18:08,588 --> 00:18:10,965 How's my favorite lawyer doing? 456 00:18:11,132 --> 00:18:13,259 Hey, look, I need you to look into somethin' for me. 457 00:18:13,426 --> 00:18:16,262 ♪ ♪ 458 00:18:18,139 --> 00:18:21,059 [sighing] 459 00:18:36,157 --> 00:18:37,867 [knocking at door] 460 00:18:43,373 --> 00:18:46,292 [doorbell ringing] 461 00:18:48,211 --> 00:18:49,921 [Vic] Oh, it's you. 462 00:18:50,046 --> 00:18:51,214 You expecting someone else? 463 00:18:51,381 --> 00:18:52,507 [Vic] No. You just never come to me. 464 00:18:52,674 --> 00:18:54,342 Yeah. 465 00:18:54,509 --> 00:18:57,053 Want to make sure you're holdin' it together. 466 00:18:57,220 --> 00:18:59,097 Yeah. I'm good. Thanks. 467 00:18:59,264 --> 00:19:00,348 You don't look good. 468 00:19:00,515 --> 00:19:01,808 You been sleepin'? 469 00:19:01,975 --> 00:19:04,561 Vic, I can't have you losin' your shit over this. 470 00:19:04,727 --> 00:19:07,063 [Vic] No, I'm not. I just, uh... 471 00:19:07,230 --> 00:19:08,231 I just can't stop thinking about the tracker 472 00:19:08,398 --> 00:19:09,315 that we found on my car. 473 00:19:09,482 --> 00:19:10,525 - That's all. - Oh, yeah. 474 00:19:10,650 --> 00:19:12,068 - The Feds are on us hard. - [Vic] Yeah? 475 00:19:12,235 --> 00:19:13,528 How do you know that? 476 00:19:13,653 --> 00:19:15,154 [Tommy] How I know that? 477 00:19:15,321 --> 00:19:17,615 The fucking U.S. Attorney just rolled up on me. 478 00:19:17,782 --> 00:19:19,367 No fucking way. 479 00:19:19,492 --> 00:19:21,327 What--what'd they say? 480 00:19:21,494 --> 00:19:23,079 She was just fishing. 481 00:19:23,246 --> 00:19:24,747 A dead Fed means they gotta front. 482 00:19:24,914 --> 00:19:27,917 - Anybody roll up on you? - Nah. Nobody. 483 00:19:28,084 --> 00:19:29,085 [Tommy] They're gonna make surveillance 484 00:19:29,210 --> 00:19:31,004 a fuckin' bitch for us from now on. 485 00:19:31,170 --> 00:19:33,673 They're gonna go after low-hanging fruit. 486 00:19:33,798 --> 00:19:36,009 Probably pull in some of our guys. 487 00:19:36,175 --> 00:19:38,011 See if anybody gonna squeal. 488 00:19:38,177 --> 00:19:39,971 I mean, if we should be worried about anyone, 489 00:19:40,096 --> 00:19:41,598 - it's Jenard, right? - Jenard? 490 00:19:41,764 --> 00:19:43,057 - What the fuck you mean Jenard? - [Vic] Yeah. 491 00:19:43,224 --> 00:19:44,100 You know, he's a shady motherfucker. 492 00:19:44,267 --> 00:19:45,810 You know that. 493 00:19:45,977 --> 00:19:47,228 He had a meet with my sister the other day. 494 00:19:47,395 --> 00:19:48,271 I know, 'cause I got eyes on her. 495 00:19:48,438 --> 00:19:49,772 Okay, and? 496 00:19:49,939 --> 00:19:50,857 [Vic] And I talked to Jenard about it, 497 00:19:51,024 --> 00:19:52,984 and he said that, um, Claudia offered him 498 00:19:53,151 --> 00:19:54,611 a deal with the Serbs, but that he passed on it. 499 00:19:54,777 --> 00:19:56,279 Vic, you didn't want to tell me about this sooner? 500 00:19:56,446 --> 00:19:57,947 I didn't want to bother you with it, that's all, 501 00:19:58,114 --> 00:20:00,450 but look, now that we're talking about it, 502 00:20:00,617 --> 00:20:02,952 I don't know, I just--I-- 503 00:20:03,077 --> 00:20:05,204 Jenard and Claudia are like the same fucking person, right? 504 00:20:05,371 --> 00:20:06,915 Opportunists. 505 00:20:07,040 --> 00:20:08,124 Maybe they're the ones 506 00:20:08,291 --> 00:20:09,959 that pointed the Feds in our direction. 507 00:20:10,126 --> 00:20:11,085 ♪ ♪ 508 00:20:11,252 --> 00:20:12,587 Maybe so. 509 00:20:12,754 --> 00:20:15,214 ♪ ♪ 510 00:20:15,381 --> 00:20:16,716 I'm gonna talk to that motherfucker. 511 00:20:16,883 --> 00:20:19,510 You stay here till I hit you up. 512 00:20:19,677 --> 00:20:21,721 [dramatic music plays] 513 00:20:21,888 --> 00:20:23,306 Yo. 514 00:20:24,766 --> 00:20:26,351 Hello. A'ight? 515 00:20:32,649 --> 00:20:34,984 - Another surprise visit? - [bell jingles] 516 00:20:35,151 --> 00:20:36,945 When I'ma catch a break from you, man? 517 00:20:40,406 --> 00:20:41,741 Y'know, we haven't talked since your speech 518 00:20:41,908 --> 00:20:44,827 at the Crimson Projects fundraiser, 519 00:20:44,994 --> 00:20:47,121 and I don't know how to say this, but, um... 520 00:20:47,288 --> 00:20:51,000 your speech was inspiring. 521 00:20:52,418 --> 00:20:54,420 Big step in the right direction. 522 00:20:54,587 --> 00:20:56,422 25 guns were turned in that day. 523 00:20:56,589 --> 00:21:00,677 A dent, but a start. 524 00:21:00,843 --> 00:21:02,804 No, no, no. That's what's up. 525 00:21:02,971 --> 00:21:05,306 Now, don't make a fool out of me. 526 00:21:05,431 --> 00:21:07,100 [Diamond] No, sir. 527 00:21:07,266 --> 00:21:08,393 I sure won't. 528 00:21:08,559 --> 00:21:09,686 I got this. 529 00:21:10,687 --> 00:21:12,605 Yes, I believe you do. 530 00:21:13,356 --> 00:21:15,066 All right, Sampson. No piss test today. 531 00:21:15,191 --> 00:21:16,693 And I'll see you next week. 532 00:21:16,859 --> 00:21:18,736 Keep up the good work. 533 00:21:21,197 --> 00:21:22,490 [bell jingles] 534 00:21:27,495 --> 00:21:28,705 Yeah. 535 00:21:28,871 --> 00:21:31,916 Being back here feels like yesterday. 536 00:21:32,041 --> 00:21:33,418 Like I'm still my brother's errand boy 537 00:21:33,543 --> 00:21:36,129 coming to you for a re-up. 538 00:21:36,295 --> 00:21:38,381 You're far from that now, Chavo. 539 00:21:39,298 --> 00:21:41,217 If we did business again, 540 00:21:41,384 --> 00:21:43,052 I'm sure you'd send your own errand boys. 541 00:21:43,219 --> 00:21:45,054 If we did business again? 542 00:21:45,221 --> 00:21:47,390 [Miguel] I heard the Serbs got cut off, 543 00:21:47,557 --> 00:21:51,102 but I play by the cartel rules, and I got a lot of product. 544 00:21:51,269 --> 00:21:53,688 DSD must be in a tight spot right now. 545 00:21:53,855 --> 00:21:56,733 [speaking Spanish] 546 00:22:01,529 --> 00:22:03,489 [speaking Spanish] 547 00:22:04,407 --> 00:22:05,491 Be for real, bro. 548 00:22:09,871 --> 00:22:13,041 So talk to me about numbers. 549 00:22:13,207 --> 00:22:17,003 One G less a key than what the Serbs were offering you. 550 00:22:17,170 --> 00:22:19,255 Man, that's generous of you. 551 00:22:26,429 --> 00:22:27,680 [chuckles] 552 00:22:27,847 --> 00:22:30,600 Yo, bro. The DSDs are good. 553 00:22:30,767 --> 00:22:32,143 I don't need your drugs. 554 00:22:32,310 --> 00:22:33,311 You're going out of business, loco. 555 00:22:33,436 --> 00:22:34,520 [Chavo] Yeah? 556 00:22:34,687 --> 00:22:36,189 I made a deal with that blanquito 557 00:22:36,355 --> 00:22:38,941 who's rolling with the CBIs. 558 00:22:39,108 --> 00:22:41,069 Egan. 559 00:22:41,194 --> 00:22:42,445 Tommy Egan. 560 00:22:53,414 --> 00:22:54,582 Priorities. 561 00:23:02,131 --> 00:23:04,175 Tommy Egan gets his product from me. 562 00:23:04,342 --> 00:23:07,678 Then I'm already your customer 563 00:23:07,845 --> 00:23:08,888 through Egan... 564 00:23:11,474 --> 00:23:13,559 so let's keep it that way. 565 00:23:13,726 --> 00:23:16,604 [ominous music plays] 566 00:23:16,771 --> 00:23:18,815 ♪ ♪ 567 00:23:23,027 --> 00:23:23,903 What's so fucking important? 568 00:23:24,070 --> 00:23:25,154 What the fuck? 569 00:23:25,321 --> 00:23:27,323 You tryin' to play me, motherfucker? 570 00:23:27,490 --> 00:23:28,908 I don't know what the fuck you talking about, Tommy. 571 00:23:29,033 --> 00:23:31,410 Don't be stupid with me, stupid. 572 00:23:31,577 --> 00:23:33,788 You working with Claudia Flynn behind my back? 573 00:23:33,955 --> 00:23:35,039 That's what her bitch-ass brother told you? 574 00:23:35,164 --> 00:23:36,999 It don't matter. 575 00:23:37,166 --> 00:23:40,837 Look, I'm not working with Claudia Flynn, okay? 576 00:23:40,962 --> 00:23:42,505 That's not what I hear. 577 00:23:42,672 --> 00:23:44,841 Hold up, a'ight? Let me fuckin' explain. 578 00:23:45,007 --> 00:23:47,844 [coughing, wheezing] 579 00:23:49,095 --> 00:23:51,055 Shit. Come on now. 580 00:23:52,056 --> 00:23:53,349 Do you really think I'm fuckin' stupid enough 581 00:23:53,516 --> 00:23:54,350 to fuck with Becky with the Good Hair? 582 00:23:54,517 --> 00:23:56,018 I think you fuck with whoever the fuck 583 00:23:56,185 --> 00:23:57,353 can make you the most money. 584 00:23:57,520 --> 00:24:00,022 I passed on her shit. 585 00:24:00,189 --> 00:24:01,482 My people ain't never made no money fuckin' 586 00:24:01,607 --> 00:24:03,151 with no goddamn Europeans. 587 00:24:03,317 --> 00:24:04,652 You must have forgot that it was me 588 00:24:04,777 --> 00:24:06,279 who ran CBI for 15 years 589 00:24:06,445 --> 00:24:08,364 when Diamond ass was still locked up. 590 00:24:08,531 --> 00:24:11,659 I got brand loyalty, motherfucker, a'ight? 591 00:24:11,826 --> 00:24:13,703 Not like these little new coalition bitches 592 00:24:13,870 --> 00:24:15,371 you bringin' up in here. 593 00:24:15,538 --> 00:24:17,999 That's who you need to be worried about, not me. 594 00:24:18,166 --> 00:24:21,377 You really think that Vic Flynn give a shit? 595 00:24:21,544 --> 00:24:25,464 You let me worry about Vic Flynn. 596 00:24:25,631 --> 00:24:28,926 It's you I ain't sure about, because if Claudia Flynn 597 00:24:29,051 --> 00:24:30,845 ever come to you again, and you don't tell me, 598 00:24:31,012 --> 00:24:33,848 motherfucker... 599 00:24:34,015 --> 00:24:36,184 don't make me sorry I let you back in CBI. 600 00:24:36,350 --> 00:24:39,187 ♪ ♪ 601 00:24:53,075 --> 00:24:54,493 [Claudia] Mirkovic. 602 00:24:54,660 --> 00:24:56,579 What a nice surprise. 603 00:24:56,746 --> 00:24:59,248 It's always good to catch up with my partners. 604 00:25:00,082 --> 00:25:03,085 You're playing with your life, Claudia. 605 00:25:03,252 --> 00:25:04,921 You thought you could hide your new business 606 00:25:05,087 --> 00:25:08,341 in the Viagra Triangle clubs from us, hmm? 607 00:25:08,507 --> 00:25:10,343 [chuckles] 608 00:25:10,468 --> 00:25:11,969 I'm not hiding anything. 609 00:25:12,136 --> 00:25:13,262 [Mirkovic] Mm. 610 00:25:13,429 --> 00:25:15,348 It's not relevant to our agreement. 611 00:25:15,514 --> 00:25:18,184 See, our negotiated terms 612 00:25:18,309 --> 00:25:20,728 only cover business on the North Side. 613 00:25:20,895 --> 00:25:22,521 [Mirkovic sighs] Claudia... 614 00:25:25,441 --> 00:25:27,276 ...please tell me that pretty little head of yours 615 00:25:27,443 --> 00:25:30,112 isn't empty after all. 616 00:25:30,279 --> 00:25:32,573 Don't you know Tommy Egan is on the hunt for you? 617 00:25:33,324 --> 00:25:35,660 Wherever you go, we'll protect you, 618 00:25:35,826 --> 00:25:38,663 and wherever you work, you cut us in. 619 00:25:38,788 --> 00:25:40,498 It's a simple equation. 620 00:25:42,166 --> 00:25:44,210 I can just as soon call Egan and tell him 621 00:25:44,377 --> 00:25:47,088 I pulled my men from your security detail. 622 00:25:47,213 --> 00:25:48,673 Up to you. 623 00:25:48,839 --> 00:25:49,966 Would you like that? 624 00:25:50,132 --> 00:25:51,717 It seems I don't have a choice. 625 00:25:51,884 --> 00:25:54,136 [chuckles] 626 00:25:54,303 --> 00:25:56,222 Women... 627 00:25:56,389 --> 00:25:59,767 always talking about fucking choices. 628 00:26:05,481 --> 00:26:08,025 I guess it's a deal. 629 00:26:08,192 --> 00:26:09,485 Let's make it official. 630 00:26:09,652 --> 00:26:11,028 [phone buzzing] 631 00:26:11,153 --> 00:26:12,989 [tense music plays] 632 00:26:13,155 --> 00:26:14,782 [chuckles] 633 00:26:14,949 --> 00:26:17,785 ♪ ♪ 634 00:26:20,830 --> 00:26:23,833 Sir, got some bad news. 635 00:26:25,334 --> 00:26:27,044 Tommy's meeting with the SODs. 636 00:26:27,211 --> 00:26:29,505 [Mirkovic sighs] 637 00:26:29,672 --> 00:26:32,341 [speaking Serbian] Tommy. 638 00:26:32,508 --> 00:26:34,176 He's trying to poach our business. 639 00:26:34,343 --> 00:26:37,054 ♪ ♪ 640 00:26:37,179 --> 00:26:39,015 It's time to end all this. 641 00:26:39,140 --> 00:26:41,434 ♪ ♪ 642 00:26:41,600 --> 00:26:43,436 [phone buzzing] 643 00:26:48,899 --> 00:26:50,609 [bell jingles] 644 00:26:51,736 --> 00:26:52,862 Hey, Diamond. 645 00:26:52,987 --> 00:26:54,196 - What's up? - [Leon] Guess what. 646 00:26:54,322 --> 00:26:55,823 I'ma be on TV. 647 00:26:55,990 --> 00:26:56,907 - Word? - Yeah. 648 00:26:57,033 --> 00:26:57,783 Man, that's what's up! 649 00:26:57,908 --> 00:26:59,160 Okay, okay. 650 00:26:59,327 --> 00:27:00,453 It's an interview for the local news 651 00:27:00,619 --> 00:27:02,371 about my anti-violence campaign. 652 00:27:02,538 --> 00:27:05,416 I done told y'all that boy gonna be somebody. 653 00:27:05,583 --> 00:27:08,002 We got us a TV star. 654 00:27:08,169 --> 00:27:09,837 - [laughs] - Man, that's all right. 655 00:27:10,004 --> 00:27:12,256 Can I practice my intro with you? 656 00:27:12,423 --> 00:27:15,134 Apparently, Mom's feedback isn't enough. 657 00:27:15,301 --> 00:27:16,552 Man, of course you can. 658 00:27:16,719 --> 00:27:18,054 Yeah. So--so when's the interview? 659 00:27:18,179 --> 00:27:20,306 Tonight. I gotta be at the studio by 7:30. 660 00:27:22,308 --> 00:27:23,768 You know what? Um... 661 00:27:23,893 --> 00:27:25,186 I think Diamond's busy, baby. 662 00:27:25,353 --> 00:27:26,645 - It's okay. - [Diamond] No. No. 663 00:27:26,812 --> 00:27:27,897 I'm not busy. 664 00:27:28,022 --> 00:27:29,065 - It's not a problem. - For real? 665 00:27:29,231 --> 00:27:30,399 Tonight. Yep. 666 00:27:30,566 --> 00:27:32,151 Thanks, D. 667 00:27:32,318 --> 00:27:34,028 I'll be back by 6:00. 668 00:27:34,153 --> 00:27:35,404 All right. Bet. We on. 669 00:27:38,699 --> 00:27:40,242 [soft music plays] 670 00:27:40,409 --> 00:27:41,243 [bell jingles] 671 00:27:41,410 --> 00:27:44,288 ♪ ♪ 672 00:27:47,875 --> 00:27:50,795 Yo, J, hit me when you get this. 673 00:27:50,961 --> 00:27:52,588 I need you to do something for me. 674 00:27:52,755 --> 00:27:55,591 ♪ ♪ 675 00:27:59,387 --> 00:28:00,679 Oh, God. 676 00:28:00,846 --> 00:28:02,973 Turn that fuckin' light off. 677 00:28:03,099 --> 00:28:04,433 Where the hell have you been? 678 00:28:04,600 --> 00:28:06,060 I was in New York. 679 00:28:06,227 --> 00:28:07,978 I had to take care of some things. 680 00:28:08,145 --> 00:28:09,438 [sighs] 681 00:28:09,605 --> 00:28:10,439 [JP] We were worried about you. 682 00:28:10,606 --> 00:28:11,607 [Kate scoffs] 683 00:28:12,483 --> 00:28:13,818 [groans] 684 00:28:13,943 --> 00:28:15,569 And what were you thinking? 685 00:28:16,946 --> 00:28:18,280 [scoffs] You were doing so well. 686 00:28:18,406 --> 00:28:19,365 Yeah. 687 00:28:19,532 --> 00:28:20,783 Well, you try forgetting 688 00:28:20,950 --> 00:28:23,119 your bastard son killed your grandson. 689 00:28:23,285 --> 00:28:24,495 God almighty. 690 00:28:29,542 --> 00:28:31,001 Darnell's alive. 691 00:28:32,586 --> 00:28:35,464 Um... what are you talking about? 692 00:28:35,631 --> 00:28:38,092 Tommy sent him away to keep him safe from police 693 00:28:38,217 --> 00:28:39,218 after... 694 00:28:41,971 --> 00:28:43,931 some mess he got into. 695 00:28:44,098 --> 00:28:45,141 Wait. 696 00:28:45,307 --> 00:28:46,392 You knew? 697 00:28:46,559 --> 00:28:50,020 You--you didn't fucking tell me? 698 00:28:50,187 --> 00:28:52,022 Why would you fucking do that to me? 699 00:28:52,189 --> 00:28:55,985 Tommy thought that it would be impossible 700 00:28:56,152 --> 00:28:57,528 for you to keep a secret. 701 00:28:57,653 --> 00:28:58,904 Thought that you would try to talk him out of it. 702 00:28:59,071 --> 00:29:00,990 So you told me he was dead? 703 00:29:01,115 --> 00:29:02,575 Well, look at you! 704 00:29:02,741 --> 00:29:05,369 You're a mess. 705 00:29:05,536 --> 00:29:10,332 I'm a mess because I thought you killed my grandson. 706 00:29:10,499 --> 00:29:12,626 No, you were a mess long before that. 707 00:29:12,793 --> 00:29:15,963 Look- look, no, I know that you don't want to hear it, 708 00:29:16,130 --> 00:29:19,508 but the only one responsible for your sobriety is you. 709 00:29:19,675 --> 00:29:20,759 Where is he? I want to see him. 710 00:29:20,926 --> 00:29:22,678 [JP] I won't let you in Darnell's life 711 00:29:22,845 --> 00:29:25,181 if you're drinking and using drugs. 712 00:29:25,347 --> 00:29:27,224 Now, you can stay here, 713 00:29:27,391 --> 00:29:31,520 sober up, and see your grandson, 714 00:29:31,687 --> 00:29:34,565 or you can keep using and get the hell out. 715 00:29:34,690 --> 00:29:36,358 It's up to you. 716 00:29:36,525 --> 00:29:38,068 Oh, come on. 717 00:29:38,235 --> 00:29:40,821 ♪ ♪ 718 00:29:40,988 --> 00:29:42,823 [sighs] 719 00:29:43,407 --> 00:29:44,575 [Vic] Maybe he's not coming? 720 00:29:44,700 --> 00:29:45,910 He'll be here. 721 00:29:46,076 --> 00:29:47,077 Yeah, like he was here with the DSDs? 722 00:29:47,244 --> 00:29:48,496 Come on. Give him a call. 723 00:29:51,081 --> 00:29:53,042 [Tommy] What the fuck? 724 00:29:53,167 --> 00:29:54,543 Fuck are you doing here? Where's D? 725 00:29:54,668 --> 00:29:55,836 [Jenard] He ain't coming. 726 00:29:56,879 --> 00:29:58,297 Said he had some personal shit he had to deal with. 727 00:29:58,422 --> 00:29:59,715 [Tommy] So he sent you. 728 00:29:59,882 --> 00:30:01,425 Your brother's head clearly ain't in the game. 729 00:30:01,592 --> 00:30:03,260 Maybe he just don't want to get in business 730 00:30:03,427 --> 00:30:04,845 with motherfuckers who can't be trusted. 731 00:30:05,012 --> 00:30:06,263 And why are we dealing with them? 732 00:30:06,388 --> 00:30:07,848 [Tommy] Are you serious? 733 00:30:08,015 --> 00:30:10,351 We're here to fuck the Serbs and to build a coalition. 734 00:30:10,518 --> 00:30:12,228 These motherfuckers just tried to destroy us. 735 00:30:12,394 --> 00:30:13,771 Times is always changing. 736 00:30:13,938 --> 00:30:15,648 If you ain't changing with 'em, you dead, motherfucker. 737 00:30:15,814 --> 00:30:17,233 Now look, this is my terms. 738 00:30:17,399 --> 00:30:19,360 In there, I need y'all to have my back. 739 00:30:19,527 --> 00:30:20,819 You understand? 740 00:30:20,986 --> 00:30:23,572 And look, if some shit pops off, 741 00:30:23,697 --> 00:30:24,782 shoot to kill. 742 00:30:25,741 --> 00:30:26,534 Got you. 743 00:30:26,700 --> 00:30:28,077 Yeah. 744 00:30:28,244 --> 00:30:31,080 [hip-hop music plays] 745 00:30:31,247 --> 00:30:32,540 ♪ ♪ 746 00:30:32,665 --> 00:30:33,958 [Tommy] A'ight, then. 747 00:30:34,124 --> 00:30:37,878 I know you and CBI got some bad history, a'ight? 748 00:30:38,045 --> 00:30:41,298 We all got bad history, but you can't get caught up 749 00:30:41,465 --> 00:30:44,969 in some small-time bullshit that happened two years ago. 750 00:30:45,135 --> 00:30:46,679 Where's Diamond? 751 00:30:46,845 --> 00:30:49,390 Diamond had some-- some important shit 752 00:30:49,557 --> 00:30:50,683 that he had to take care of. 753 00:30:50,849 --> 00:30:52,560 More important than this? 754 00:30:52,685 --> 00:30:54,270 [tense music plays] 755 00:30:54,436 --> 00:30:55,896 No, look. 756 00:30:56,063 --> 00:30:57,731 It was family business, you know? 757 00:30:57,898 --> 00:30:59,024 Our Pops died. 758 00:30:59,191 --> 00:31:00,776 He want to make this work. 759 00:31:00,943 --> 00:31:02,152 He do, but he just had to go handle that. 760 00:31:02,278 --> 00:31:03,946 [Tommy] Yeah. Now that Ché cut off the Serbs completely, 761 00:31:04,113 --> 00:31:06,615 you can get everything that you need from CBI. 762 00:31:06,782 --> 00:31:08,117 More product. Better prices. 763 00:31:08,284 --> 00:31:10,202 Squash that beef. Forget the past. 764 00:31:10,369 --> 00:31:12,621 Make money, or like we used to say in Queens, 765 00:31:12,788 --> 00:31:14,456 if the shit hit the fan, then we take money. 766 00:31:14,582 --> 00:31:15,624 [door clanging] 767 00:31:15,791 --> 00:31:16,750 [person] What the fuck? The Serbs! 768 00:31:16,875 --> 00:31:18,377 [indistinct shouting] 769 00:31:37,271 --> 00:31:38,689 [speaking Serbian] 770 00:31:38,856 --> 00:31:41,609 [dramatic music plays] 771 00:31:41,775 --> 00:31:43,652 ♪ ♪ 772 00:31:43,819 --> 00:31:45,487 - [person] Hey, get 'em! - [person] What the fuck? 773 00:31:45,654 --> 00:31:48,574 ♪ ♪ 774 00:32:01,295 --> 00:32:05,090 Mirkovic decides to come into my home and fuck with me? 775 00:32:05,257 --> 00:32:06,467 ♪ ♪ 776 00:32:06,634 --> 00:32:07,843 Fuck 'em. 777 00:32:07,968 --> 00:32:09,094 Fuck that. We in. 778 00:32:10,846 --> 00:32:12,181 Let's do business. 779 00:32:23,984 --> 00:32:25,986 You know, you could say "thank you," white boy. 780 00:32:26,111 --> 00:32:27,738 I was wrong about you. 781 00:32:28,614 --> 00:32:30,032 It's too bad you was a couple inches off 782 00:32:30,199 --> 00:32:32,493 on Mirkovic. 783 00:32:32,660 --> 00:32:35,537 We did damage to him. That's what counts. 784 00:32:35,704 --> 00:32:39,708 Hey, Jenard, we got Fed eyes on us. 785 00:32:39,833 --> 00:32:41,585 Be careful with every move. 786 00:32:41,752 --> 00:32:44,046 And seriously, what the fuck is up with your brother, man? 787 00:32:44,213 --> 00:32:45,089 Will you check on him? 788 00:32:45,255 --> 00:32:46,382 See where his head at? 789 00:32:46,548 --> 00:32:48,217 Him not being at this motherfucking meet 790 00:32:48,342 --> 00:32:49,927 could have fucked everything up. 791 00:32:50,094 --> 00:32:52,054 Got you. 792 00:32:52,221 --> 00:32:55,015 [tense music plays] 793 00:32:55,182 --> 00:32:57,434 ♪ ♪ 794 00:32:57,601 --> 00:33:00,479 [engine revving] 795 00:33:03,816 --> 00:33:05,401 [Diamond] All right, so you ready? 796 00:33:05,526 --> 00:33:07,194 Man, I'm nervous. 797 00:33:07,361 --> 00:33:08,654 I--I don't know if I can do this. 798 00:33:08,821 --> 00:33:09,738 [Diamond] What you mean? 799 00:33:09,905 --> 00:33:10,989 Sure you can. 800 00:33:11,156 --> 00:33:12,616 You give speeches all the time. 801 00:33:12,783 --> 00:33:14,076 You got this. 802 00:33:15,744 --> 00:33:16,912 Okay, but this suit. 803 00:33:17,079 --> 00:33:18,080 Did your mom buy this? 804 00:33:18,247 --> 00:33:19,331 No. She got it 805 00:33:19,498 --> 00:33:20,916 from some old neighbor who's, like, 40. 806 00:33:21,083 --> 00:33:23,585 [laughs] All right. 807 00:33:23,752 --> 00:33:24,962 We gone make it work. 808 00:33:25,129 --> 00:33:27,423 Now, do you at least got a tie? 809 00:33:27,548 --> 00:33:30,551 [Leon] I-I don't know how to do it. 810 00:33:30,718 --> 00:33:32,636 That's a'ight. Look in the mirror. 811 00:33:32,803 --> 00:33:34,596 I'll show you. All right. 812 00:33:34,763 --> 00:33:36,974 Now, first you gotta pop that collar, a'ight? 813 00:33:37,641 --> 00:33:39,101 There. 814 00:33:39,268 --> 00:33:42,396 Now you gonna take the wide end of the tie, on this side. 815 00:33:42,563 --> 00:33:43,522 See that? 816 00:33:43,647 --> 00:33:44,732 Now you gonna make sure 817 00:33:44,857 --> 00:33:46,483 it's much longer than the narrow end. 818 00:33:46,650 --> 00:33:47,484 All right. 819 00:33:47,651 --> 00:33:49,445 I'ma go over. 820 00:33:49,611 --> 00:33:51,488 Around. 821 00:33:51,655 --> 00:33:52,698 All right. 822 00:33:52,865 --> 00:33:54,366 Over the top. 823 00:33:54,533 --> 00:33:55,325 And go through. All right. 824 00:33:55,492 --> 00:33:56,660 Now you grab it. 825 00:33:56,827 --> 00:33:58,036 There you go. 826 00:34:00,748 --> 00:34:02,207 Okay. 827 00:34:04,418 --> 00:34:06,795 Maybe this isn't for me. 828 00:34:06,962 --> 00:34:09,465 My dad always says I'm not made for this stuff. 829 00:34:11,216 --> 00:34:12,468 Hey, man. 830 00:34:12,634 --> 00:34:15,012 You can do whatever you want to, a'ight? 831 00:34:15,137 --> 00:34:16,638 You just gotta stick with it. 832 00:34:18,474 --> 00:34:20,267 Just like this tie. 833 00:34:21,226 --> 00:34:23,645 Now we gotta go through. 834 00:34:25,355 --> 00:34:26,482 Yeah. 835 00:34:26,648 --> 00:34:27,983 Pull that down. 836 00:34:28,108 --> 00:34:29,818 There you go. 837 00:34:29,985 --> 00:34:32,029 Tighten that up. 838 00:34:32,196 --> 00:34:33,071 There you go. 839 00:34:33,238 --> 00:34:34,740 Pull the narrow end down. 840 00:34:36,825 --> 00:34:37,701 See? 841 00:34:37,868 --> 00:34:39,161 Leon, you look good, man. 842 00:34:39,328 --> 00:34:40,329 [laughs] 843 00:34:40,496 --> 00:34:43,165 You about to be on TV. 844 00:34:43,290 --> 00:34:45,167 Bet you gonna go to college. 845 00:34:46,668 --> 00:34:48,128 Live a different kind of life. 846 00:34:49,963 --> 00:34:51,924 Turn around. 847 00:34:52,090 --> 00:34:53,175 There you go. 848 00:34:53,342 --> 00:34:54,635 I'm proud of you. 849 00:34:57,846 --> 00:34:59,556 Thank you for the help. 850 00:34:59,723 --> 00:35:00,808 You're welcome. 851 00:35:02,351 --> 00:35:03,977 I gotta go meet my mom. 852 00:35:04,144 --> 00:35:06,730 You know what? I'll take you home, all right? 853 00:35:12,653 --> 00:35:13,821 [bell jingles] 854 00:35:15,447 --> 00:35:17,241 Okay. Now remember, if you don't know 855 00:35:17,407 --> 00:35:18,325 the answer to the question, then you have to-- 856 00:35:18,492 --> 00:35:19,910 Stall and repeat the question back to them. 857 00:35:20,077 --> 00:35:21,078 - [phone buzzing] - That's right. 858 00:35:21,245 --> 00:35:22,204 There you go. 859 00:35:22,955 --> 00:35:24,289 All right. 860 00:35:24,456 --> 00:35:26,500 Now, make us proud tonight, a'ight? 861 00:35:26,667 --> 00:35:28,544 - I will. - I'ma watch from the crib. 862 00:35:28,710 --> 00:35:29,920 Appreciate you, man. 863 00:35:30,087 --> 00:35:31,171 You look good, man. 864 00:35:31,338 --> 00:35:32,422 Thank you. 865 00:35:33,966 --> 00:35:35,342 Hey, bring your punk ass over here! 866 00:35:35,467 --> 00:35:36,260 [tense music plays] 867 00:35:36,426 --> 00:35:37,386 Uh-- 868 00:35:37,553 --> 00:35:38,846 [Leon] Hey! 869 00:35:39,012 --> 00:35:39,888 You think you all that, don't you? 870 00:35:40,055 --> 00:35:41,557 You a bitch! 871 00:35:41,682 --> 00:35:42,558 [Leon] You want to fight? 872 00:35:42,724 --> 00:35:43,642 Let's fight. 873 00:35:43,767 --> 00:35:45,519 I'll beat yo bitch ass. 874 00:35:45,686 --> 00:35:46,812 Fuck you gonna do? 875 00:35:46,937 --> 00:35:49,731 [dramatic music plays] 876 00:35:49,898 --> 00:35:51,608 ♪ ♪ 877 00:35:51,733 --> 00:35:53,569 Hell yeah! [laughs] 878 00:35:53,735 --> 00:35:55,279 I did it! Just like you told me. 879 00:35:55,445 --> 00:35:58,240 ♪ ♪ 880 00:35:58,407 --> 00:35:59,741 No! N-no! 881 00:35:59,908 --> 00:36:02,828 ♪ ♪ 882 00:36:03,787 --> 00:36:05,414 No! 883 00:36:05,539 --> 00:36:08,458 ♪ ♪ 884 00:36:11,253 --> 00:36:13,255 Come on. Come on, Leon. Stay with me. 885 00:36:13,422 --> 00:36:14,923 Stay with me. Stay with me! 886 00:36:15,090 --> 00:36:17,676 Stay with me. Stay with me. I got you. 887 00:36:17,843 --> 00:36:19,094 Come on. You got to fight, Leon. 888 00:36:19,261 --> 00:36:20,929 You got to fight! 889 00:36:21,096 --> 00:36:22,598 ♪ ♪ 890 00:36:22,764 --> 00:36:24,057 Shit. 891 00:36:24,224 --> 00:36:26,810 - [operator] 911-- - Hey, I need an ambulance. 892 00:36:26,977 --> 00:36:29,980 I need an ambulance on Racine and Marquette! 893 00:36:30,147 --> 00:36:31,356 - A child's been shot. - [operator] Sending out 894 00:36:31,481 --> 00:36:32,608 - emergency services to you. - Hurry! 895 00:36:32,774 --> 00:36:33,942 Hold on, Leon. 896 00:36:34,109 --> 00:36:37,946 ♪ ♪ 897 00:36:38,071 --> 00:36:39,072 [screams] 898 00:36:41,325 --> 00:36:42,659 - [person] After you. - [person] Thank you. 899 00:36:44,536 --> 00:36:46,038 [Shanti] Expensive food and expensive drinks 900 00:36:46,163 --> 00:36:48,040 usually mean bad news. 901 00:36:48,206 --> 00:36:49,833 What's up? 902 00:36:50,000 --> 00:36:51,960 [Claudia] We have a change in our arrangements. 903 00:36:52,127 --> 00:36:53,837 Change? 904 00:36:54,004 --> 00:36:55,505 Never been a fan of change. 905 00:36:55,631 --> 00:36:57,716 The Serbs have upped their protection fee 906 00:36:57,883 --> 00:37:00,427 because of the Viagra Triangle clubs, 907 00:37:00,552 --> 00:37:01,553 which means-- 908 00:37:01,720 --> 00:37:02,679 They want a cut of our profits? 909 00:37:02,846 --> 00:37:04,348 [Claudia] Uh-huh. 910 00:37:04,514 --> 00:37:05,599 Shit, girl. 911 00:37:05,766 --> 00:37:09,144 My percentage is already bullshit. 912 00:37:09,311 --> 00:37:10,729 Fuck the Serbs. 913 00:37:10,896 --> 00:37:12,481 I'm your protection. 914 00:37:12,648 --> 00:37:14,816 I know, but it's not enough. 915 00:37:14,983 --> 00:37:18,320 Now that my brother is working with Tommy and CBI, 916 00:37:18,487 --> 00:37:20,530 we need the Serbs on our side. 917 00:37:22,616 --> 00:37:24,826 Unless... 918 00:37:24,993 --> 00:37:27,371 Don't fuckin' play games with me, Claudia. 919 00:37:27,496 --> 00:37:28,914 Unless what? 920 00:37:29,081 --> 00:37:32,459 Unless we're ready to go to war with the Serbs. 921 00:37:34,503 --> 00:37:35,671 No. 922 00:37:35,837 --> 00:37:37,339 No war. 923 00:37:39,174 --> 00:37:41,218 [ominous music plays] 924 00:37:41,385 --> 00:37:45,055 If cutting the Serbs in is the only way to keep the peace, 925 00:37:45,222 --> 00:37:47,516 then that's what we do. 926 00:37:47,683 --> 00:37:49,393 Sounds good to me. 927 00:37:49,559 --> 00:37:50,686 ♪ ♪ 928 00:37:50,852 --> 00:37:51,895 Cheers. 929 00:37:52,062 --> 00:37:54,940 ♪ ♪ 930 00:37:57,651 --> 00:37:59,861 Damn, bitch. 931 00:38:00,028 --> 00:38:01,697 I need to level up. 932 00:38:01,863 --> 00:38:03,198 - Pour me another. - [chuckles] 933 00:38:03,365 --> 00:38:04,825 ♪ ♪ 934 00:38:04,992 --> 00:38:07,786 [siren wailing in distance] 935 00:38:07,953 --> 00:38:09,037 [police radio chatter] 936 00:38:09,204 --> 00:38:10,372 Diamond? 937 00:38:10,539 --> 00:38:12,165 What's going on? 938 00:38:12,290 --> 00:38:13,417 [Diamond stammers] 939 00:38:13,542 --> 00:38:15,419 [somber music plays] 940 00:38:15,585 --> 00:38:17,212 Leon? Leon! 941 00:38:17,379 --> 00:38:19,631 No! No! 942 00:38:19,798 --> 00:38:21,383 No. No, baby. 943 00:38:21,550 --> 00:38:23,719 [sobbing] 944 00:38:23,885 --> 00:38:25,345 Baby... 945 00:38:25,470 --> 00:38:28,390 ♪ ♪ 946 00:38:28,557 --> 00:38:31,893 Come on, baby. Come on. Mama's here. 947 00:38:32,060 --> 00:38:34,229 ♪ ♪ 948 00:38:34,396 --> 00:38:36,481 No! I knew this would happen! 949 00:38:36,648 --> 00:38:39,067 I knew I should have kept him away from you! 950 00:38:39,234 --> 00:38:41,278 How could you let this happen to him? 951 00:38:41,445 --> 00:38:42,904 Get away from me! 952 00:38:43,071 --> 00:38:45,949 [sobbing] No! Leon! 953 00:38:46,074 --> 00:38:48,243 No! Don't touch me. 954 00:38:48,410 --> 00:38:50,912 Leon! 955 00:38:51,079 --> 00:38:54,624 That's my baby! 956 00:38:54,791 --> 00:38:58,086 ♪ ♪ 957 00:38:58,253 --> 00:39:01,089 Oh, God. 958 00:39:01,256 --> 00:39:04,092 ♪ ♪ 959 00:39:06,553 --> 00:39:08,805 I had that nigga Tommy right in front of me. 960 00:39:08,972 --> 00:39:10,265 [ominous music plays] 961 00:39:10,432 --> 00:39:11,475 I could have took that motherfucker out, 962 00:39:11,641 --> 00:39:14,102 but I didn't. 963 00:39:14,269 --> 00:39:17,314 You made the right move by saving his ass. 964 00:39:17,481 --> 00:39:19,566 Now he thinks he can trust you. 965 00:39:19,733 --> 00:39:22,778 I'm not too sure about that, though. 966 00:39:22,903 --> 00:39:23,862 You know, the nigga was asking me 967 00:39:24,029 --> 00:39:25,113 all type of motherfucking questions. 968 00:39:25,280 --> 00:39:26,531 Trying to trip me up and shit. 969 00:39:26,698 --> 00:39:28,867 Fucking white boy don't know who he playing with. 970 00:39:29,034 --> 00:39:30,452 You know it's only gonna be a minute 971 00:39:30,619 --> 00:39:31,828 before he find out you been fuckin' with Claudia. 972 00:39:31,995 --> 00:39:33,663 Then all hell gone break loose. 973 00:39:33,830 --> 00:39:35,707 It's not just the Claudia piece I'm worried about. 974 00:39:35,874 --> 00:39:37,042 What you mean? 975 00:39:37,209 --> 00:39:38,752 ♪ ♪ 976 00:39:38,877 --> 00:39:40,962 Claudia got her foot inside the clubs in Viagra Triangle, 977 00:39:41,088 --> 00:39:43,006 and she offered me a piece. 978 00:39:43,131 --> 00:39:43,840 Then the Serbs muscled their way in. 979 00:39:44,007 --> 00:39:45,258 [Jenard] Wait, wait. Hold on. 980 00:39:45,425 --> 00:39:47,177 So now you in business with the Serbs too? 981 00:39:47,344 --> 00:39:49,054 I didn't invite them in. 982 00:39:49,221 --> 00:39:52,974 Claudia did, and it was a lot of money to pass on. 983 00:39:53,141 --> 00:39:56,019 Baby, if Tommy find this shit out, 984 00:39:56,186 --> 00:39:59,022 it's gonna fuck up everything we been building with him. 985 00:39:59,147 --> 00:40:00,482 What happen to all that shit you was talking? 986 00:40:00,649 --> 00:40:01,483 You don't remember that? 987 00:40:01,650 --> 00:40:03,151 The "fatten up the pig," 988 00:40:03,318 --> 00:40:04,319 and the "set 'em up for the slaughter." 989 00:40:04,486 --> 00:40:05,737 All that shit you was talking about. 990 00:40:05,904 --> 00:40:07,030 What happened to that? 991 00:40:07,197 --> 00:40:08,615 Think, okay? 992 00:40:08,782 --> 00:40:10,700 Now, Diamond and Tommy will kick our asses 993 00:40:10,867 --> 00:40:12,828 to the curb before we even collect. 994 00:40:12,994 --> 00:40:13,829 Then what? 995 00:40:13,995 --> 00:40:15,205 You right. 996 00:40:15,330 --> 00:40:16,665 [Jenard] A'ight then. 997 00:40:16,832 --> 00:40:19,167 Now pull the fuck outta all that. 998 00:40:19,334 --> 00:40:21,169 ♪ ♪ 999 00:40:21,336 --> 00:40:23,171 Nah. 1000 00:40:23,338 --> 00:40:24,798 I got a better idea. 1001 00:40:24,965 --> 00:40:27,801 ♪ ♪ 1002 00:40:29,511 --> 00:40:32,389 [singer singing in Spanish] 1003 00:40:32,556 --> 00:40:35,350 [upbeat music plays] 1004 00:40:35,517 --> 00:40:38,395 ♪ ♪ 1005 00:41:11,219 --> 00:41:14,139 [speaking Spanish] 1006 00:41:37,579 --> 00:41:39,456 [speaking Spanish] 1007 00:41:49,174 --> 00:41:52,010 [speaking Spanish] 1008 00:42:04,272 --> 00:42:05,398 You might be wondering 1009 00:42:05,565 --> 00:42:07,734 why I haven't let Miguel go after the Serbs. 1010 00:43:01,913 --> 00:43:05,292 I hear that he's jealous of Naci moving up before him. 1011 00:43:06,543 --> 00:43:08,336 If he feels left out, 1012 00:43:08,503 --> 00:43:10,547 he will not be loyal to you, mijo. 1013 00:43:33,194 --> 00:43:34,571 I'm just here for the party. 1014 00:43:34,696 --> 00:43:36,156 [tense music plays] 1015 00:43:36,323 --> 00:43:37,449 What's up, Miguel? 1016 00:43:37,615 --> 00:43:40,160 ♪ ♪ 1017 00:43:40,285 --> 00:43:41,411 - Who's this? - [Tommy] Oh, hey. 1018 00:43:41,578 --> 00:43:42,662 Uh, Tommy Egan. 1019 00:43:42,829 --> 00:43:44,331 I'm in business with Miguel, 1020 00:43:44,456 --> 00:43:48,376 who is the best at his job, 1021 00:43:48,543 --> 00:43:50,920 'cause if it wasn't for him, there is no way 1022 00:43:51,087 --> 00:43:53,214 that I've ever made this much money in my life. 1023 00:43:53,381 --> 00:43:55,717 And also thanks to your product. 1024 00:43:55,884 --> 00:43:57,302 This isn't the time nor the place 1025 00:43:57,469 --> 00:43:58,553 to talk business, Egan. 1026 00:43:58,720 --> 00:43:59,971 All right. I got you. No disrespect. 1027 00:44:01,556 --> 00:44:03,099 I'm always open for business. 1028 00:44:03,266 --> 00:44:05,727 Well, if it weren't for Miguel and your product, 1029 00:44:05,894 --> 00:44:08,104 I was able to put all of these crews together, 1030 00:44:08,271 --> 00:44:10,398 under one roof, and we all making money. 1031 00:44:10,565 --> 00:44:13,401 We on some United Nations type shit out here, so... 1032 00:44:13,568 --> 00:44:16,446 [speaking Spanish] 1033 00:44:20,075 --> 00:44:23,745 And, uh, congratulations to your daughter. 1034 00:44:23,912 --> 00:44:27,290 Now, I don't mean to intrude on the festivities. 1035 00:44:27,415 --> 00:44:30,877 I--I just came to give respect. 1036 00:44:35,173 --> 00:44:36,466 Enjoy. Have a drink. 1037 00:44:36,591 --> 00:44:37,634 - [Tommy] Word? - Yeah. 1038 00:44:37,801 --> 00:44:38,802 Yeah. Gracias. 1039 00:44:38,927 --> 00:44:40,720 Thank you very much. 1040 00:44:41,888 --> 00:44:43,264 How did you two come to be in business together? 1041 00:44:43,431 --> 00:44:44,432 - Well, we-- - It's crazy. 1042 00:44:44,599 --> 00:44:45,934 The Serbs was making a move on you. 1043 00:44:46,101 --> 00:44:47,310 Remember that? 1044 00:44:47,477 --> 00:44:49,396 And I was able to take a couple of them out 1045 00:44:49,521 --> 00:44:50,980 while they was gunnin' for him. 1046 00:44:51,147 --> 00:44:52,732 Right place at the right time, I guess. 1047 00:44:52,857 --> 00:44:54,609 I guess the rumors are true. 1048 00:44:54,776 --> 00:44:56,486 - [Tommy] What's that? - You saved Miguel's life. 1049 00:44:56,653 --> 00:44:57,487 No. I mean-- 1050 00:44:57,654 --> 00:44:58,780 well, you know, 1051 00:44:58,905 --> 00:45:00,031 it was the least I could do. 1052 00:45:00,198 --> 00:45:02,200 Another day, another dead Serb. 1053 00:45:02,367 --> 00:45:03,701 It's been great being in business together. 1054 00:45:03,868 --> 00:45:05,453 Right, Miguel? 1055 00:45:05,620 --> 00:45:07,163 It's been great for all of us. 1056 00:45:07,330 --> 00:45:08,206 It's true. 1057 00:45:12,127 --> 00:45:13,503 [Tommy] That sound about right. 1058 00:45:13,628 --> 00:45:15,296 You know, somethin' like that, so--but listen. 1059 00:45:15,463 --> 00:45:17,799 I should probably get movin' and shakin' right now, 1060 00:45:17,966 --> 00:45:20,385 just to, uh, keep this money train goin', 1061 00:45:20,552 --> 00:45:23,847 but mucho gusto, Ché. 1062 00:45:24,013 --> 00:45:25,682 Jefe, I'll see you soon. 1063 00:45:25,849 --> 00:45:27,142 Señora. 1064 00:45:27,308 --> 00:45:28,518 ♪ ♪ 1065 00:45:28,685 --> 00:45:30,562 [Ché chuckling] 1066 00:45:42,323 --> 00:45:44,492 Mireya. Mireya. Mireya, hold up! 1067 00:45:44,659 --> 00:45:45,743 Please. Let me explain. 1068 00:45:45,869 --> 00:45:46,828 [Mireya] Explain what? 1069 00:45:46,995 --> 00:45:49,038 That you used me to get to Ché? 1070 00:45:49,205 --> 00:45:50,248 Oh, get the fuck outta here. That is not... 1071 00:45:50,415 --> 00:45:51,749 Is that why you wanted to learn Spanish from me? 1072 00:45:51,875 --> 00:45:53,168 What ha--of course not. 1073 00:45:53,334 --> 00:45:54,669 Well, it wasn't to get close to me. 1074 00:45:54,836 --> 00:45:56,713 Do you realize what I gave up to be with you? 1075 00:45:56,880 --> 00:45:58,047 Yes! 1076 00:45:58,214 --> 00:45:59,507 Yes, I do. 1077 00:45:59,674 --> 00:46:00,508 - And you don't give a shit. - I don't give a shit? 1078 00:46:00,675 --> 00:46:01,718 You don't give a shit about me. 1079 00:46:01,843 --> 00:46:02,760 What the fuck are you talking about? 1080 00:46:02,927 --> 00:46:03,803 Of course I give a shit about you. 1081 00:46:03,970 --> 00:46:05,263 No, you don't, because if you did, 1082 00:46:05,430 --> 00:46:06,556 you'd be a lot more fucking careful with Miguel! 1083 00:46:06,723 --> 00:46:08,266 I am done. I'm done. 1084 00:46:08,391 --> 00:46:09,642 I'm done sneaking around 1085 00:46:09,809 --> 00:46:10,977 and hiding our thing from Miguel. 1086 00:46:11,102 --> 00:46:12,729 Well, what about me? 1087 00:46:12,854 --> 00:46:15,148 Do you care about what he will do to me? 1088 00:46:15,315 --> 00:46:16,316 He ain't gonna do nothing to you, 1089 00:46:16,483 --> 00:46:17,859 'cause I'll take care of him. 1090 00:46:18,026 --> 00:46:18,860 What is that supposed to mean? 1091 00:46:19,027 --> 00:46:19,861 You fucking know what that means. 1092 00:46:20,028 --> 00:46:22,405 Tommy, what, you're gonna kill him? 1093 00:46:22,530 --> 00:46:23,615 You're gonna fucking kill him? 1094 00:46:23,781 --> 00:46:24,741 He's my brother, Tommy! 1095 00:46:24,866 --> 00:46:26,743 I don't want him dead! 1096 00:46:26,910 --> 00:46:28,244 Well, I don't want a lot of shit in my life, either, 1097 00:46:28,369 --> 00:46:29,412 but I gotta handle my business. 1098 00:46:29,537 --> 00:46:30,580 [Mireya] That's the fucking point, Tommy! 1099 00:46:30,705 --> 00:46:32,165 I'm not your business. 1100 00:46:32,332 --> 00:46:35,126 I don't want to be your business. 1101 00:46:35,293 --> 00:46:36,377 I don't want to be caught up 1102 00:46:36,544 --> 00:46:37,629 between you and Miguel anymore! 1103 00:46:37,795 --> 00:46:38,713 This is getting out of control. 1104 00:46:38,880 --> 00:46:39,756 [Tommy] It's not out--listen. 1105 00:46:39,923 --> 00:46:41,633 I just want to take care of you. 1106 00:46:41,799 --> 00:46:42,842 [Mireya] I don't need you to take care of me. 1107 00:46:42,967 --> 00:46:45,553 I take care of myself, okay? 1108 00:46:45,720 --> 00:46:48,264 And I'm done living my life looking over my shoulder. 1109 00:46:48,389 --> 00:46:50,475 You're not gonna have to, okay? 1110 00:46:50,642 --> 00:46:51,643 'Cause I'm gonna go talk to him. 1111 00:46:51,809 --> 00:46:53,728 I don't want you to talk to him. 1112 00:46:53,895 --> 00:46:54,729 Haven't you heard a thing that I said? 1113 00:46:54,854 --> 00:46:55,730 Why don't you listen to me? 1114 00:46:55,897 --> 00:46:57,941 I'm listening! 1115 00:46:58,107 --> 00:47:02,403 If he finds out about us, he will kill us both. 1116 00:47:02,570 --> 00:47:04,614 [ominous music plays] 1117 00:47:04,781 --> 00:47:07,867 I need to think this through, so please just... 1118 00:47:08,034 --> 00:47:09,577 leave me alone. 1119 00:47:09,744 --> 00:47:11,746 [Tommy] Leave you alone? 1120 00:47:11,913 --> 00:47:14,332 Are you--did you just lose your mind? 1121 00:47:14,499 --> 00:47:15,750 What--it's fu--you know what? 1122 00:47:15,917 --> 00:47:16,918 Take your time. 1123 00:47:17,085 --> 00:47:18,920 ♪ ♪ 1124 00:47:19,087 --> 00:47:21,256 Mireya? 1125 00:47:21,422 --> 00:47:22,966 Fuck. 1126 00:47:34,060 --> 00:47:35,353 [sighs] 1127 00:47:40,900 --> 00:47:42,235 [knocking] 1128 00:47:48,616 --> 00:47:49,826 [Mireya] Can I help you? 1129 00:47:49,951 --> 00:47:51,411 Hi. Mireya Garcia? 1130 00:47:52,996 --> 00:47:55,623 I'm U.S. Attorney Stacy Marks. 1131 00:47:55,790 --> 00:47:56,958 I'm here to talk to you about Tommy Egan. 1132 00:47:57,125 --> 00:47:58,167 I'm a little tired. 1133 00:47:58,334 --> 00:47:59,377 - Maybe tomorrow? - Two minutes. 1134 00:47:59,502 --> 00:48:01,045 Literally. May I come in? 1135 00:48:01,212 --> 00:48:03,464 Uh, no, actually. You can't. 1136 00:48:03,631 --> 00:48:06,134 [tense music plays] 1137 00:48:06,301 --> 00:48:08,970 I know you're involved with Tommy, 1138 00:48:09,137 --> 00:48:10,638 and I know about your family. 1139 00:48:10,805 --> 00:48:11,889 ♪ ♪ 1140 00:48:12,056 --> 00:48:13,308 So? 1141 00:48:13,474 --> 00:48:15,643 Listen, this is unofficial. 1142 00:48:15,810 --> 00:48:16,894 I wanted to tell you, woman to woman, 1143 00:48:17,061 --> 00:48:19,188 you're involved with a bad man. 1144 00:48:19,314 --> 00:48:21,816 Tommy Egan is very dangerous. 1145 00:48:21,983 --> 00:48:23,985 A true sociopath. 1146 00:48:24,152 --> 00:48:27,614 If you stay with him, your life could be in danger. 1147 00:48:27,780 --> 00:48:28,823 Thank you for the warning. 1148 00:48:28,990 --> 00:48:31,326 [Stacy] Mireya, I think he's involved 1149 00:48:31,492 --> 00:48:33,703 in the death of a federal agent. 1150 00:48:33,870 --> 00:48:35,663 This is serious. 1151 00:48:35,830 --> 00:48:39,000 So when I arrest him, he'll do life. 1152 00:48:39,167 --> 00:48:41,044 It might be hard for you to see it right now, 1153 00:48:41,169 --> 00:48:43,212 but you're choosing a terrible life 1154 00:48:43,338 --> 00:48:44,255 by being with Tommy. 1155 00:48:44,422 --> 00:48:45,923 I have to warn you. 1156 00:48:46,090 --> 00:48:48,509 You might get pulled into a RICO case. 1157 00:48:48,676 --> 00:48:50,219 Is that what you want? 1158 00:48:50,386 --> 00:48:51,763 You're a nurse. 1159 00:48:51,888 --> 00:48:54,349 To end up in prison. 1160 00:48:54,515 --> 00:48:56,517 Do yourself a favor. 1161 00:48:56,684 --> 00:48:58,353 Ask Tommy about LaKeisha Grant. 1162 00:48:58,519 --> 00:48:59,854 Okay? 1163 00:49:00,021 --> 00:49:02,315 ♪ ♪ 1164 00:49:02,482 --> 00:49:04,025 All right, fellas, let's head out. 1165 00:49:04,192 --> 00:49:07,236 ♪ ♪ 1166 00:49:07,654 --> 00:49:10,073 [knock at door] Come in. 1167 00:49:10,239 --> 00:49:12,325 I told crime scene techs to go back through Vargas' car. 1168 00:49:12,492 --> 00:49:13,576 [Stacy] Mm-hmm? 1169 00:49:13,743 --> 00:49:15,912 They found this under the front seat. 1170 00:49:16,079 --> 00:49:17,747 Vargas' notebook. 1171 00:49:17,914 --> 00:49:19,415 [DiFranco] And it shows his notations. 1172 00:49:19,582 --> 00:49:21,709 That he wired up Vic prior to the meet, 1173 00:49:21,876 --> 00:49:24,045 and that he was waiting on Washington and Keeler 1174 00:49:24,212 --> 00:49:25,338 post meet. 1175 00:49:25,463 --> 00:49:26,964 Vargas was there. 1176 00:49:27,131 --> 00:49:29,884 Which means Vic was lying. 1177 00:49:30,051 --> 00:49:31,219 Get him in here. 1178 00:49:31,344 --> 00:49:32,720 Now. 1179 00:49:32,887 --> 00:49:34,389 [sighs] 1180 00:49:34,555 --> 00:49:35,682 What's good? 1181 00:49:35,848 --> 00:49:38,559 What you need to talk to me about? 1182 00:49:38,726 --> 00:49:40,311 There's something you should know. 1183 00:49:40,478 --> 00:49:41,771 Yeah. You know, we just thought 1184 00:49:41,938 --> 00:49:43,189 it'd be better if you heard it from us 1185 00:49:43,356 --> 00:49:44,273 - than on the streets. - All right. 1186 00:49:44,399 --> 00:49:45,233 I don't like how this soundin', 1187 00:49:45,400 --> 00:49:46,859 so why don't you just say what you gotta say? 1188 00:49:47,026 --> 00:49:48,653 We in with Claudia and the Serbs. 1189 00:49:48,820 --> 00:49:50,279 Motherfucker. 1190 00:49:50,405 --> 00:49:51,614 Jenard, you just denied that shit... 1191 00:49:51,739 --> 00:49:53,074 - Nah, nah, nah. It was my deal. - [Tommy] ...right to my face. 1192 00:49:53,241 --> 00:49:54,909 Jenard didn't even know. 1193 00:49:55,076 --> 00:49:56,285 It was all on me. 1194 00:49:56,452 --> 00:49:57,745 You? Why you? 1195 00:49:57,870 --> 00:49:59,872 I got it going, figured I could give Claudia 1196 00:50:00,039 --> 00:50:01,582 over to you as a peace offering. 1197 00:50:01,749 --> 00:50:03,918 When Jenard found out, he thought you might see it 1198 00:50:04,085 --> 00:50:05,753 - as us trying to backstab you. - Huh. 1199 00:50:05,920 --> 00:50:07,922 [Shanti] Figured it was best to bring it to you now. 1200 00:50:08,089 --> 00:50:09,757 We want to work with you. 1201 00:50:09,924 --> 00:50:11,426 I'll cut the bitch loose. 1202 00:50:11,592 --> 00:50:14,512 ♪ ♪ 1203 00:50:14,679 --> 00:50:16,806 No. Keep working with both of them. 1204 00:50:16,973 --> 00:50:20,101 Just let me know everything that Claudia is doing. 1205 00:50:20,268 --> 00:50:21,060 I'll be straight with you. 1206 00:50:21,227 --> 00:50:22,353 [Tommy] All right then. 1207 00:50:23,730 --> 00:50:25,648 For sure. 1208 00:50:25,815 --> 00:50:28,568 Hey, Jenard, what's up with your brother, man? 1209 00:50:28,735 --> 00:50:29,986 He ain't been returning my calls. 1210 00:50:30,153 --> 00:50:31,070 You been talking to him? 1211 00:50:31,237 --> 00:50:32,613 Nah. Nah. 1212 00:50:32,780 --> 00:50:35,450 I ain't hollered at him, but you remember that kid 1213 00:50:35,616 --> 00:50:37,034 - he was teaching to box? - Oh, yeah. 1214 00:50:37,201 --> 00:50:38,119 Well, shit. 1215 00:50:38,286 --> 00:50:39,328 He got killed, bro. 1216 00:50:39,495 --> 00:50:42,039 That is fucked up. 1217 00:50:42,206 --> 00:50:43,916 How? Uh, we know who did it? 1218 00:50:44,041 --> 00:50:45,626 Nah. We don't know shit yet, 1219 00:50:45,752 --> 00:50:48,838 but you know that nigga Diamond ain't gonna let this shit go, 1220 00:50:49,005 --> 00:50:51,632 so you know what time it is. 1221 00:50:51,758 --> 00:50:53,009 - Yeah. - [Jenard] Word. 1222 00:50:53,176 --> 00:50:56,012 [siren wailing] 1223 00:50:56,179 --> 00:50:57,764 ♪ ♪ 1224 00:50:57,930 --> 00:50:59,098 Yeah. 1225 00:51:01,142 --> 00:51:02,101 [lock chirps] 1226 00:51:03,644 --> 00:51:04,729 [Jamal] Excuse me. 1227 00:51:05,772 --> 00:51:06,856 Got a minute? 1228 00:51:07,023 --> 00:51:08,733 How can I help you? 1229 00:51:08,900 --> 00:51:11,819 One of your parolees is Diamond Sampson, correct? 1230 00:51:11,986 --> 00:51:13,154 David Sampson. 1231 00:51:13,321 --> 00:51:15,323 Yeah. What about him? 1232 00:51:15,448 --> 00:51:18,367 Well, he's been real close to my son, Leon, 1233 00:51:18,493 --> 00:51:20,411 and now Leon's dead. 1234 00:51:20,578 --> 00:51:22,079 [tense music plays] 1235 00:51:22,246 --> 00:51:23,664 And so what are you suggesting? 1236 00:51:23,831 --> 00:51:24,832 There's something you need to know 1237 00:51:24,999 --> 00:51:26,918 about that motherfucker Diamond. 1238 00:51:27,043 --> 00:51:28,503 He playing you. 1239 00:51:28,669 --> 00:51:31,506 ♪ ♪ 1240 00:51:34,967 --> 00:51:36,469 [singer] ♪ The Gs been through this ♪ 1241 00:51:36,636 --> 00:51:38,095 ♪ Backstabbed by Judas ♪ 1242 00:51:38,262 --> 00:51:39,722 ♪ In the streets Peter pay Paul ♪ 1243 00:51:39,889 --> 00:51:41,265 ♪ So just show me Where the loot is ♪ 1244 00:51:41,432 --> 00:51:42,934 ♪ Call the boy recruiters ♪ 1245 00:51:43,100 --> 00:51:44,685 ♪ Street smart shooters ♪ 1246 00:51:44,852 --> 00:51:46,354 ♪ I'm a block man With a block chain ♪ 1247 00:51:46,521 --> 00:51:48,105 ♪ I move work on computers ♪ 1248 00:51:48,272 --> 00:51:50,024 ♪ So fuck what you niggas Is talkin' 'bout ♪ 1249 00:51:50,191 --> 00:51:51,359 ♪ Better run your route ♪ 1250 00:51:51,526 --> 00:51:53,528 [Bones] D, what's good, fool? 1251 00:51:53,694 --> 00:51:55,696 ♪ ♪ 1252 00:51:55,863 --> 00:51:57,532 Nigga, didn't I tell you to get rid of that shit? 1253 00:51:57,698 --> 00:52:00,034 Hey yo, Tommy said we got eyes on us, bro, 1254 00:52:00,201 --> 00:52:01,702 so we gotta keep it moving around town. 1255 00:52:01,869 --> 00:52:03,996 [Diamond scoffs] 1256 00:52:04,163 --> 00:52:05,873 [Bones] Damn, D. 1257 00:52:06,040 --> 00:52:08,209 Bro, you good? 1258 00:52:08,376 --> 00:52:10,169 Just leave this shit here and go. 1259 00:52:11,504 --> 00:52:14,215 Drop the shit right there and go! 1260 00:52:17,134 --> 00:52:18,386 Fuck, man. 1261 00:52:39,615 --> 00:52:42,410 [dramatic music plays] 1262 00:52:42,577 --> 00:52:45,454 ♪ ♪ 1263 00:52:48,416 --> 00:52:50,167 Drugs. Yeah. 1264 00:53:17,904 --> 00:53:18,863 What's that? 1265 00:53:18,988 --> 00:53:20,281 [Stacy] Vargas' log book. 1266 00:53:20,448 --> 00:53:23,075 He was meticulous with his notetaking, 1267 00:53:23,200 --> 00:53:24,702 especially about you. 1268 00:53:24,869 --> 00:53:27,830 He was exactly where he was supposed to meet you. 1269 00:53:27,997 --> 00:53:30,458 Okay. What are you saying? 1270 00:53:30,625 --> 00:53:33,628 What I'm saying is your deal is null and void. 1271 00:53:33,794 --> 00:53:35,171 - The fuck it is. - [Stacy] You're going to prison 1272 00:53:35,338 --> 00:53:38,382 unless you implicate Tommy Egan in Vargas' death. 1273 00:53:38,549 --> 00:53:40,676 - It wasn't him. - Wrong answer! 1274 00:53:40,801 --> 00:53:42,136 Stacy, can we step outside for a second, please? 1275 00:53:42,303 --> 00:53:43,721 If you don't say it was him, I'm gonna assume it was you. 1276 00:53:43,888 --> 00:53:45,014 - [DiFranco] Stacy-- - Pick one! 1277 00:53:45,139 --> 00:53:46,641 You or him. 1278 00:53:46,807 --> 00:53:49,518 Stacy, come outside. 1279 00:53:49,685 --> 00:53:52,438 [tense music plays] 1280 00:53:52,605 --> 00:53:54,148 ♪ ♪ 1281 00:53:54,315 --> 00:53:56,359 I saw Tommy Egan kill Agent Vargas. 1282 00:53:56,525 --> 00:53:58,152 ♪ ♪ 1283 00:53:58,319 --> 00:53:59,987 Right answer. 1284 00:54:00,154 --> 00:54:02,990 ♪ ♪ 1285 00:54:07,662 --> 00:54:09,497 What we got? 1286 00:54:09,664 --> 00:54:11,165 I went to my source to try and find out 1287 00:54:11,332 --> 00:54:12,792 what the Feds have on you and Diamond. 1288 00:54:12,959 --> 00:54:14,919 - [Tommy] Mm-hmm. - But my source got walled out. 1289 00:54:15,086 --> 00:54:16,796 Walled out? What the fuck that means? 1290 00:54:16,963 --> 00:54:20,675 When a case has an active CI, an informant, 1291 00:54:20,841 --> 00:54:22,677 they suddenly put a wall up around the case. 1292 00:54:22,843 --> 00:54:24,845 No one can get access to documents. 1293 00:54:25,012 --> 00:54:26,555 Things get really secretive. 1294 00:54:27,807 --> 00:54:29,558 Are you telling me we got a snitch? 1295 00:54:32,311 --> 00:54:35,439 I can't tell you for sure, 1296 00:54:35,606 --> 00:54:38,192 but yeah, I think you do. 1297 00:54:38,359 --> 00:54:41,028 I think you should be very careful. 1298 00:54:41,195 --> 00:54:43,155 Mm-hmm. 1299 00:54:44,198 --> 00:54:45,658 [bell jingles] 1300 00:54:47,451 --> 00:54:49,036 [Tommy] Oh, yo. What's up, D? 1301 00:54:50,204 --> 00:54:51,706 Why you got the lights off for? 1302 00:54:53,916 --> 00:54:55,876 [dark music plays] 1303 00:54:56,043 --> 00:54:58,337 Diamond? 1304 00:54:58,504 --> 00:55:00,256 What the fuck is going on, man? 1305 00:55:00,423 --> 00:55:01,424 ♪ ♪ 1306 00:55:01,590 --> 00:55:02,717 You don't return my calls. 1307 00:55:02,842 --> 00:55:04,427 Bones says you's trippin'. 1308 00:55:04,593 --> 00:55:07,513 ♪ ♪ 1309 00:55:08,889 --> 00:55:10,307 Talk to me! 1310 00:55:12,059 --> 00:55:13,060 Fuck, man. 1311 00:55:13,227 --> 00:55:14,395 Clean this shit up. 1312 00:55:14,562 --> 00:55:16,063 No, man. No. 1313 00:55:16,230 --> 00:55:18,065 Yo, yo. What the fuck are you doing? 1314 00:55:18,232 --> 00:55:19,567 It's who I am. 1315 00:55:20,818 --> 00:55:22,945 I'm fucking Diamond Sampson. 1316 00:55:23,112 --> 00:55:25,489 I'm a fucking drug dealer, 1317 00:55:25,614 --> 00:55:27,450 and I get kids killed. 1318 00:55:27,575 --> 00:55:30,077 Come on, man. That shit wasn't your fault. 1319 00:55:30,244 --> 00:55:31,746 Come here. Come on. We gotta get this-- 1320 00:55:31,912 --> 00:55:33,414 Man, come on. Just leave it out! 1321 00:55:33,581 --> 00:55:35,583 - [Reeves] Hey! - What the fuck? 1322 00:55:35,750 --> 00:55:37,126 [Reeves] What the hell is this? 1323 00:55:37,293 --> 00:55:39,253 Fuck. 1324 00:55:39,420 --> 00:55:42,214 [dramatic music plays] 1325 00:55:42,339 --> 00:55:45,301 ♪ ♪ 1326 00:55:45,426 --> 00:55:47,303 [Reeves] So it's true. 1327 00:55:47,470 --> 00:55:49,555 You're dealing drugs again. 1328 00:55:49,722 --> 00:55:53,601 I gave you every chance, and you fucked it up. 1329 00:55:53,726 --> 00:55:55,478 You made a fool out of me. 1330 00:55:56,020 --> 00:55:58,439 Well, I can't allow that. 1331 00:55:58,606 --> 00:55:59,607 Oh, no. 1332 00:55:59,774 --> 00:56:01,108 Sir, I wouldn't do that. 1333 00:56:02,234 --> 00:56:03,194 Now, you going to prison. 1334 00:56:03,360 --> 00:56:04,779 [Tommy] Hey-- 1335 00:56:04,945 --> 00:56:06,113 [slashing] 1336 00:56:06,280 --> 00:56:08,616 [Diamond] No. 1337 00:56:08,783 --> 00:56:11,452 I'm not goin' back to prison. 1338 00:56:11,619 --> 00:56:13,537 [gurgling] 1339 00:56:13,704 --> 00:56:16,540 [dramatic music plays] 1340 00:56:16,707 --> 00:56:19,543 ♪ ♪ 1341 00:56:45,236 --> 00:56:46,612 [singer] ♪ Fuck around He gon' kill something ♪ 1342 00:56:46,737 --> 00:56:48,239 ♪ Wuh, wuh ♪ 1343 00:56:48,405 --> 00:56:50,157 ♪ Fuck around He gon' kill something ♪ 1344 00:56:50,282 --> 00:56:51,700 ♪ Wuh, wuh ♪ 1345 00:56:51,826 --> 00:56:53,285 ♪ Fuck around Gon' kill something ♪ 1346 00:56:53,452 --> 00:56:54,829 ♪ Wuh, wuh ♪ 1347 00:56:54,995 --> 00:56:56,330 ♪ Fuck around He gon' kill something ♪ 1348 00:56:56,497 --> 00:56:57,998 ♪ Wuh ♪ 1349 00:56:58,165 --> 00:56:59,667 ♪ Fuck around And gon' kill something ♪ 1350 00:56:59,834 --> 00:57:01,335 ♪ Tim Allen ain't gon' Drill something ♪ 1351 00:57:01,502 --> 00:57:03,003 ♪ Fresh Prince When he's still dumping ♪ 1352 00:57:03,170 --> 00:57:04,547 ♪ Phil like It's Uncle Phil coming ♪ 1353 00:57:04,713 --> 00:57:06,590 ♪ And you know My shooters don't play ♪ 1354 00:57:06,757 --> 00:57:08,259 ♪ You know them hammers Is spray ♪ 1355 00:57:08,425 --> 00:57:09,677 ♪ You know Them bodies will drop ♪ 1356 00:57:09,844 --> 00:57:11,178 ♪ One call away ♪ 1357 00:57:11,345 --> 00:57:12,888 ♪ Fuck around He gon' kill something ♪ 1358 00:57:13,013 --> 00:57:14,348 ♪ Wuh, wuh ♪ 1359 00:57:14,515 --> 00:57:16,183 ♪ Fuck around He gon' kill something ♪ 1360 00:57:16,350 --> 00:57:17,685 ♪ Wuh, wuh ♪ 1361 00:57:17,852 --> 00:57:19,520 ♪ Fuck around Gon' kill something ♪ 1362 00:57:19,687 --> 00:57:20,980 ♪ Wuh, wuh ♪ 1363 00:57:21,147 --> 00:57:22,731 ♪ Fuck around He gon' kill something ♪ 1364 00:57:22,857 --> 00:57:24,191 ♪ Wuh ♪ 1365 00:57:24,358 --> 00:57:25,734 ♪ Rent's due And them bills comin' ♪ 1366 00:57:25,860 --> 00:57:27,403 ♪ I see And they still duckin' ♪ 1367 00:57:27,570 --> 00:57:29,155 ♪ Moves out And they still huntin' ♪ 1368 00:57:29,321 --> 00:57:30,823 ♪ Most of this I don't feel nothin' ♪ 1369 00:57:30,990 --> 00:57:32,491 ♪ Fuck around He gon' kill something ♪ 1370 00:57:32,616 --> 00:57:33,951 ♪ Wuh, wuh ♪ 1371 00:57:34,118 --> 00:57:35,703 ♪ Fuck around He gon' kill something ♪ 1372 00:57:35,870 --> 00:57:37,204 ♪ Wuh ♪ 1373 00:57:37,371 --> 00:57:38,706 ♪ In these streets I'm a hustler ♪ 1374 00:57:38,873 --> 00:57:40,291 ♪ Play with me They gon' touch 'em ♪ 1375 00:57:40,457 --> 00:57:42,042 ♪ Go flip mode like Buster ♪ 1376 00:57:42,209 --> 00:57:43,627 ♪ Slide on 'em like Usher ♪ 1377 00:57:43,794 --> 00:57:45,379 ♪ Fuck around He gon' kill something ♪ 1378 00:57:45,546 --> 00:57:46,964 ♪ Wuh, wuh ♪ 1379 00:57:47,131 --> 00:57:48,757 ♪ Fuck around He gon' kill something ♪ 1380 00:57:48,924 --> 00:57:50,426 ♪ Wuh ♪ 1381 00:57:50,593 --> 00:57:53,387 [hip-hop music plays] 1382 00:57:53,554 --> 00:57:56,473 ♪ ♪