1 00:00:09,885 --> 00:00:12,930 [upbeat hip-hop music plays] 2 00:00:13,097 --> 00:00:16,016 ♪ ♪ 3 00:00:27,528 --> 00:00:29,405 [JP] Previously on Force... 4 00:00:29,530 --> 00:00:30,823 - Darnell's alive. - [Kate] Where is he? 5 00:00:30,990 --> 00:00:32,324 [JP] I won't let you in Darnell's life 6 00:00:32,450 --> 00:00:34,034 if you're drinking and using drugs. 7 00:00:34,201 --> 00:00:36,704 [speaking Spanish] 8 00:00:36,829 --> 00:00:38,831 Let everyone know the Serbs go hungry. 9 00:00:38,956 --> 00:00:40,374 [Abuelita speaking Spanish] 10 00:00:40,499 --> 00:00:42,668 If he feels left out, he will not be loyal to you. 11 00:00:42,835 --> 00:00:46,714 [both speaking Spanish] 12 00:00:46,881 --> 00:00:48,215 You used me to get to Ché? 13 00:00:48,382 --> 00:00:49,508 I know you're involved with Tommy. 14 00:00:49,675 --> 00:00:51,093 Ask Tommy about LaKeisha Grant. 15 00:00:51,218 --> 00:00:52,511 My friend Elise owns a bunch of clubs 16 00:00:52,678 --> 00:00:53,471 in the Viagra Triangle. 17 00:00:53,637 --> 00:00:54,972 Are you in or not? 18 00:00:55,139 --> 00:00:56,140 [Shanti] We in with Claudia and the Serbs. 19 00:00:56,265 --> 00:00:57,641 We want to work with you. 20 00:00:57,808 --> 00:00:59,226 [Tommy] Keep working with both of them. 21 00:00:59,393 --> 00:01:00,686 Just let me know everything that Claudia is doing. 22 00:01:00,853 --> 00:01:02,229 [Jenny] When a case has an active CI, 23 00:01:02,396 --> 00:01:03,773 they suddenly put a wall up around the case. 24 00:01:03,939 --> 00:01:05,065 Are you telling me we got a snitch? 25 00:01:05,232 --> 00:01:06,567 [Stacy] Your deal is void 26 00:01:06,734 --> 00:01:08,611 unless you implicate Tommy Egan in Vargas' death. 27 00:01:08,778 --> 00:01:10,821 I saw Tommy Egan kill Agent Vargas. 28 00:01:10,988 --> 00:01:12,364 [person screams] Leon! 29 00:01:12,531 --> 00:01:13,657 There's something you need to know about Diamond. 30 00:01:13,824 --> 00:01:15,159 You're dealing drugs again. 31 00:01:15,326 --> 00:01:18,245 [dramatic music plays] 32 00:01:19,246 --> 00:01:20,372 [engine turning over] 33 00:01:20,539 --> 00:01:23,834 [smooth hip-hop music plays] 34 00:01:24,001 --> 00:01:25,503 [singer] ♪ Tougher than a Teflon ♪ 35 00:01:25,628 --> 00:01:26,921 ♪ All that dope I stepped on ♪ 36 00:01:27,087 --> 00:01:28,589 ♪ Re-up, get the rest gone ♪ 37 00:01:28,756 --> 00:01:30,341 ♪ Been that nigga What else you want? ♪ 38 00:01:30,508 --> 00:01:32,843 ♪ If you want Power, powder, respect ♪ 39 00:01:33,010 --> 00:01:34,428 ♪ Mm, mm ♪ 40 00:01:34,595 --> 00:01:37,389 ♪ I want that money And power and powder ♪ 41 00:01:37,556 --> 00:01:40,351 ♪ ♪ 42 00:01:40,518 --> 00:01:43,562 ♪ Money and powder and power ♪ 43 00:01:43,729 --> 00:01:46,607 ♪ ♪ 44 00:01:46,774 --> 00:01:48,400 ♪ Money and powder and power ♪ 45 00:01:48,526 --> 00:01:49,735 [50 Cent] ♪ That paper That paper, paper ♪ 46 00:01:49,902 --> 00:01:51,403 ♪ Yeah, I gotta stack that ♪ 47 00:01:51,570 --> 00:01:52,780 ♪ Them diamonds keep blinking Blinking ♪ 48 00:01:52,947 --> 00:01:54,448 ♪ We might have to jack that ♪ 49 00:01:54,615 --> 00:01:56,116 ♪ Now, boy, when That blicky blicky ♪ 50 00:01:56,242 --> 00:01:57,701 ♪ Come out You get clapped fast ♪ 51 00:01:57,868 --> 00:01:59,119 ♪ Draw down With the lil' jawn ♪ 52 00:01:59,245 --> 00:02:00,579 ♪ I'm at you like Pat Pat ♪ 53 00:02:00,746 --> 00:02:02,289 ♪ Come back When them cameras out ♪ 54 00:02:02,456 --> 00:02:04,083 ♪ Round your block We'll kick that ♪ 55 00:02:04,250 --> 00:02:05,709 ♪ Come back when your funeral In progress ♪ 56 00:02:05,835 --> 00:02:07,461 ♪ And hit that Hit you back-to-back ♪ 57 00:02:07,628 --> 00:02:09,129 ♪ Your bitch ass Won't even hit back ♪ 58 00:02:09,296 --> 00:02:10,714 ♪ You'll be splashin' In fashion ♪ 59 00:02:10,840 --> 00:02:12,383 ♪ Nigga, you can check The drip ♪ 60 00:02:12,508 --> 00:02:14,134 ♪ Catch you slippin' We slidin' ♪ 61 00:02:14,301 --> 00:02:15,886 ♪ You niggas On some different shit ♪ 62 00:02:16,053 --> 00:02:17,221 ♪ We hit the licks We with the shit ♪ 63 00:02:17,388 --> 00:02:18,305 ♪ Shh when you get hit ♪ 64 00:02:18,472 --> 00:02:19,473 ♪ Quiet down ♪ 65 00:02:19,640 --> 00:02:20,808 ♪ No need for the talkin' ♪ 66 00:02:20,933 --> 00:02:22,726 ♪ The fuck is that about? ♪ 67 00:02:22,893 --> 00:02:24,270 [singer] ♪ Tougher than a Teflon ♪ 68 00:02:24,436 --> 00:02:25,604 ♪ All that dope I stepped on ♪ 69 00:02:25,729 --> 00:02:27,189 ♪ Re-up, get the rest gone ♪ 70 00:02:27,356 --> 00:02:28,858 ♪ Been that nigga What else you want? ♪ 71 00:02:29,024 --> 00:02:31,318 ♪ If you want Power, powder, respect ♪ 72 00:02:31,485 --> 00:02:33,112 ♪ Mm, mm ♪ 73 00:02:33,279 --> 00:02:36,198 ♪ I want that money And power and powder ♪ 74 00:02:36,365 --> 00:02:39,243 ♪ ♪ 75 00:02:39,410 --> 00:02:42,162 ♪ Money and powder and power ♪ 76 00:02:42,329 --> 00:02:45,249 ♪ ♪ 77 00:02:45,416 --> 00:02:47,585 ♪ Money and powder and power ♪ 78 00:02:47,751 --> 00:02:49,295 ♪ ♪ 79 00:02:51,297 --> 00:02:53,257 He a parole officer, so you know they gonna look for him. 80 00:02:53,424 --> 00:02:55,175 Yeah, but they ain't never gonna find the body, 81 00:02:55,301 --> 00:02:56,760 so we ain't gotta worry about that, 82 00:02:56,927 --> 00:02:59,138 but we got a bigger problem on our hands now. 83 00:02:59,305 --> 00:03:02,349 Jenny Su thinks there's a snitch in CBI. 84 00:03:02,516 --> 00:03:03,851 Did she say who it is? 85 00:03:04,018 --> 00:03:05,853 - No, but I think it's Jenard. - Oh, fuck no. 86 00:03:06,020 --> 00:03:07,354 Now, my brother may be a lot of things, 87 00:03:07,521 --> 00:03:08,856 but a snitch ain't one of 'em. 88 00:03:09,023 --> 00:03:10,482 [Tommy] Okay, he tried to kill both of us, 89 00:03:10,649 --> 00:03:12,610 flipped Chewy to Treason, came after our shit, 90 00:03:12,776 --> 00:03:14,361 but there ain't no way he a snitch? 91 00:03:14,528 --> 00:03:16,447 [Diamond] Damn straight. Jenard all about this life, 92 00:03:16,614 --> 00:03:18,407 and he know snitching is the last straw, 93 00:03:18,532 --> 00:03:19,867 even worse than death. 94 00:03:20,034 --> 00:03:21,827 [tense music plays] 95 00:03:21,994 --> 00:03:23,370 It could be Vic. 96 00:03:23,537 --> 00:03:24,705 I just watched that motherfucker 97 00:03:24,872 --> 00:03:26,707 kill a fed right in front of me. 98 00:03:27,875 --> 00:03:29,710 He killed his pops. 99 00:03:29,877 --> 00:03:33,130 Nah, man. Vic's solid. 100 00:03:34,048 --> 00:03:35,382 All right. 101 00:03:35,549 --> 00:03:37,009 So how we gonna find out who it is? 102 00:03:37,134 --> 00:03:40,346 We gonna put all these motherfuckers to a dye test. 103 00:03:40,512 --> 00:03:41,597 [trunk door slams] 104 00:03:41,764 --> 00:03:44,475 ♪ ♪ 105 00:03:47,853 --> 00:03:49,939 [engine turning over] 106 00:03:50,064 --> 00:03:52,900 ♪ ♪ 107 00:03:53,067 --> 00:03:55,027 [DiFranco] Arrest Egan? 108 00:03:56,946 --> 00:03:58,155 [scoffs] 109 00:03:58,322 --> 00:03:59,323 You can't be serious. 110 00:03:59,448 --> 00:04:00,324 Why not? 111 00:04:00,491 --> 00:04:02,743 Vic admitted Egan shot Vargas. 112 00:04:02,910 --> 00:04:04,495 Yeah, I know, Stace. I was there. 113 00:04:04,662 --> 00:04:05,871 You didn't give Vic a choice. 114 00:04:06,038 --> 00:04:08,040 [scoffs] No one will know. 115 00:04:08,165 --> 00:04:09,708 [chuckling] Christ. 116 00:04:09,875 --> 00:04:11,335 Doesn't truth matter anymore? 117 00:04:11,502 --> 00:04:13,796 Bobby, we need to make a move on Egan now 118 00:04:13,963 --> 00:04:15,089 before he kills another one of us. 119 00:04:15,214 --> 00:04:16,090 [DiFranco] Don't do that. 120 00:04:16,256 --> 00:04:17,758 Do not use Vargas' death 121 00:04:17,925 --> 00:04:21,178 to justify this fucking bullshit, Stacy. 122 00:04:21,345 --> 00:04:24,014 ♪ ♪ 123 00:04:24,181 --> 00:04:25,766 [DiFranco sighs] 124 00:04:25,933 --> 00:04:27,309 ♪ ♪ 125 00:04:27,476 --> 00:04:29,186 You know, if you move forward with this... 126 00:04:29,353 --> 00:04:31,230 [chuckles] 127 00:04:31,397 --> 00:04:33,399 I'm gonna make myself available to the defense counsel. 128 00:04:33,565 --> 00:04:35,275 I'm gonna testify about what you did. 129 00:04:35,442 --> 00:04:37,486 [laughs] You're joking. 130 00:04:37,653 --> 00:04:40,531 ♪ ♪ 131 00:04:40,698 --> 00:04:42,491 You're not giving me a choice. 132 00:04:43,283 --> 00:04:44,702 You know what? 133 00:04:44,868 --> 00:04:46,578 You need to get on board with this 134 00:04:46,745 --> 00:04:48,163 or just get out of the way. 135 00:04:48,330 --> 00:04:50,249 What the hell's going on with you, huh? 136 00:04:50,416 --> 00:04:52,292 'Cause I'm starting not to recognize you anymore. 137 00:04:52,418 --> 00:04:55,421 It's like you don't even care about doing the right thing. 138 00:04:55,546 --> 00:04:56,463 Look at me. 139 00:04:56,588 --> 00:04:58,549 ♪ ♪ 140 00:04:58,716 --> 00:05:01,927 This case is changing us. 141 00:05:03,429 --> 00:05:04,555 Is that what you want? 142 00:05:04,722 --> 00:05:07,558 ♪ ♪ 143 00:05:10,102 --> 00:05:11,770 [chuckles] 144 00:05:13,063 --> 00:05:15,482 Yeah, I guess I got my answer. 145 00:05:16,775 --> 00:05:18,110 I don't care how important it is to you. 146 00:05:18,277 --> 00:05:20,446 If you want to arrest Egan, 147 00:05:20,612 --> 00:05:22,281 you're gonna have to do it by the book. 148 00:05:22,448 --> 00:05:25,117 ♪ ♪ 149 00:05:28,746 --> 00:05:29,997 [Diamond] What you need? 150 00:05:30,956 --> 00:05:32,666 Came to see how you're doing. 151 00:05:33,959 --> 00:05:36,170 I heard about that shorty you been kicking it with. 152 00:05:37,296 --> 00:05:38,839 Leon? 153 00:05:39,006 --> 00:05:41,216 Well, you know, that's just how the game goes. 154 00:05:43,177 --> 00:05:45,554 Yeah, but you was close with him, though, right? 155 00:05:45,721 --> 00:05:47,056 You was teaching him how to box? 156 00:05:48,182 --> 00:05:48,974 Tommy send you? 157 00:05:49,141 --> 00:05:50,267 [Jenard] Hell no, man. 158 00:05:50,434 --> 00:05:52,269 I ain't here for no fucking Tommy. 159 00:05:52,436 --> 00:05:54,480 I'm here 'cause I'm your brother, nigga. 160 00:05:57,107 --> 00:05:58,942 And for real, man. Is you good? 161 00:05:59,818 --> 00:06:01,361 I'm straight. 162 00:06:01,528 --> 00:06:03,197 You know you ain't gotta front for me, right? 163 00:06:03,363 --> 00:06:05,449 - I said I'm straight. - [Jenard] All right. 164 00:06:05,616 --> 00:06:07,534 ♪ ♪ 165 00:06:07,701 --> 00:06:09,036 Okay. 166 00:06:09,161 --> 00:06:10,954 ♪ ♪ 167 00:06:11,121 --> 00:06:14,333 But you know if you need anything, 168 00:06:14,500 --> 00:06:16,418 for real, for real, just hit me up. 169 00:06:16,543 --> 00:06:18,879 I mean, whatever it is, I got you. 170 00:06:19,046 --> 00:06:20,047 A'ight? 171 00:06:20,172 --> 00:06:21,799 You know what? 172 00:06:21,965 --> 00:06:24,593 There is something I could use your help with. 173 00:06:24,760 --> 00:06:26,011 [Jenard] What? 174 00:06:26,136 --> 00:06:29,640 Find the motherfuckers that killed Leon. 175 00:06:29,807 --> 00:06:30,974 [Spanish hip-hop music playing] 176 00:06:31,141 --> 00:06:32,351 [Mireya sighs] 177 00:06:33,894 --> 00:06:35,145 What are you doing eating that? 178 00:06:35,312 --> 00:06:36,355 You know how much sugar's in that? 179 00:06:36,522 --> 00:06:39,942 [speaking Spanish] 180 00:06:41,026 --> 00:06:43,028 [Abuelita speaking Spanish] 181 00:06:44,238 --> 00:06:45,864 Mireya, I hope you're taking notes. 182 00:06:46,031 --> 00:06:47,741 - [Abuelita chuckles] - [scoffs] 183 00:06:50,828 --> 00:06:51,995 [Abuelita chuckles] 184 00:06:53,163 --> 00:06:54,665 I invited Diamond Sampson over. 185 00:06:54,832 --> 00:06:55,874 How come only Diamond? 186 00:07:03,132 --> 00:07:04,675 And I take over everything. 187 00:07:04,842 --> 00:07:06,552 [Abuelita] Divide and conquer. 188 00:07:06,718 --> 00:07:08,929 With the Serbs cut off, Ché will have no choice 189 00:07:09,054 --> 00:07:11,682 but to make you his sole distributor in town. 190 00:07:12,432 --> 00:07:13,892 And then I'm gonna kill Tommy Egan. 191 00:07:14,059 --> 00:07:15,644 [suspenseful music plays] 192 00:07:15,769 --> 00:07:17,646 [muffled, echoing] And on that day... 193 00:07:17,771 --> 00:07:21,108 we're gonna hop on a private plane and fly to México, 194 00:07:21,275 --> 00:07:23,652 and you're gonna return as the queen that you are. 195 00:07:23,819 --> 00:07:25,320 ♪ ♪ 196 00:07:30,409 --> 00:07:33,912 [Miguel speaking Spanish] 197 00:07:34,079 --> 00:07:34,913 Mireya. 198 00:07:35,080 --> 00:07:35,914 [clearly] Mireya. 199 00:07:36,081 --> 00:07:37,291 No, you stay. 200 00:07:37,457 --> 00:07:39,710 I'm gonna need my insulin shot in a few hours. 201 00:07:39,877 --> 00:07:41,295 Oh, I just got a text from work. 202 00:07:41,461 --> 00:07:43,463 It's an emergency, so, um... 203 00:07:43,630 --> 00:07:45,507 [speaking Spanish] 204 00:07:46,383 --> 00:07:47,593 [Mireya] Okay. [smooches] 205 00:07:48,468 --> 00:07:49,720 [Miguel] Hey, wait. 206 00:07:52,014 --> 00:07:54,558 [tense music plays] 207 00:07:54,725 --> 00:07:57,728 ♪ ♪ 208 00:08:03,442 --> 00:08:05,819 - Adíos. - [Abuelita] Adíos. 209 00:08:05,986 --> 00:08:09,114 ♪ ♪ 210 00:08:10,032 --> 00:08:11,950 [Mirkovic] My expansion is ongoing, never stops. 211 00:08:12,075 --> 00:08:14,995 This club is my latest addition. 212 00:08:15,162 --> 00:08:17,998 Yet here you sit, looking for another supplier. 213 00:08:18,165 --> 00:08:20,000 Mm. 214 00:08:20,167 --> 00:08:22,336 You wanted to plant a flag in Chicago. 215 00:08:23,462 --> 00:08:25,714 I know the city, the people. 216 00:08:25,839 --> 00:08:27,549 If you supply us, I can guarantee 217 00:08:27,716 --> 00:08:29,676 you'll make more than you ever did in Detroit. 218 00:08:29,843 --> 00:08:31,261 I'd advise you not to make any guarantees 219 00:08:31,428 --> 00:08:33,680 you're not prepared to back up. 220 00:08:33,847 --> 00:08:36,308 Consequences could be... dire. 221 00:08:36,475 --> 00:08:38,310 [Claudia] Oh, we don't have a problem with that. 222 00:08:38,477 --> 00:08:39,728 [Roberto] Well, well. 223 00:08:40,854 --> 00:08:41,980 And who is this? 224 00:08:42,147 --> 00:08:44,483 I'm Mirkovic's new business partner. 225 00:08:44,650 --> 00:08:45,901 I run pill distribution 226 00:08:46,026 --> 00:08:47,611 on all the north and west sides of Chicago. 227 00:08:47,778 --> 00:08:49,196 ♪ ♪ 228 00:08:49,363 --> 00:08:50,530 Claudia Flynn. 229 00:08:50,697 --> 00:08:53,116 Claudia's been a surprising new asset-- 230 00:08:53,242 --> 00:08:54,952 Roberto Ortega. 231 00:08:55,118 --> 00:08:57,120 - I'm enchanted. - [Claudia chuckles] 232 00:08:57,287 --> 00:08:59,331 I doubled Mirkovic's profit in the last month 233 00:08:59,498 --> 00:09:00,791 by creating a whole new market 234 00:09:00,958 --> 00:09:03,126 in all the high-end clubs across town. 235 00:09:03,293 --> 00:09:05,128 Including this one. 236 00:09:05,295 --> 00:09:07,798 So I'd rather you be impressed, not enchanted. 237 00:09:07,923 --> 00:09:10,133 - Can I not be both? - [Claudia] You can be. 238 00:09:10,300 --> 00:09:12,636 - But it won't get you anywhere. - [Roberto chuckles] 239 00:09:12,803 --> 00:09:13,887 I like the challenge. 240 00:09:14,054 --> 00:09:15,347 [Mirkovic] Claudia is very busy. 241 00:09:15,472 --> 00:09:16,890 You may go now. I can handle the rest. 242 00:09:17,057 --> 00:09:19,226 I like her. She can stay. 243 00:09:19,351 --> 00:09:20,602 ♪ ♪ 244 00:09:20,727 --> 00:09:22,229 Let's get down to business. 245 00:09:22,354 --> 00:09:23,313 If you can pay for the first two drops 246 00:09:23,480 --> 00:09:24,648 in advance, we have a deal. 247 00:09:24,815 --> 00:09:26,525 ♪ ♪ 248 00:09:26,692 --> 00:09:28,402 We'll have the money at the first drop. 249 00:09:28,568 --> 00:09:30,570 You heard what I said about guarantees? 250 00:09:30,737 --> 00:09:32,281 'Cause if you were not to follow through, 251 00:09:32,447 --> 00:09:35,075 let's just say you would no longer appear so enchanting. 252 00:09:35,242 --> 00:09:36,743 I'm not worried. 253 00:09:36,910 --> 00:09:39,037 ♪ ♪ 254 00:09:39,204 --> 00:09:42,040 Then I look forward to doing business. 255 00:09:42,207 --> 00:09:45,210 ♪ ♪ 256 00:09:50,757 --> 00:09:52,426 - [Claudia chuckles] - [Mirkovic] You have no idea 257 00:09:52,592 --> 00:09:54,177 what you've gotten yourself into. 258 00:09:55,178 --> 00:09:56,263 [Claudia] You forced your way 259 00:09:56,430 --> 00:09:58,849 into my Viagra Triangle operation, 260 00:09:59,016 --> 00:10:01,727 and now you're using Elise's club for your meetings. 261 00:10:01,893 --> 00:10:03,395 This is only fair. 262 00:10:03,562 --> 00:10:06,356 ♪ ♪ 263 00:10:06,523 --> 00:10:08,859 Fine. 264 00:10:09,026 --> 00:10:10,610 You want in? 265 00:10:10,777 --> 00:10:13,447 It's on you to come up with the money for this deal. 266 00:10:13,613 --> 00:10:14,865 All of it. 267 00:10:15,032 --> 00:10:18,618 Or... you lose my protection. 268 00:10:18,785 --> 00:10:20,495 It's only fair. 269 00:10:20,662 --> 00:10:23,623 ♪ ♪ 270 00:10:28,795 --> 00:10:30,547 [Tommy] A'ight, y'all! Listen up! 271 00:10:30,714 --> 00:10:33,050 Put your burners in here. 272 00:10:33,216 --> 00:10:34,593 You're getting new ones today. 273 00:10:34,760 --> 00:10:36,345 The old ones go in the trash. 274 00:10:37,512 --> 00:10:39,348 What? Fuck that. 275 00:10:39,473 --> 00:10:41,433 I can't keep giving my bitch a new number, man. 276 00:10:41,600 --> 00:10:43,226 She gonna swear she got demoted to the ho phone. 277 00:10:43,393 --> 00:10:45,395 - Come on, Tommy. - [laughter] 278 00:10:45,562 --> 00:10:46,897 Can't do it. 279 00:10:47,064 --> 00:10:48,732 - Silly motherfucker, man. - [Tommy] Okay. 280 00:10:48,899 --> 00:10:50,942 [Diamond] Hey, I'ma keep it 100 with y'all. 281 00:10:51,109 --> 00:10:52,444 Shit getting serious out there, 282 00:10:52,611 --> 00:10:54,196 and the feds are onto us. 283 00:10:54,363 --> 00:10:56,156 They got eyes and ears everywhere. 284 00:10:56,281 --> 00:10:58,075 That's why we need you flipping these burners like burgers. 285 00:10:58,241 --> 00:11:00,410 You getting a new phone today and then another one tomorrow. 286 00:11:00,577 --> 00:11:02,162 [Diamond] And then another one the day after that too. 287 00:11:02,329 --> 00:11:04,748 Marshall, start passing these phones out. 288 00:11:04,915 --> 00:11:06,500 [Diamond] You still got a problem with that? 289 00:11:06,666 --> 00:11:08,168 Hell no, nigga. 290 00:11:08,335 --> 00:11:09,795 Should've started with that shit. 291 00:11:09,961 --> 00:11:11,254 [chuckles] 292 00:11:11,421 --> 00:11:12,589 Hey, Bones. 293 00:11:12,756 --> 00:11:13,882 Let's get these bricks on the street. 294 00:11:14,049 --> 00:11:15,175 [Bones] Say less. 295 00:11:15,342 --> 00:11:18,095 A'ight, man. Two each. 296 00:11:19,262 --> 00:11:21,223 Hey, yo. Jenard ain't the snitch. 297 00:11:21,390 --> 00:11:23,517 ♪ ♪ 298 00:11:23,683 --> 00:11:25,185 We'll see. 299 00:11:25,310 --> 00:11:27,437 Don't worry, ain't nobody making no moves without proof. 300 00:11:27,604 --> 00:11:28,688 How these burners supposed to lead us 301 00:11:28,855 --> 00:11:29,898 to the snitch, anyway? 302 00:11:30,065 --> 00:11:31,650 Your girl Jenny Su, 303 00:11:31,817 --> 00:11:34,236 she got connections at the phone companies, 304 00:11:34,361 --> 00:11:35,487 so we're gonna give them a list 305 00:11:35,654 --> 00:11:36,988 of the burner phone numbers, 306 00:11:37,155 --> 00:11:38,115 and if the feds get a warrant on any of them, 307 00:11:38,281 --> 00:11:39,616 they'll flag it. 308 00:11:40,700 --> 00:11:42,202 - I hope that shit work. - [Tommy] Yeah, me too. 309 00:11:42,369 --> 00:11:43,912 - Keep me posted. - [Tommy] Will do. 310 00:11:44,037 --> 00:11:45,705 Yo, Vic! Let's move. 311 00:11:45,872 --> 00:11:48,792 ♪ ♪ 312 00:12:00,220 --> 00:12:01,471 Got it. 313 00:12:01,638 --> 00:12:02,764 [Tseng] What's that? 314 00:12:02,931 --> 00:12:04,558 [Stacy] A warrant from Judge Stone 315 00:12:04,724 --> 00:12:06,268 to bug Tommy Egan's loft. 316 00:12:06,435 --> 00:12:08,979 Wait, I thought Vic figured him as Vargas' shooter. 317 00:12:09,146 --> 00:12:10,647 Shouldn't that be enough to arrest him? 318 00:12:10,772 --> 00:12:13,984 Mm, I think we should dot our Is and cross our Ts. 319 00:12:15,152 --> 00:12:17,946 I need you to figure out a way to infiltrate his loft. 320 00:12:18,113 --> 00:12:20,031 ♪ ♪ 321 00:12:20,198 --> 00:12:21,825 - Infiltrate. - [Stacy] Mm-hmm. 322 00:12:21,992 --> 00:12:24,035 All right, well, you should see this. 323 00:12:24,161 --> 00:12:26,163 There's one camera covering the entry door, 324 00:12:26,329 --> 00:12:29,166 one facing east, one pointing west, 325 00:12:29,332 --> 00:12:30,709 one at the back of the building. 326 00:12:30,834 --> 00:12:32,419 Oh, and of course he's got one for his Mustang. 327 00:12:32,586 --> 00:12:34,045 And he's got more on his rooftop. 328 00:12:34,171 --> 00:12:36,548 - W-when were these taken? - Yesterday. It's new. 329 00:12:36,715 --> 00:12:38,967 Egan's loft is like a fucking fortress now. 330 00:12:39,134 --> 00:12:40,719 [Hardwick] And he's got his own high-security setup. 331 00:12:40,844 --> 00:12:43,388 We already looked into it. It's off the grid. 332 00:12:43,513 --> 00:12:45,056 It'll take some time to figure out how to hack it. 333 00:12:45,223 --> 00:12:46,850 Mm-mm. We don't have time. 334 00:12:47,017 --> 00:12:48,810 I want that bug in there now. 335 00:12:48,977 --> 00:12:51,897 ♪ ♪ 336 00:12:52,063 --> 00:12:53,523 Vic. 337 00:12:53,690 --> 00:12:54,941 He can plant it. 338 00:12:56,526 --> 00:12:57,944 That could work. 339 00:12:58,987 --> 00:13:00,697 Yeah, I don't know. 340 00:13:00,864 --> 00:13:01,948 It's risky. 341 00:13:02,073 --> 00:13:03,950 ♪ ♪ 342 00:13:04,075 --> 00:13:05,911 Let's get him in there now. 343 00:13:06,036 --> 00:13:09,039 ♪ ♪ 344 00:13:09,956 --> 00:13:13,919 [car door clicks open and shut] 345 00:13:18,423 --> 00:13:20,050 [Diamond sighs] 346 00:13:29,559 --> 00:13:31,102 Hey. 347 00:13:33,688 --> 00:13:35,190 What do you want, Diamond? 348 00:13:38,485 --> 00:13:39,778 Leon... 349 00:13:41,112 --> 00:13:43,406 ...he, um... 350 00:13:43,573 --> 00:13:45,492 left these at the gym. 351 00:13:52,582 --> 00:13:55,669 [crying] 352 00:14:02,467 --> 00:14:04,594 Look, Gianna, I-I'm sorry. 353 00:14:04,761 --> 00:14:06,179 I'm sorry, 'cause this ain't none-- 354 00:14:06,304 --> 00:14:09,516 ♪ ♪ 355 00:14:10,892 --> 00:14:12,936 The fuck you doing talking to the man who got our son killed? 356 00:14:13,103 --> 00:14:14,187 Don't. 357 00:14:15,730 --> 00:14:18,024 ♪ ♪ 358 00:14:18,191 --> 00:14:19,734 You know what? It's fine. 359 00:14:19,901 --> 00:14:22,195 ♪ ♪ 360 00:14:22,362 --> 00:14:24,281 Take care of yourself, all right? 361 00:14:25,782 --> 00:14:28,326 Might as well say your final goodbyes. 362 00:14:28,493 --> 00:14:29,828 He ain't gonna be around much longer. 363 00:14:29,995 --> 00:14:31,871 What the fuck is that supposed to mean? 364 00:14:32,038 --> 00:14:34,791 You'll find out. 365 00:14:34,958 --> 00:14:36,793 [door slams, lock clicks] 366 00:14:38,336 --> 00:14:39,504 Hey. 367 00:14:49,139 --> 00:14:50,890 What's wrong? 368 00:14:51,057 --> 00:14:52,684 Who's LaKeisha Grant? 369 00:14:52,809 --> 00:14:55,687 ♪ ♪ 370 00:14:55,812 --> 00:14:57,397 Who the fuck told you that name? 371 00:14:57,522 --> 00:14:59,441 I'm asking the questions here. 372 00:15:00,609 --> 00:15:03,236 She in New York? 373 00:15:03,403 --> 00:15:05,155 You still love her? 374 00:15:05,322 --> 00:15:07,407 [dramatic music plays] 375 00:15:07,574 --> 00:15:11,202 LaKeisha was-- 376 00:15:11,328 --> 00:15:13,997 [breathes deeply] 377 00:15:16,041 --> 00:15:18,501 LaKeisha was the girl that I was gonna marry, 378 00:15:18,668 --> 00:15:20,545 but, uh, 379 00:15:20,712 --> 00:15:22,922 she wasn't made for this life. 380 00:15:23,089 --> 00:15:26,134 ♪ ♪ 381 00:15:27,677 --> 00:15:29,137 She dead. 382 00:15:29,304 --> 00:15:31,765 ♪ ♪ 383 00:15:31,931 --> 00:15:33,725 - [Mireya] I'm sorry. - Yeah, me too. 384 00:15:33,850 --> 00:15:36,895 [breathes deeply] 385 00:15:37,062 --> 00:15:40,190 ♪ ♪ 386 00:15:41,191 --> 00:15:42,067 [Mireya] The U.S. Attorney showed up to my house 387 00:15:42,233 --> 00:15:44,027 and warned me about you. 388 00:15:44,194 --> 00:15:45,528 Motherfucker. 389 00:15:45,695 --> 00:15:48,239 Yeah, she said to ask you about LaKeisha Grant. 390 00:15:48,406 --> 00:15:50,033 ♪ ♪ 391 00:15:50,200 --> 00:15:52,410 Listen, I heard Miguel talking about you today. 392 00:15:52,577 --> 00:15:54,454 Oh, yeah? What'd he say? 393 00:15:55,830 --> 00:15:58,917 That he's gonna take over everything... 394 00:15:59,042 --> 00:16:00,710 and then he's gonna kill you. 395 00:16:00,877 --> 00:16:02,712 I'd like to see him try. 396 00:16:03,546 --> 00:16:04,923 He know I'm coming for his spot, 397 00:16:05,048 --> 00:16:07,008 and him and Ché cutting out the Serbs... 398 00:16:07,133 --> 00:16:09,135 that shit was just the beginning. 399 00:16:09,302 --> 00:16:11,137 But fuck all that. 400 00:16:11,304 --> 00:16:13,973 These questions about LaKeisha, 401 00:16:14,099 --> 00:16:15,850 what you doing? 402 00:16:15,975 --> 00:16:17,143 You testing me? 403 00:16:17,310 --> 00:16:20,605 I don't know. Maybe... unconsciously. 404 00:16:20,772 --> 00:16:23,441 On some level, I always knew 405 00:16:23,608 --> 00:16:25,652 that I'd have to choose between you and Miguel. 406 00:16:25,819 --> 00:16:27,320 ♪ ♪ 407 00:16:27,487 --> 00:16:29,572 Oh, wow. All right. 408 00:16:30,907 --> 00:16:31,741 That's what you're doing right now? 409 00:16:31,908 --> 00:16:32,784 You're choosing? 410 00:16:32,909 --> 00:16:34,994 ♪ ♪ 411 00:16:35,120 --> 00:16:37,789 If he wants you dead... 412 00:16:37,914 --> 00:16:40,041 fuck him. 413 00:16:40,208 --> 00:16:42,127 I want you alive. 414 00:16:42,252 --> 00:16:44,754 I want you with me. 415 00:16:44,921 --> 00:16:47,173 My brother has never seen me for who I am, Tommy, 416 00:16:47,340 --> 00:16:48,633 but you do. 417 00:16:48,800 --> 00:16:50,385 I'm never letting that go. 418 00:16:50,552 --> 00:16:53,430 I do see you, baby. You know that? 419 00:16:53,596 --> 00:16:56,641 ♪ ♪ 420 00:17:03,940 --> 00:17:06,776 [cell phone buzzing] 421 00:17:06,943 --> 00:17:09,738 ♪ ♪ 422 00:17:09,904 --> 00:17:12,157 Take it. It's okay. It's probably important. 423 00:17:12,282 --> 00:17:14,492 [buzzing continues] 424 00:17:14,617 --> 00:17:17,620 ♪ ♪ 425 00:17:34,846 --> 00:17:36,765 [Spanish hip-hop music playing] 426 00:17:39,434 --> 00:17:41,436 - [Abuelita sighs] - Diamond's here. 427 00:17:45,148 --> 00:17:46,399 Mm? 428 00:17:46,566 --> 00:17:49,569 ♪ ♪ 429 00:17:59,829 --> 00:18:01,790 I'll teach Mireya the recipe. 430 00:18:06,085 --> 00:18:09,088 ♪ ♪ 431 00:18:10,882 --> 00:18:12,050 [bartender] Here you go. 432 00:18:12,175 --> 00:18:13,468 ♪ ♪ 433 00:18:13,635 --> 00:18:14,803 [Miguel] Diamond. 434 00:18:16,346 --> 00:18:19,390 Been a long time since we had a chance to catch up. 435 00:18:19,516 --> 00:18:22,435 We made a lot of money lately, a lot of money. 436 00:18:22,560 --> 00:18:24,521 Tell me something. 437 00:18:24,687 --> 00:18:26,022 How the fuck you been? 438 00:18:26,189 --> 00:18:27,190 Good. 439 00:18:27,357 --> 00:18:29,108 Great, actually, you know, 440 00:18:29,275 --> 00:18:30,902 since you gave us better prices. 441 00:18:31,069 --> 00:18:32,779 I'm satisfied with our new deal. 442 00:18:32,946 --> 00:18:34,239 I've been looking at the numbers, 443 00:18:34,405 --> 00:18:36,491 and it makes be believe in what we do again. 444 00:18:37,742 --> 00:18:39,702 I mean, Chicago's made us. 445 00:18:39,869 --> 00:18:41,621 You know, for better or worse. 446 00:18:41,788 --> 00:18:43,081 No doubt. 447 00:18:43,248 --> 00:18:46,125 [tense music plays] 448 00:18:46,292 --> 00:18:47,544 ♪ ♪ 449 00:18:47,710 --> 00:18:50,296 I can't say the same thing about your outsider. 450 00:18:52,257 --> 00:18:55,093 ♪ ♪ 451 00:18:58,429 --> 00:19:01,266 How committed are you to him? 452 00:19:01,432 --> 00:19:04,477 ♪ ♪ 453 00:19:06,813 --> 00:19:08,231 Why you ask? 454 00:19:08,398 --> 00:19:10,233 'Cause I think it's time for a merger 455 00:19:10,400 --> 00:19:12,318 of CBI and Insane Princes. 456 00:19:12,485 --> 00:19:13,820 ♪ ♪ 457 00:19:13,987 --> 00:19:16,781 I just don't see a place for Egan. 458 00:19:18,116 --> 00:19:20,535 So I think you need to make a decision. 459 00:19:21,870 --> 00:19:23,997 You really need him? 460 00:19:24,122 --> 00:19:27,125 ♪ ♪ 461 00:19:32,088 --> 00:19:34,841 Where's Nuñez? He's supposed to drive me. 462 00:19:35,925 --> 00:19:38,261 I don't know. You want me to call him? 463 00:19:44,893 --> 00:19:46,436 [scoffs] 464 00:19:51,024 --> 00:19:52,191 [engine turning over] 465 00:19:53,818 --> 00:19:55,278 [screams, grunts] 466 00:19:56,654 --> 00:19:57,697 [Diamond] What the fuck? 467 00:20:00,241 --> 00:20:03,286 ♪ ♪ 468 00:20:04,412 --> 00:20:06,789 - Ama! Ama! - Miguel, no! 469 00:20:06,956 --> 00:20:09,626 Fuck! Ama! 470 00:20:14,797 --> 00:20:16,299 Get your fucking hands off me. 471 00:20:16,466 --> 00:20:18,843 Fuck! Let me get her out! 472 00:20:18,968 --> 00:20:20,303 Let me get-- 473 00:20:20,470 --> 00:20:23,389 ♪ ♪ 474 00:20:23,556 --> 00:20:26,059 [siren wailing] 475 00:20:26,225 --> 00:20:27,977 You met with the Marquez cartel? 476 00:20:28,144 --> 00:20:29,812 Who's the Marquez cartel? 477 00:20:29,979 --> 00:20:31,689 How the fuck did you do that? 478 00:20:31,856 --> 00:20:35,068 Cartel rep was meeting with Mirkovic at the club. 479 00:20:35,234 --> 00:20:37,362 I just... sat down. 480 00:20:38,279 --> 00:20:39,489 And before you give me shit 481 00:20:39,656 --> 00:20:41,658 for not calling you or something, 482 00:20:41,824 --> 00:20:43,576 there was an opportunity, 483 00:20:43,743 --> 00:20:45,703 so I took it. 484 00:20:45,870 --> 00:20:47,372 I ain't mad at it. 485 00:20:49,123 --> 00:20:50,166 Good. 486 00:20:52,377 --> 00:20:54,420 I'm doing this, Shanti, 487 00:20:54,545 --> 00:20:57,423 with... or without you, 488 00:20:57,590 --> 00:20:59,842 so you can keep moving just pills with me, 489 00:21:00,009 --> 00:21:02,595 or you can bow out altogether. 490 00:21:02,762 --> 00:21:04,347 Or... 491 00:21:04,514 --> 00:21:06,599 you can leave CBI 492 00:21:06,766 --> 00:21:09,811 and move powder with me and this new cartel. 493 00:21:16,109 --> 00:21:17,610 It's your call. 494 00:21:20,905 --> 00:21:22,448 What's the buy-in? 495 00:21:22,615 --> 00:21:24,283 [Claudia] That's the only catch. 496 00:21:24,450 --> 00:21:26,953 We need to come up with all the money in advance 497 00:21:27,120 --> 00:21:28,413 for the first two buy-ins. 498 00:21:28,579 --> 00:21:29,789 Mirkovic ain't throwing in? 499 00:21:29,956 --> 00:21:31,708 Nope, that was the price of admission. 500 00:21:31,874 --> 00:21:34,043 - It's non-negotiable. - [Shanti scoffs] 501 00:21:34,210 --> 00:21:35,461 Where we gonna get the money? 502 00:21:35,628 --> 00:21:37,380 I know you don't have that kind of cash. 503 00:21:37,505 --> 00:21:38,589 [Elise] She might not. 504 00:21:39,507 --> 00:21:41,092 - I do. - [Shanti scoffs] 505 00:21:41,259 --> 00:21:42,593 [laughs] 506 00:21:42,760 --> 00:21:44,721 Don't get in over your head, Becky. 507 00:21:44,887 --> 00:21:47,432 You don't know jack shit about me, bitch. 508 00:21:47,598 --> 00:21:49,350 Don't call me Becky. 509 00:21:49,517 --> 00:21:51,602 ♪ ♪ 510 00:21:51,769 --> 00:21:52,854 My mother's got plenty of friends 511 00:21:53,021 --> 00:21:54,230 I can borrow the money from. 512 00:21:54,397 --> 00:21:56,357 I'll just say it's for an investment. 513 00:21:56,482 --> 00:21:58,109 I can have the cash tomorrow. 514 00:21:58,276 --> 00:22:01,320 ♪ ♪ 515 00:22:13,583 --> 00:22:16,836 [bottles clanking] 516 00:22:16,961 --> 00:22:18,171 [dramatic music plays] 517 00:22:18,337 --> 00:22:19,589 [sighs] 518 00:22:19,714 --> 00:22:22,717 ♪ ♪ 519 00:22:35,104 --> 00:22:38,107 [cell phone buzzing] 520 00:22:40,109 --> 00:22:41,360 - Hello. - [person] Hi. 521 00:22:41,527 --> 00:22:42,528 I'm looking for John Patrick Gibbs. 522 00:22:42,653 --> 00:22:43,946 Speaking. 523 00:22:44,113 --> 00:22:45,364 [person] Mr. Gibbs, this is Michelle Jones 524 00:22:45,531 --> 00:22:47,408 from Great Shores Youth Academy. 525 00:22:47,533 --> 00:22:49,285 I'm calling about your son, Darnell. 526 00:22:49,452 --> 00:22:51,454 - [bottles clatter] - Is everything okay? 527 00:22:51,621 --> 00:22:53,623 [Michelle] Darnell assaulted another student. 528 00:22:53,790 --> 00:22:54,957 He assaulted someone? 529 00:22:55,124 --> 00:22:56,459 [Michelle] There was a fight. 530 00:22:56,626 --> 00:22:58,086 Mr. Gibbs, Darnell left the facility. 531 00:22:58,211 --> 00:22:59,587 W-what do you mean, he left? 532 00:22:59,754 --> 00:23:01,172 [Michelle] I mean he broke out and left. 533 00:23:01,339 --> 00:23:02,548 We've been looking for him all day, 534 00:23:02,715 --> 00:23:04,175 and we can't find him. 535 00:23:04,342 --> 00:23:07,553 He hasn't returned. We have no idea where he is. 536 00:23:07,678 --> 00:23:09,055 [JP sighs] 537 00:23:09,222 --> 00:23:11,599 [groans softly] 538 00:23:11,766 --> 00:23:13,601 [rapper] ♪ I ain't skip a beat ♪ 539 00:23:13,768 --> 00:23:15,645 ♪ Eyes on my token... ♪ 540 00:23:15,812 --> 00:23:19,816 - [Jenard] Fuck. - [both panting] 541 00:23:19,982 --> 00:23:21,859 [Shanti] I've been thinking. 542 00:23:22,026 --> 00:23:23,861 You sure Diamond's solid? 543 00:23:23,986 --> 00:23:25,655 'Cause if he's fucked up in the head over that kid, 544 00:23:25,780 --> 00:23:27,532 we could use it. 545 00:23:27,698 --> 00:23:29,033 Nah. 546 00:23:29,158 --> 00:23:30,201 [sniffles] 547 00:23:30,326 --> 00:23:31,619 Nah, his head in the game. 548 00:23:32,787 --> 00:23:33,871 He just want me to find that kid who killed Leon, 549 00:23:34,038 --> 00:23:35,748 so I put my guys on him. 550 00:23:35,915 --> 00:23:37,333 We straight. 551 00:23:37,500 --> 00:23:39,544 That's smart, king. 552 00:23:39,710 --> 00:23:40,878 Get in good with him. 553 00:23:41,003 --> 00:23:42,171 [tense music plays] 554 00:23:42,296 --> 00:23:43,422 Mm. 555 00:23:43,589 --> 00:23:45,133 ♪ ♪ 556 00:23:45,299 --> 00:23:47,552 Look, you know there's a version of this... 557 00:23:47,718 --> 00:23:49,137 where we only get rid of Tommy. 558 00:23:50,388 --> 00:23:52,640 - What you mean? - [Jenard] Just sayin'. 559 00:23:52,807 --> 00:23:54,725 You know, we keep Diamond in the mix. 560 00:23:54,892 --> 00:23:56,811 That way, it's the three of us running shit. 561 00:23:56,936 --> 00:23:59,021 - Fuck you talking 'bout? - [Jenard] Come on, now. 562 00:23:59,188 --> 00:24:01,190 Babe, I'm just saying, okay? 563 00:24:01,315 --> 00:24:04,026 It might be a mistake to push Diamond out. 564 00:24:04,193 --> 00:24:05,778 This quick? I don't know. 565 00:24:05,945 --> 00:24:07,864 Shit, he been good to us, babe. 566 00:24:08,030 --> 00:24:09,699 Bro been solid. 567 00:24:09,866 --> 00:24:11,284 I mean, shit, he even let me back in CBI, 568 00:24:11,450 --> 00:24:12,910 - so-- - I got you back in! 569 00:24:13,077 --> 00:24:14,370 And I gave up my territory to do it! 570 00:24:14,495 --> 00:24:16,706 - Oh. - Don't go fucking soft on me. 571 00:24:16,873 --> 00:24:18,291 Look, ain't nobody fucking getting soft on you, Shanti. 572 00:24:18,457 --> 00:24:20,501 Damn, girl! 573 00:24:20,668 --> 00:24:21,752 The fuck is wrong with you? 574 00:24:21,919 --> 00:24:23,421 Why you always coming at me like that? 575 00:24:23,588 --> 00:24:26,299 ♪ ♪ 576 00:24:26,424 --> 00:24:28,384 Uh, all I'm saying, babe, is, 577 00:24:28,551 --> 00:24:31,929 shit, there's value to keeping Diamond around. 578 00:24:32,096 --> 00:24:34,056 The fuck? You ain't the only motherfucker 579 00:24:34,223 --> 00:24:35,558 thinking strategically, okay? 580 00:24:35,725 --> 00:24:37,226 ♪ ♪ 581 00:24:37,393 --> 00:24:38,978 Let's put a pin in it. 582 00:24:39,145 --> 00:24:40,479 ♪ ♪ 583 00:24:40,605 --> 00:24:42,190 We got other issues, anyway. 584 00:24:42,356 --> 00:24:43,274 What's up? 585 00:24:43,441 --> 00:24:44,734 [Shanti] Claudia and the Serbs 586 00:24:44,901 --> 00:24:46,235 got into business with the Marquez cartel. 587 00:24:46,360 --> 00:24:48,112 - Get the fuck out of here. - [Shanti] Yeah. 588 00:24:48,237 --> 00:24:49,739 She want me to leave CBI and join up with them. 589 00:24:49,906 --> 00:24:51,073 [Jenard] Oh, shit. 590 00:24:51,199 --> 00:24:53,784 That bitch making moves-- fast too. 591 00:24:53,951 --> 00:24:55,411 I don't know, babe. 592 00:24:55,536 --> 00:24:57,580 Look like we might've chose the wrong horse. 593 00:24:57,747 --> 00:24:58,998 Nah, we chose the right horse. 594 00:24:59,165 --> 00:25:01,500 A'ight. So what's the play, then? 595 00:25:01,667 --> 00:25:03,127 ♪ ♪ 596 00:25:03,294 --> 00:25:05,254 [Shanti] We hobble her, 597 00:25:05,379 --> 00:25:07,256 make sure she don't finish the race. 598 00:25:07,423 --> 00:25:10,343 ♪ ♪ 599 00:25:10,509 --> 00:25:11,844 [Jenard] I'm with that. 600 00:25:11,969 --> 00:25:14,138 ♪ ♪ 601 00:25:16,807 --> 00:25:20,269 I hear Miguel's car went up like the Great Chicago Fire. 602 00:25:20,436 --> 00:25:21,854 [Nuñez] Mm. 603 00:25:21,979 --> 00:25:24,982 ♪ ♪ 604 00:25:27,860 --> 00:25:28,945 It's light. 605 00:25:29,070 --> 00:25:30,780 [sighs] 606 00:25:30,905 --> 00:25:31,781 He's still alive. 607 00:25:31,948 --> 00:25:33,449 But his grandmother's dead. 608 00:25:33,616 --> 00:25:35,743 She was a vicious bitch, and without her, Miguel's weak. 609 00:25:36,661 --> 00:25:37,912 [bangs on table] The vicious bitch 610 00:25:38,079 --> 00:25:39,372 wasn't the fucking target. 611 00:25:39,538 --> 00:25:41,082 ♪ ♪ 612 00:25:41,249 --> 00:25:43,000 Once Miguel's dead, you'll get the rest. 613 00:25:43,167 --> 00:25:46,170 ♪ ♪ 614 00:25:47,004 --> 00:25:48,047 What we got? 615 00:25:48,172 --> 00:25:50,049 Claudia's making moves. 616 00:25:50,216 --> 00:25:51,676 Her and the Serbs are about to be in business 617 00:25:51,842 --> 00:25:53,511 with the Marquez cartel. 618 00:25:53,678 --> 00:25:54,929 What? 619 00:25:55,054 --> 00:25:57,390 And those motherfucking Serbs. 620 00:25:57,556 --> 00:26:00,643 No wonder Mirkovic went after Garcia again. 621 00:26:00,810 --> 00:26:02,353 Does Claudia got the cash? 622 00:26:02,520 --> 00:26:04,021 Her new business partner Elise does. 623 00:26:04,188 --> 00:26:05,189 Huh. 624 00:26:05,356 --> 00:26:07,066 As soon as she's with the Marquez cartel, 625 00:26:07,191 --> 00:26:09,944 she becomes untouchable. 626 00:26:10,111 --> 00:26:12,571 Got me thinking... 627 00:26:12,738 --> 00:26:15,658 maybe it's time we cut that bitch off at the knees. 628 00:26:15,825 --> 00:26:17,994 Nah. Not yet. 629 00:26:18,160 --> 00:26:19,161 Tell her you're in. 630 00:26:19,287 --> 00:26:20,496 What's the play? 631 00:26:20,663 --> 00:26:24,000 - Need-to-know basis. - Nah, fuck that shit. 632 00:26:24,125 --> 00:26:25,918 I'm not gonna risk fucking up my name in the streets 633 00:26:26,085 --> 00:26:28,504 pushing powder for CBI and Claudia at the same time 634 00:26:28,671 --> 00:26:30,464 if I'm operating in the dark. 635 00:26:30,631 --> 00:26:32,216 ♪ ♪ 636 00:26:32,341 --> 00:26:34,302 Then don't move powder for us no more. 637 00:26:34,468 --> 00:26:36,012 ♪ ♪ 638 00:26:36,178 --> 00:26:38,180 Tell everybody you out of CBI. 639 00:26:38,306 --> 00:26:40,683 Losing Garfield Park for a little bit's gonna hurt, 640 00:26:40,850 --> 00:26:43,352 but we'll take the hit. 641 00:26:43,519 --> 00:26:44,937 Hey, still a lot of moving parts. 642 00:26:45,062 --> 00:26:47,023 I'll loop you in when the time is right. 643 00:26:47,189 --> 00:26:49,275 Sh-- 644 00:26:49,442 --> 00:26:51,527 But here--just for you. 645 00:26:51,694 --> 00:26:53,321 ♪ ♪ 646 00:26:53,487 --> 00:26:54,864 Wait for my call. 647 00:26:54,989 --> 00:26:56,741 I'll hit you up when it's time to let you back in. 648 00:26:56,907 --> 00:26:57,742 But for now... 649 00:26:57,908 --> 00:27:00,369 [door clattering] 650 00:27:00,536 --> 00:27:02,872 At least on the streets, we enemies. 651 00:27:03,039 --> 00:27:06,042 ♪ ♪ 652 00:27:09,587 --> 00:27:12,089 [phone keyboard tapping] 653 00:27:12,214 --> 00:27:14,967 Okay. That's my new number. 654 00:27:15,092 --> 00:27:16,635 - [text message swooshes] - [Stacy] Good. 655 00:27:18,804 --> 00:27:21,140 We need you to put a bug in Tommy's loft. 656 00:27:21,307 --> 00:27:24,310 ♪ ♪ 657 00:27:25,102 --> 00:27:26,479 No. 658 00:27:26,645 --> 00:27:27,813 No, fuck that! 659 00:27:27,980 --> 00:27:29,732 That is not-- 660 00:27:29,899 --> 00:27:31,859 th-th-that's not gonna be fucking possible. I-- 661 00:27:32,026 --> 00:27:33,903 Then you need to make it possible. 662 00:27:34,070 --> 00:27:35,071 [Vic] Okay, look. 663 00:27:36,614 --> 00:27:37,990 I think Tommy knows something. 664 00:27:38,157 --> 00:27:39,450 [DiFranco] Why? What makes you say that? 665 00:27:40,743 --> 00:27:43,037 It's-it's just a gut feeling, that's all. 666 00:27:43,162 --> 00:27:45,956 Okay, a gut feeling is not enough to pull the plug, Vic. 667 00:27:46,874 --> 00:27:48,667 Look, I-I wore the fucking wire, right? 668 00:27:48,834 --> 00:27:50,544 I did everything you're asking me to do, and I-- 669 00:27:50,711 --> 00:27:52,338 The wire didn't have enough information on it 670 00:27:52,505 --> 00:27:53,798 to arrest Tommy. 671 00:27:53,964 --> 00:27:57,718 We need a location and a time for a buy, okay? 672 00:27:58,928 --> 00:27:59,929 [DiFranco] Vic. 673 00:28:01,138 --> 00:28:03,516 We need to catch him with money and product 674 00:28:03,682 --> 00:28:04,850 and the cartel. 675 00:28:06,018 --> 00:28:07,186 Look. 676 00:28:07,353 --> 00:28:09,647 ♪ ♪ 677 00:28:09,814 --> 00:28:11,107 This can be planted anywhere. 678 00:28:11,273 --> 00:28:14,485 In a cabinet, under a table, in a vase. 679 00:28:14,652 --> 00:28:17,613 ♪ ♪ 680 00:28:20,074 --> 00:28:21,992 I know you're anxious. I don't blame you. 681 00:28:22,159 --> 00:28:23,577 We got your back. 682 00:28:23,744 --> 00:28:26,747 ♪ ♪ 683 00:28:29,667 --> 00:28:31,335 [indistinct chatter] 684 00:28:31,502 --> 00:28:33,003 [praying in Spanish] 685 00:28:33,170 --> 00:28:36,424 [somber organ music playing] 686 00:28:36,590 --> 00:28:39,260 ♪ ♪ 687 00:28:39,385 --> 00:28:43,055 [indistinct chatter in Spanish] 688 00:28:46,308 --> 00:28:48,394 Oh, I met with Shanti. 689 00:28:48,519 --> 00:28:50,146 Something seems a little off about her. 690 00:28:50,312 --> 00:28:51,230 You still trust her? 691 00:28:51,397 --> 00:28:52,565 I'm not sure. 692 00:28:52,690 --> 00:28:54,233 She's a boxer, so she moves around a lot 693 00:28:54,400 --> 00:28:55,609 - and hard to predict. - [Tommy] Mm. 694 00:28:55,776 --> 00:28:56,819 Did you give her a burner? 695 00:28:56,986 --> 00:28:59,029 Damn fucking right I did. 696 00:28:59,155 --> 00:29:00,656 Well, has Jenny gotten back to you 697 00:29:00,823 --> 00:29:02,158 about any information from the phone companies? 698 00:29:02,324 --> 00:29:04,326 Not yet. 699 00:29:04,493 --> 00:29:07,246 ♪ ♪ 700 00:29:07,413 --> 00:29:10,749 [indistinct chatter in Spanish] 701 00:29:10,875 --> 00:29:12,793 My condolences, Miguel. 702 00:29:13,919 --> 00:29:14,920 Mireya. 703 00:29:15,087 --> 00:29:16,755 My sympathies to you both. 704 00:29:16,881 --> 00:29:18,507 Your grandmother was a great woman. 705 00:29:18,674 --> 00:29:21,010 Thank you for coming. 706 00:29:21,177 --> 00:29:23,262 You remember my sister, Mireya. 707 00:29:23,429 --> 00:29:25,222 [tense music plays] 708 00:29:25,347 --> 00:29:27,224 Oh, yeah. 709 00:29:27,349 --> 00:29:28,726 It's nice to see you again. 710 00:29:28,893 --> 00:29:31,020 ♪ ♪ 711 00:29:31,145 --> 00:29:32,730 I'm so sorry. 712 00:29:32,855 --> 00:29:35,858 ♪ ♪ 713 00:29:40,404 --> 00:29:43,949 Hold up. Hold up. Ché. Excuse me, Ché? Ché. 714 00:29:44,116 --> 00:29:45,201 I just wanted to introduce you 715 00:29:45,367 --> 00:29:47,036 to my business partner, Diamond. 716 00:29:47,203 --> 00:29:49,371 Our condolences for your loss. 717 00:29:49,538 --> 00:29:51,081 And with your blessing, 718 00:29:51,248 --> 00:29:54,376 we would like to be the ones to take Mirkovic the fuck out. 719 00:29:54,543 --> 00:29:57,880 That motherfucker gotta pay for what he done. 720 00:29:59,256 --> 00:30:01,383 Your partner's a bold guy. 721 00:30:01,550 --> 00:30:02,468 Yeah. 722 00:30:02,635 --> 00:30:04,762 But look around. 723 00:30:04,929 --> 00:30:07,097 We're all mourning Abuelita. 724 00:30:07,264 --> 00:30:09,391 Business can wait, okay? 725 00:30:09,558 --> 00:30:12,728 Unfortunately, we out of time. 726 00:30:12,895 --> 00:30:16,106 Mirkovic is about to get in bed with the Marquez cartel. 727 00:30:16,273 --> 00:30:17,608 We gotta make a move 728 00:30:17,775 --> 00:30:19,193 before the ink is dry on that agreement. 729 00:30:19,360 --> 00:30:20,694 ♪ ♪ 730 00:30:20,861 --> 00:30:22,863 You're overstepping, Egan. 731 00:30:23,030 --> 00:30:25,449 This is a personal family matter. 732 00:30:26,742 --> 00:30:28,911 Mirkovic is Miguel's kill. 733 00:30:29,036 --> 00:30:30,746 I've already given the green light. 734 00:30:31,747 --> 00:30:33,123 But I respect your hustle 735 00:30:33,290 --> 00:30:36,335 and your information, truly. 736 00:30:36,502 --> 00:30:38,420 But know your place. 737 00:30:38,546 --> 00:30:39,964 ♪ ♪ 738 00:30:40,130 --> 00:30:42,633 Again... 739 00:30:42,800 --> 00:30:44,677 my sympathy. 740 00:30:44,843 --> 00:30:47,846 ♪ ♪ 741 00:30:50,307 --> 00:30:51,475 [Diamond] Damn it, Tommy. 742 00:30:51,642 --> 00:30:52,893 That was totally out of line, man. 743 00:30:53,060 --> 00:30:54,853 It could've blown up in our faces. 744 00:30:55,020 --> 00:30:56,564 [Tommy] Except it didn't. 745 00:30:56,730 --> 00:30:59,567 And now we know that Ché wants Mirkovic out. 746 00:30:59,692 --> 00:31:01,819 You know what? Maybe we do that for him. 747 00:31:01,986 --> 00:31:04,238 Ché just said that Mirkovic is Miguel's kill. 748 00:31:04,405 --> 00:31:05,614 [Tommy] I know. I heard him. 749 00:31:05,739 --> 00:31:07,616 What if we fuck up Miguel's play? 750 00:31:07,783 --> 00:31:09,118 Why would we do that? 751 00:31:09,285 --> 00:31:11,078 I thought the idea was so that Mirkovic and Miguel 752 00:31:11,245 --> 00:31:12,454 destroy each other. 753 00:31:12,580 --> 00:31:14,123 Yeah, but if Miguel takes out Mirkovic, 754 00:31:14,248 --> 00:31:16,000 Ché's gonna give him the Serbs' territory. 755 00:31:16,166 --> 00:31:18,294 So sabotage Miguel's plan and-and make him look bad 756 00:31:18,460 --> 00:31:19,461 and then what? 757 00:31:19,628 --> 00:31:20,879 We take Mirkovic off the board, 758 00:31:21,046 --> 00:31:23,799 and then we ask Ché for everything. 759 00:31:23,966 --> 00:31:25,342 Man, that's risky as fuck, man. 760 00:31:25,509 --> 00:31:28,178 And Ché is not gonna be happy that we disobeyed him. 761 00:31:28,345 --> 00:31:30,514 But it ain't gonna look like that. 762 00:31:30,681 --> 00:31:32,683 It's gonna look like we did what Miguel couldn't. 763 00:31:32,808 --> 00:31:34,018 Well, how we gonna pull that off, though? 764 00:31:34,143 --> 00:31:36,478 No idea, but I'm guessing 765 00:31:36,645 --> 00:31:38,856 whoever put that bomb in Miguel's ride 766 00:31:39,023 --> 00:31:40,316 had some inside help. 767 00:31:40,482 --> 00:31:43,235 Finding that motherfucker would be a start. 768 00:31:45,529 --> 00:31:47,865 [indistinct chatter] 769 00:31:48,032 --> 00:31:51,076 ♪ ♪ 770 00:31:52,411 --> 00:31:54,538 David Sampson? 771 00:31:54,663 --> 00:31:55,873 Who are you? 772 00:31:55,998 --> 00:31:57,708 And do you have a warrant for all this? 773 00:31:57,875 --> 00:31:59,918 I'm with Illinois DOC, Parole Division, 774 00:32:00,044 --> 00:32:01,378 and I don't need one. 775 00:32:01,545 --> 00:32:03,255 - [officer] Ma'am? - [Lawson] Search downstairs. 776 00:32:04,006 --> 00:32:06,884 Your parole officer, Tyrone Reeves, 777 00:32:07,051 --> 00:32:08,886 never got home a couple days ago. 778 00:32:09,053 --> 00:32:10,346 According to his paperwork, 779 00:32:10,512 --> 00:32:12,306 he was coming here the day he disappeared. 780 00:32:12,473 --> 00:32:13,974 So where is he? 781 00:32:14,808 --> 00:32:16,560 Look, ma'am, I have no idea. 782 00:32:16,727 --> 00:32:18,937 I mean, he did come see me. We talked. 783 00:32:19,104 --> 00:32:20,939 He left. 784 00:32:21,065 --> 00:32:22,691 Why the late-night visit? 785 00:32:22,858 --> 00:32:25,486 ♪ ♪ 786 00:32:25,611 --> 00:32:27,863 He thought I was dealing drugs again. 787 00:32:28,030 --> 00:32:29,740 Someone gave him some bad info. 788 00:32:29,907 --> 00:32:31,825 So let me get this straight. 789 00:32:31,992 --> 00:32:35,496 Reeves recommends you for early release from parole, 790 00:32:35,621 --> 00:32:38,082 thought you were dealing drugs again, 791 00:32:38,248 --> 00:32:39,541 he comes to confront you about it, 792 00:32:39,708 --> 00:32:42,378 but coincidentally disappeared? 793 00:32:42,544 --> 00:32:44,380 I don't know what to tell you, ma'am. 794 00:32:44,546 --> 00:32:45,881 I told him it wasn't true. 795 00:32:46,048 --> 00:32:48,008 He searched the place and didn't find anything. 796 00:32:48,175 --> 00:32:49,301 He left. 797 00:32:49,468 --> 00:32:51,887 Can anyone else back up your story? 798 00:32:52,012 --> 00:32:53,555 I can. 799 00:32:53,722 --> 00:32:54,890 And who are you? 800 00:32:56,016 --> 00:32:58,477 Jenard Sampson, ma'am. 801 00:32:58,644 --> 00:32:59,978 David's brother. 802 00:33:00,145 --> 00:33:01,355 And I was here. 803 00:33:01,522 --> 00:33:04,650 It went down exactly the way he said it did. 804 00:33:05,484 --> 00:33:06,485 [officer] It's all clear downstairs. 805 00:33:06,652 --> 00:33:08,987 There's a safe, but it's open and empty. 806 00:33:09,154 --> 00:33:11,323 ♪ ♪ 807 00:33:11,490 --> 00:33:12,950 [Lawson sighs] 808 00:33:13,075 --> 00:33:14,827 ♪ ♪ 809 00:33:14,993 --> 00:33:17,996 You hear from Reeves... 810 00:33:18,163 --> 00:33:20,207 you call me. 811 00:33:20,374 --> 00:33:21,959 I will do. 812 00:33:22,751 --> 00:33:23,794 Let's go. 813 00:33:23,961 --> 00:33:27,339 ♪ ♪ 814 00:33:28,590 --> 00:33:30,467 - [officer 1] All right, guys. - [officer 2] Outside. 815 00:33:30,634 --> 00:33:33,762 [sports announcer speaking indistinctly over TV] 816 00:33:38,642 --> 00:33:40,394 What the fuck was that just about? 817 00:33:40,519 --> 00:33:42,187 I killed my PO the other night. 818 00:33:42,354 --> 00:33:43,647 Hold on. What? 819 00:33:43,772 --> 00:33:45,649 He stumbled into some shit. It had to be done. 820 00:33:45,816 --> 00:33:47,151 ♪ ♪ 821 00:33:47,276 --> 00:33:49,528 So... 822 00:33:49,695 --> 00:33:52,740 thank you for the alibi. 823 00:33:52,906 --> 00:33:54,199 [Jenard] Yeah. 824 00:33:54,366 --> 00:33:56,493 I got you, brother. 825 00:33:56,660 --> 00:33:58,829 You know I got you. 826 00:33:58,996 --> 00:34:00,789 But, um, listen, yeah. 827 00:34:00,914 --> 00:34:02,833 My people found out who killed Leon. 828 00:34:03,000 --> 00:34:05,711 Name Joseph Little. Go by Mad Dog or some shit. 829 00:34:05,878 --> 00:34:08,964 Now, he ain't affiliated, but the little nigga only 16. 830 00:34:09,131 --> 00:34:10,674 Shit, I don't give a damn. 831 00:34:10,841 --> 00:34:11,759 Bring him here to me. 832 00:34:11,925 --> 00:34:13,260 Done. 833 00:34:13,385 --> 00:34:14,803 [Diamond] And I need you to do something else. 834 00:34:14,970 --> 00:34:16,221 - What's up? - [Diamond] I found out 835 00:34:16,388 --> 00:34:17,681 who told my PO that I'm back in the game. 836 00:34:17,848 --> 00:34:19,683 ♪ ♪ 837 00:34:19,850 --> 00:34:22,060 I need to handle that. 838 00:34:22,227 --> 00:34:24,062 ♪ ♪ 839 00:34:24,229 --> 00:34:26,231 [Tommy] I need you to do something for me. 840 00:34:26,398 --> 00:34:28,901 Stay here... with me. 841 00:34:30,694 --> 00:34:32,070 I just got a feeling that somebody 842 00:34:32,237 --> 00:34:34,072 in your brother's crew is working for the Serbs. 843 00:34:34,239 --> 00:34:35,532 ♪ ♪ 844 00:34:35,699 --> 00:34:37,576 A traitor? 845 00:34:37,743 --> 00:34:39,077 I mean, think about it. 846 00:34:39,244 --> 00:34:41,872 How the fuck somebody get a bomb inside Miguel's car? 847 00:34:43,123 --> 00:34:45,042 At least here, I can keep an eye on you, keep you safe. 848 00:34:45,209 --> 00:34:47,669 Tommy, you can't keep me safe. 849 00:34:47,836 --> 00:34:51,465 I haven't been safe since the day I was born. 850 00:34:51,632 --> 00:34:53,550 I've already accepted that. 851 00:34:53,717 --> 00:34:56,261 Yeah, well, I could try. 852 00:34:56,428 --> 00:34:59,431 ♪ ♪ 853 00:35:00,724 --> 00:35:01,767 Here. 854 00:35:02,935 --> 00:35:05,354 Those are the security codes to my place. 855 00:35:05,521 --> 00:35:08,565 ♪ ♪ 856 00:35:12,277 --> 00:35:14,738 Nuñez. 857 00:35:14,905 --> 00:35:16,990 He's the one who was driving Miguel's car. 858 00:35:17,157 --> 00:35:20,244 ♪ ♪ 859 00:35:21,161 --> 00:35:22,246 - [Diamond] Get your ass on. - [indistinct muttering] 860 00:35:22,412 --> 00:35:23,622 - [Diamond] Shut the fuck up. - [Jamal] Fuck you! 861 00:35:23,789 --> 00:35:24,581 [Jenard] You got your dog, huh? 862 00:35:24,748 --> 00:35:25,958 [Diamond] Mm-hmm. 863 00:35:26,124 --> 00:35:28,252 You told my parole officer about me, huh? 864 00:35:31,380 --> 00:35:32,422 Talk! 865 00:35:32,548 --> 00:35:33,715 [Jamal] Okay! 866 00:35:36,385 --> 00:35:39,471 I told him your bitch ass was back in CBI. 867 00:35:39,596 --> 00:35:41,390 You got my fucking son killed! 868 00:35:41,557 --> 00:35:42,766 [Jamal] Nigga. 869 00:35:43,892 --> 00:35:45,102 Nah, nah. 870 00:35:48,105 --> 00:35:49,773 Motherfucker. 871 00:35:49,898 --> 00:35:51,483 Fuck off me. 872 00:35:51,650 --> 00:35:53,610 You did that. 873 00:35:53,777 --> 00:35:56,655 [dramatic music plays] 874 00:35:56,780 --> 00:35:57,781 ♪ ♪ 875 00:35:57,948 --> 00:35:59,283 [Jamal] Oh, fuck you Diamond! 876 00:35:59,408 --> 00:36:00,909 Oh, nigga off on him. Let's go. 877 00:36:01,743 --> 00:36:03,161 [Jamal] Get the fuck off me. 878 00:36:03,287 --> 00:36:05,163 - [Jenard] Hell yeah. - [Diamond] Stand up! 879 00:36:05,289 --> 00:36:07,374 [Jamal groaning] 880 00:36:07,541 --> 00:36:10,544 ♪ ♪ 881 00:36:11,670 --> 00:36:13,463 [Jamal gasping] 882 00:36:13,630 --> 00:36:17,217 You want to know the last thing that Leon said to me, hmm? 883 00:36:17,342 --> 00:36:18,719 He said you always told him 884 00:36:18,886 --> 00:36:21,305 that he wasn't enough to amount to anything 885 00:36:21,471 --> 00:36:24,474 'cause you couldn't see past your punk-ass self! 886 00:36:24,641 --> 00:36:26,143 Motherfucking piece of shit! 887 00:36:26,268 --> 00:36:28,312 I didn't mean to! I didn't mean to! 888 00:36:28,478 --> 00:36:30,230 Yeah, too little, too late! 889 00:36:30,397 --> 00:36:33,025 ♪ ♪ 890 00:36:33,692 --> 00:36:35,444 Jenard, get off me! 891 00:36:35,611 --> 00:36:38,530 ♪ ♪ 892 00:36:39,197 --> 00:36:40,324 Bitch-ass nigga! 893 00:36:40,490 --> 00:36:43,493 ♪ ♪ 894 00:36:49,166 --> 00:36:51,501 [Diamond grunts] 895 00:36:51,668 --> 00:36:54,671 ♪ ♪ 896 00:37:12,439 --> 00:37:13,482 [Tommy] Damn, kid. 897 00:37:13,649 --> 00:37:14,733 - You got here quick. - [Vic] Yeah. 898 00:37:14,858 --> 00:37:16,151 I was just about to take a piss. 899 00:37:16,276 --> 00:37:17,861 Um, yeah, you didn't say what you wanted, though. 900 00:37:18,028 --> 00:37:19,363 I-- 901 00:37:19,529 --> 00:37:20,697 Give me a second. 902 00:37:20,822 --> 00:37:23,825 ♪ ♪ 903 00:37:34,378 --> 00:37:36,129 Ooh, that's better. 904 00:37:36,296 --> 00:37:38,382 ♪ ♪ 905 00:37:38,548 --> 00:37:39,675 [Vic] So what's up? 906 00:37:39,841 --> 00:37:41,259 I'll tell you in the ride. 907 00:37:41,426 --> 00:37:43,595 You know what? One more thing. 908 00:37:43,762 --> 00:37:46,723 ♪ ♪ 909 00:37:48,433 --> 00:37:49,685 What's that for? 910 00:37:51,353 --> 00:37:52,604 You'll see. 911 00:37:52,771 --> 00:37:55,816 ♪ ♪ 912 00:37:58,568 --> 00:37:59,903 [video game blipping] 913 00:38:00,070 --> 00:38:01,113 [Marshall] Why the fuck you riding me so hard, huh? 914 00:38:01,279 --> 00:38:02,656 Nigga, you suck, nigga. 915 00:38:02,781 --> 00:38:03,865 - I don't fucking suck, nigga. - [knock at door] 916 00:38:04,032 --> 00:38:06,368 [JP] Marshall, open the door. 917 00:38:06,535 --> 00:38:09,162 - [knock at door] - Marshall! 918 00:38:10,330 --> 00:38:12,833 Bro, that's your fucking pops, bro. 919 00:38:13,000 --> 00:38:15,168 [JP] Marshall, I know Darnell is in there. 920 00:38:15,335 --> 00:38:17,421 Open the door! 921 00:38:17,546 --> 00:38:20,257 ♪ ♪ 922 00:38:20,424 --> 00:38:23,593 Oh! [chuckles] What are you doing? 923 00:38:23,760 --> 00:38:25,012 You scared the shit out of me. 924 00:38:25,178 --> 00:38:26,805 - Are you okay? - I'm good. I'm good. 925 00:38:26,972 --> 00:38:28,724 Man, what did you do? 926 00:38:28,890 --> 00:38:30,142 What did I do? 927 00:38:30,308 --> 00:38:32,060 I got bruises all over my body from that place! 928 00:38:32,227 --> 00:38:33,895 And they was trying to cut off my dreads! 929 00:38:34,062 --> 00:38:36,064 Look, if you came here to tell me to go back, 930 00:38:36,231 --> 00:38:37,774 you can forget about it. I'm not going. 931 00:38:37,941 --> 00:38:39,943 All right, Darnell, I'm sorry. 932 00:38:40,110 --> 00:38:41,862 I shouldn't have let Tommy do what he did. 933 00:38:42,029 --> 00:38:43,447 No, fuck that! You did that shit! 934 00:38:43,613 --> 00:38:45,240 - You did that! - You right. 935 00:38:45,407 --> 00:38:47,034 I'm your father, and I should not have-- 936 00:38:47,200 --> 00:38:48,744 You not my father! 937 00:38:48,869 --> 00:38:51,288 A'ight? Real fathers don't abandon they kids-- 938 00:38:51,455 --> 00:38:52,414 twice! 939 00:38:53,415 --> 00:38:55,292 I don't blame you for being angry. 940 00:38:55,459 --> 00:38:57,002 I should have pushed back. 941 00:38:57,169 --> 00:39:00,422 I should have fought for you. I'm sorry. 942 00:39:00,589 --> 00:39:04,092 Man, stop apologizing to me and just fight for your son! 943 00:39:04,217 --> 00:39:06,136 You can do that? 944 00:39:06,928 --> 00:39:08,180 [JP] Yeah, I will. 945 00:39:08,764 --> 00:39:11,141 No, y-you're right. You're right. 946 00:39:11,308 --> 00:39:12,934 I'll make it right with Tommy. 947 00:39:14,102 --> 00:39:18,231 Okay, uh, just... don't go anywhere. 948 00:39:18,398 --> 00:39:21,443 Okay? D-don't do anything. 949 00:39:21,610 --> 00:39:23,737 I'll deal with Tommy. 950 00:39:23,904 --> 00:39:26,823 ♪ ♪ 951 00:39:26,948 --> 00:39:28,742 [door clicks shut] 952 00:39:28,909 --> 00:39:31,912 ♪ ♪ 953 00:39:40,170 --> 00:39:43,215 I ever tell you how much I fucking hate rats? 954 00:39:43,340 --> 00:39:44,966 The rodent kind or the snitch kind? 955 00:39:45,092 --> 00:39:46,218 The snitch kind. 956 00:39:46,384 --> 00:39:47,761 [tense music plays] 957 00:39:47,928 --> 00:39:49,846 - Yeah, we all hate those. - [Tommy] Oh, yeah. 958 00:39:50,013 --> 00:39:51,598 But I mean I really fucking hate 'em. 959 00:39:51,723 --> 00:39:53,183 There just ain't no torture 960 00:39:53,308 --> 00:39:55,727 that's evil and sadistic enough for them. 961 00:39:56,645 --> 00:39:57,938 Am I right? 962 00:39:58,063 --> 00:39:59,606 ♪ ♪ 963 00:39:59,731 --> 00:40:01,191 Yeah. 964 00:40:01,358 --> 00:40:02,609 Yeah, definitely. 965 00:40:02,776 --> 00:40:05,779 ♪ ♪ 966 00:40:07,864 --> 00:40:10,367 - Hey, is that Miguel's guy? - [Tommy] Yup. 967 00:40:10,534 --> 00:40:12,744 Yeah, but that's Mirkovic's restaurant. 968 00:40:14,329 --> 00:40:16,331 Exactly. 969 00:40:16,498 --> 00:40:17,707 Fucking Judas. 970 00:40:19,167 --> 00:40:22,212 ♪ ♪ 971 00:40:37,102 --> 00:40:39,229 [JP] I found these in the trash. 972 00:40:40,438 --> 00:40:43,942 Oh, yeah. Um... [sighs] 973 00:40:44,067 --> 00:40:45,193 ...those were from before. 974 00:40:45,360 --> 00:40:46,486 You don't have to lie to me. 975 00:40:46,653 --> 00:40:47,863 I am not lying. 976 00:40:48,029 --> 00:40:50,073 It's okay. I'm not gonna kick you out. 977 00:40:51,783 --> 00:40:54,995 Can, uh--can you sit for a minute? 978 00:40:57,414 --> 00:40:58,707 Yeah, sure. 979 00:41:08,383 --> 00:41:10,302 [JP] I just wanted to tell you that... 980 00:41:12,095 --> 00:41:14,139 ...I accept your amends. 981 00:41:14,306 --> 00:41:15,891 [dramatic music plays] 982 00:41:16,057 --> 00:41:17,142 [chuckling] What? 983 00:41:17,309 --> 00:41:19,644 You were a girl when you let me go. 984 00:41:19,769 --> 00:41:20,896 [Kate] Yeah? 985 00:41:21,062 --> 00:41:22,397 I was a grown man 986 00:41:22,564 --> 00:41:25,358 when I let Darnell's mother keep him from me 987 00:41:25,483 --> 00:41:30,322 and when I let Tommy take him to that place. 988 00:41:30,447 --> 00:41:33,033 [sighs] 989 00:41:33,200 --> 00:41:35,118 I, uh-- 990 00:41:35,285 --> 00:41:38,038 I wasn't there for him-- 991 00:41:38,205 --> 00:41:40,248 again. 992 00:41:40,373 --> 00:41:41,958 I have to live with that. 993 00:41:42,125 --> 00:41:44,794 Oh, honey. Come on. 994 00:41:44,961 --> 00:41:46,588 Honey. 995 00:41:46,755 --> 00:41:48,215 Come here. 996 00:41:49,799 --> 00:41:53,220 You're a good, good man. 997 00:41:53,386 --> 00:41:56,014 ♪ ♪ 998 00:41:56,181 --> 00:41:58,558 [JP] Thank you. 999 00:41:58,725 --> 00:42:01,728 ♪ ♪ 1000 00:42:02,604 --> 00:42:04,105 Darnell is back. 1001 00:42:04,272 --> 00:42:06,191 He is? Where is he? 1002 00:42:06,316 --> 00:42:08,777 He's safe, 1003 00:42:08,944 --> 00:42:10,487 but you can't go see him. 1004 00:42:10,654 --> 00:42:12,447 Yeah, well, I'll talk to Tommy. 1005 00:42:12,614 --> 00:42:14,532 No, I will. 1006 00:42:14,658 --> 00:42:15,825 ♪ ♪ 1007 00:42:15,992 --> 00:42:17,118 Now, can you promise me 1008 00:42:17,285 --> 00:42:19,120 that you will not try and see Darnell? 1009 00:42:19,287 --> 00:42:20,705 ♪ ♪ 1010 00:42:20,830 --> 00:42:22,832 - Kate. - [Kate] Yeah, yeah. 1011 00:42:22,999 --> 00:42:25,669 - I promise. - Okay. 1012 00:42:25,835 --> 00:42:28,213 - What? It's gonna be okay. - Yeah. 1013 00:42:28,338 --> 00:42:29,798 [Kate] It's gonna be okay. 1014 00:42:29,965 --> 00:42:31,424 I think it will. 1015 00:42:31,591 --> 00:42:32,884 ♪ ♪ 1016 00:42:33,051 --> 00:42:35,136 [Tommy] Come on. 1017 00:42:35,303 --> 00:42:37,806 Speak, motherfucker. 1018 00:42:41,476 --> 00:42:42,894 Okay. 1019 00:42:43,061 --> 00:42:45,063 [grunting] 1020 00:42:45,230 --> 00:42:47,357 [Nuñez groans] 1021 00:42:47,482 --> 00:42:51,027 - Now-now, I know... - [Nuñez coughing] 1022 00:42:51,152 --> 00:42:53,738 [Tommy] ...that Miguel got a plan to attack Mirkovic. 1023 00:42:53,905 --> 00:42:55,282 What is it? 1024 00:42:56,449 --> 00:42:57,492 [Nuñez wheezes] 1025 00:42:57,659 --> 00:42:58,660 [Tommy] I will say I respect you 1026 00:42:58,827 --> 00:43:00,870 for keeping your mouth shut. 1027 00:43:01,037 --> 00:43:02,831 'Cause I'm with you. Ain't nobody like a traitor. 1028 00:43:02,998 --> 00:43:06,042 But we know that you working for Mirkovic, 1029 00:43:06,167 --> 00:43:07,877 so... 1030 00:43:08,003 --> 00:43:09,379 I gotta ask... 1031 00:43:09,546 --> 00:43:11,089 [Nuñez coughs] 1032 00:43:11,214 --> 00:43:14,509 ...why are you protecting him from Miguel's hit? 1033 00:43:16,511 --> 00:43:18,722 You trying to play both sides? 1034 00:43:19,514 --> 00:43:21,141 [speaking Spanish] 1035 00:43:21,308 --> 00:43:22,267 [coughs] 1036 00:43:22,434 --> 00:43:24,019 Not with your dick. 1037 00:43:24,185 --> 00:43:25,353 Hey, Vic, 1038 00:43:25,520 --> 00:43:27,147 - hand me that knife. - [Nuñez coughs] 1039 00:43:30,650 --> 00:43:32,319 [Nuñez wheezes] 1040 00:43:33,737 --> 00:43:35,030 Now... 1041 00:43:35,196 --> 00:43:37,824 [Nuñez coughing] 1042 00:43:37,949 --> 00:43:40,201 I ain't never told you this, but... 1043 00:43:42,037 --> 00:43:44,622 ...I really like this tattoo. 1044 00:43:44,789 --> 00:43:46,333 I'm serious. 1045 00:43:47,375 --> 00:43:49,085 Maybe I should cut it off 1046 00:43:49,252 --> 00:43:52,297 like they did to my boy before they killed him. 1047 00:43:52,464 --> 00:43:53,798 That shit looked like it hurt. 1048 00:43:53,965 --> 00:43:55,800 [Nuñez groaning] 1049 00:43:55,967 --> 00:43:58,803 [screaming] 1050 00:43:58,970 --> 00:43:59,846 Stop! 1051 00:43:59,971 --> 00:44:01,222 [groans] 1052 00:44:02,724 --> 00:44:04,434 Okay. 1053 00:44:05,060 --> 00:44:08,104 Seven p.m., Mirkovic's restaurant. 1054 00:44:08,271 --> 00:44:10,315 Miguel is sending his men to kill the Serbs. 1055 00:44:10,482 --> 00:44:11,649 [Vic] It's 6:58. 1056 00:44:11,816 --> 00:44:14,235 Fuck. Call Mirkovic. 1057 00:44:14,402 --> 00:44:16,488 [grunts] Do it. Come on. 1058 00:44:16,654 --> 00:44:17,822 Call him! 1059 00:44:20,533 --> 00:44:22,202 - Do it! - [line rings] 1060 00:44:22,369 --> 00:44:23,703 - Only one guy fits. - [cell phone buzzing] 1061 00:44:23,828 --> 00:44:25,163 Like, you couldn't take a bigger cut? 1062 00:44:25,330 --> 00:44:26,915 It means we're gonna need more guys. 1063 00:44:35,090 --> 00:44:35,924 - [gunshot] - [grunts] 1064 00:44:36,091 --> 00:44:37,133 [tense music plays] 1065 00:44:37,300 --> 00:44:38,343 - [gunshot] - [grunts] 1066 00:44:38,510 --> 00:44:40,095 [tires squealing] 1067 00:44:40,261 --> 00:44:43,181 ♪ ♪ 1068 00:44:43,973 --> 00:44:46,518 [people speaking Spanish] 1069 00:44:49,104 --> 00:44:50,605 Come on. Let's get in there. 1070 00:44:52,190 --> 00:44:53,274 [spits] 1071 00:44:53,441 --> 00:44:55,652 [people speaking Spanish] 1072 00:44:57,612 --> 00:44:58,822 [Nuñez] Get the fuck out of there. 1073 00:44:58,988 --> 00:45:01,241 - Now! - [gunfire] 1074 00:45:01,408 --> 00:45:04,119 ♪ ♪ 1075 00:45:06,287 --> 00:45:07,956 [grunting] 1076 00:45:08,123 --> 00:45:09,874 [people shouting in Spanish] 1077 00:45:10,041 --> 00:45:13,002 ♪ ♪ 1078 00:45:14,170 --> 00:45:17,590 [people shouting in Spanish] 1079 00:45:17,757 --> 00:45:20,635 ♪ ♪ 1080 00:45:22,095 --> 00:45:23,805 Cover me! I know a way out! 1081 00:45:23,972 --> 00:45:26,933 ♪ ♪ 1082 00:45:27,475 --> 00:45:28,977 [groans] 1083 00:45:29,144 --> 00:45:30,520 - You okay? - I'll live. 1084 00:45:30,687 --> 00:45:33,648 ♪ ♪ 1085 00:45:34,983 --> 00:45:36,818 - [Mirkovic] Let's go! - [person] Hurry! 1086 00:45:36,985 --> 00:45:38,361 [Mirkovic] Let's go! 1087 00:45:39,863 --> 00:45:40,738 Fucking... 1088 00:45:40,905 --> 00:45:43,867 ♪ ♪ 1089 00:45:55,545 --> 00:45:58,381 - Hey, Louis. - Hey, over here. 1090 00:45:59,174 --> 00:46:01,217 [person] Miguel! 1091 00:46:01,342 --> 00:46:03,052 [grunting] 1092 00:46:04,137 --> 00:46:06,473 [gunfire] 1093 00:46:09,058 --> 00:46:10,059 [Miguel] Open it. 1094 00:46:10,226 --> 00:46:12,187 ♪ ♪ 1095 00:46:12,353 --> 00:46:15,982 - [person] It's jammed. - Fuck! Go find him! Now! 1096 00:46:16,149 --> 00:46:19,027 [people shouting in Spanish] 1097 00:46:19,194 --> 00:46:22,197 ♪ ♪ 1098 00:46:23,698 --> 00:46:24,908 [Mirkovic] Go, go, go! 1099 00:46:25,033 --> 00:46:26,618 [person speaking Spanish] 1100 00:46:26,784 --> 00:46:29,746 ♪ ♪ 1101 00:46:36,669 --> 00:46:38,046 Cloudy! 1102 00:46:40,840 --> 00:46:42,300 I have a prezzie for you. 1103 00:46:43,092 --> 00:46:44,260 What is it? 1104 00:46:44,969 --> 00:46:47,805 Something that's going to turn you sunny. 1105 00:46:52,810 --> 00:46:55,647 [dramatic music plays] 1106 00:46:55,813 --> 00:46:58,816 ♪ ♪ 1107 00:47:01,027 --> 00:47:03,780 [Claudia] You have no idea how much this means to me. 1108 00:47:04,239 --> 00:47:06,950 I mean, for so long, that... 1109 00:47:07,075 --> 00:47:09,202 brass ring has felt just out of my reach. 1110 00:47:09,327 --> 00:47:11,079 Not anymore. 1111 00:47:11,246 --> 00:47:12,747 Come here. 1112 00:47:12,914 --> 00:47:15,959 ♪ ♪ 1113 00:47:19,337 --> 00:47:21,381 This is your moment. 1114 00:47:21,548 --> 00:47:24,968 Shanti left CBI because she believes in you, 1115 00:47:25,134 --> 00:47:28,137 so show Roberto that he can trust you more than the Serbs. 1116 00:47:28,263 --> 00:47:29,347 Then push Mirkovic out 1117 00:47:29,514 --> 00:47:31,891 and snatch that ring for yourself. 1118 00:47:32,058 --> 00:47:34,811 ♪ ♪ 1119 00:47:34,978 --> 00:47:36,396 Why would you do this for me? 1120 00:47:36,563 --> 00:47:38,982 ♪ ♪ 1121 00:47:39,107 --> 00:47:40,650 I'm in love with you. 1122 00:47:40,817 --> 00:47:42,026 ♪ ♪ 1123 00:47:42,193 --> 00:47:43,403 I've been in love with you 1124 00:47:43,570 --> 00:47:45,280 since I kissed you in seventh grade. 1125 00:47:45,405 --> 00:47:47,323 ♪ ♪ 1126 00:47:47,490 --> 00:47:50,493 And I want to make you happy. 1127 00:47:50,660 --> 00:47:51,744 [Claudia sniffles] 1128 00:47:51,911 --> 00:47:54,956 ♪ ♪ 1129 00:48:00,878 --> 00:48:03,631 [Claudia laughs] 1130 00:48:03,798 --> 00:48:04,966 ♪ ♪ 1131 00:48:05,133 --> 00:48:07,343 You fucked up, Miguel. 1132 00:48:07,510 --> 00:48:09,804 We had a small window to get revenge for Abuelita, 1133 00:48:09,971 --> 00:48:11,472 and you blew it. 1134 00:48:12,682 --> 00:48:15,351 And now the Marquez cartel is in Chicago 1135 00:48:15,518 --> 00:48:17,687 and the fucking Serbs are untouchable. 1136 00:48:19,480 --> 00:48:23,192 We can't afford a cartel war! 1137 00:48:23,359 --> 00:48:27,071 And can I remind you, hmm, cutting off the Serbs, 1138 00:48:27,238 --> 00:48:28,698 that was your shitty idea. 1139 00:48:28,865 --> 00:48:30,867 - [door clicks shut] - [Tommy] Hey, jefe! 1140 00:48:31,034 --> 00:48:32,702 - Hey, what the fuck, Egan? - [Tommy] Got a present for you. 1141 00:48:32,869 --> 00:48:35,038 Better stand on your feet, motherfucker. 1142 00:48:35,163 --> 00:48:36,331 You ain't gonna like this. 1143 00:48:36,497 --> 00:48:38,249 Your fucking boy right here 1144 00:48:38,416 --> 00:48:40,418 is a fucking snitch. 1145 00:48:40,543 --> 00:48:42,837 He's the one that planted the bomb 1146 00:48:43,004 --> 00:48:44,422 that killed your Abuelita. 1147 00:48:44,547 --> 00:48:46,174 Get down, motherfucker! 1148 00:48:46,341 --> 00:48:47,800 [Nuñez groaning] 1149 00:48:47,967 --> 00:48:49,385 [Ché] And you know this how? 1150 00:48:49,552 --> 00:48:51,054 [Tommy] I keep tabs on Mirkovic, 1151 00:48:51,220 --> 00:48:54,599 and this slimy motherfucker right here, 1152 00:48:54,766 --> 00:48:56,976 he was having a meeting with the enemy. 1153 00:49:03,733 --> 00:49:04,400 Hmm? 1154 00:49:04,817 --> 00:49:06,569 [Nuñez groaning] 1155 00:49:06,736 --> 00:49:07,570 [spits] 1156 00:49:07,737 --> 00:49:09,739 I brought you in. 1157 00:49:09,906 --> 00:49:11,532 [Nuñez groans] 1158 00:49:17,497 --> 00:49:19,999 I know this is one of them personal family ma-- 1159 00:49:21,125 --> 00:49:22,460 He's all yours. 1160 00:49:22,585 --> 00:49:24,379 ♪ ♪ 1161 00:49:24,545 --> 00:49:26,422 [gunshot] 1162 00:49:26,589 --> 00:49:29,509 ♪ ♪ 1163 00:49:29,634 --> 00:49:31,177 [door clatters] 1164 00:49:33,721 --> 00:49:34,847 Hey, babe. 1165 00:49:36,641 --> 00:49:38,518 [Mireya] Is everything okay? 1166 00:49:43,231 --> 00:49:45,400 Situation is handled. 1167 00:49:45,566 --> 00:49:47,402 [Mireya sighs] 1168 00:49:47,568 --> 00:49:48,903 [Tommy] I still want you to stay here 1169 00:49:49,070 --> 00:49:50,571 for a little bit, though, 1170 00:49:50,738 --> 00:49:52,949 just until shit's settled down. 1171 00:49:54,617 --> 00:49:56,411 Okay. 1172 00:49:59,956 --> 00:50:03,459 I'm about to make some moves that is gonna level us up, 1173 00:50:03,626 --> 00:50:05,962 give us some breathing room. 1174 00:50:06,087 --> 00:50:08,256 - Breathing room? - [Tommy] Yeah. 1175 00:50:09,757 --> 00:50:13,136 Well, I have been thinking of a contingency plan. 1176 00:50:13,302 --> 00:50:15,430 Yeah? 1177 00:50:15,596 --> 00:50:17,140 What's that? 1178 00:50:17,306 --> 00:50:18,474 Barcelona. 1179 00:50:18,641 --> 00:50:20,560 Barcelona? What, that's your fantasy place? 1180 00:50:20,685 --> 00:50:22,603 - [chuckles] Yeah. - Why? 1181 00:50:22,729 --> 00:50:26,107 I mean, the weather, the siestas, 1182 00:50:26,274 --> 00:50:27,817 the matadors. 1183 00:50:27,984 --> 00:50:29,694 And they speak Spanish there, you know? 1184 00:50:29,861 --> 00:50:31,112 Yeah. 1185 00:50:31,279 --> 00:50:32,447 What, you got a little thing for matadors? 1186 00:50:32,613 --> 00:50:34,115 [Mireya] Oh, yeah. A huge thing. 1187 00:50:34,282 --> 00:50:35,575 [Tommy] Oh, a huge thing, huh? 1188 00:50:35,742 --> 00:50:37,285 [indistinct chatter] 1189 00:50:38,953 --> 00:50:41,372 What situation do you think he's handled? 1190 00:50:42,665 --> 00:50:45,501 Ah, it could be the explosion at Garcia's place 1191 00:50:45,626 --> 00:50:48,171 or the shoot-out at Mirkovic's restaurant. 1192 00:50:48,296 --> 00:50:51,007 We got this bug now, so we'll find out soon enough. 1193 00:50:51,174 --> 00:50:53,050 Tech's recording it for us. 1194 00:50:53,217 --> 00:50:55,720 You remember our first case together? 1195 00:50:56,804 --> 00:50:59,390 All those late nights on the Green Dragons wiretap? 1196 00:50:59,515 --> 00:51:00,850 How could I forget? 1197 00:51:01,017 --> 00:51:02,393 Listening to those motherfuckers 1198 00:51:02,518 --> 00:51:05,062 just tighten the noose around their own necks, 1199 00:51:05,229 --> 00:51:07,064 being so close to having what we needed, 1200 00:51:07,190 --> 00:51:08,900 we could just taste it. 1201 00:51:09,066 --> 00:51:10,568 - [chuckles] - [DiFranco] Yeah, yeah. 1202 00:51:10,735 --> 00:51:13,404 Mm, yeah, yeah. 1203 00:51:15,490 --> 00:51:17,116 See? 1204 00:51:17,241 --> 00:51:19,368 Legal and ethical... 1205 00:51:19,535 --> 00:51:20,787 can be hot. 1206 00:51:27,794 --> 00:51:29,420 You were right about Vic. 1207 00:51:30,505 --> 00:51:32,006 I'm sorry I put you in that position. 1208 00:51:32,173 --> 00:51:33,341 Shh. 1209 00:51:33,508 --> 00:51:35,009 I don't give a fuck about that right now. 1210 00:51:35,176 --> 00:51:37,011 [SZA's "Broken Clocks" playing] 1211 00:51:37,178 --> 00:51:41,724 [SZA] ♪ Ooh Better day than yesterday ♪ 1212 00:51:41,891 --> 00:51:45,770 ♪ Ooh, I just take it Day by day ♪ 1213 00:51:45,937 --> 00:51:50,191 ♪ Ooh, oh Never hearing what they say ♪ 1214 00:51:50,358 --> 00:51:53,903 ♪ Ooh, ooh I just do it my way ♪ 1215 00:51:54,028 --> 00:51:57,323 ♪ All I got Is these broken clocks ♪ 1216 00:51:57,490 --> 00:51:59,408 ♪ I ain't got no time ♪ 1217 00:51:59,534 --> 00:52:02,787 ♪ Just burnin' daylight ♪ 1218 00:52:02,954 --> 00:52:05,206 ♪ Still love And it's still love ♪ 1219 00:52:05,373 --> 00:52:06,707 ♪ And it's still love ♪ 1220 00:52:06,874 --> 00:52:08,501 ♪ It's still love Still love ♪ 1221 00:52:08,668 --> 00:52:10,253 [cell phone buzzes, text message swooshes] 1222 00:52:10,419 --> 00:52:12,630 [SZA] ♪ Still love It's still love... ♪ 1223 00:52:12,797 --> 00:52:14,173 [Tommy sighs] 1224 00:52:14,298 --> 00:52:16,133 [SZA] ♪ Nothin' but love For you ♪ 1225 00:52:16,300 --> 00:52:19,053 ♪ Nothin' but love ♪ 1226 00:52:27,144 --> 00:52:30,022 [dramatic music plays] 1227 00:52:30,189 --> 00:52:33,192 ♪ ♪ 1228 00:52:39,907 --> 00:52:41,742 What's up? You good? 1229 00:52:41,909 --> 00:52:44,036 I had my parole board hearing. 1230 00:52:44,203 --> 00:52:47,039 [tense music plays] 1231 00:52:47,164 --> 00:52:48,624 ♪ ♪ 1232 00:52:48,791 --> 00:52:50,376 I got early release. 1233 00:52:50,543 --> 00:52:52,336 ♪ ♪ 1234 00:52:52,503 --> 00:52:53,504 I'm a free man. [chuckles] 1235 00:52:53,671 --> 00:52:56,424 What? Nigga, never. 1236 00:52:56,549 --> 00:52:57,758 Never! 1237 00:52:57,884 --> 00:53:00,136 Bro! For real? That's huge, bro. 1238 00:53:00,261 --> 00:53:01,596 - For real. - Yeah. 1239 00:53:01,762 --> 00:53:03,931 Now you ain't gotta worry about that no mo'. 1240 00:53:04,098 --> 00:53:05,725 It's all about CBI. 1241 00:53:05,850 --> 00:53:07,268 Yeah, it's no doubt, no doubt. 1242 00:53:07,435 --> 00:53:09,145 Yeah, come on. 1243 00:53:09,270 --> 00:53:12,315 ♪ ♪ 1244 00:53:13,024 --> 00:53:16,694 Hey, but, um, forgot to tell you Miguel... 1245 00:53:16,819 --> 00:53:19,113 shot up Mirkovic's restaurant last night. 1246 00:53:20,156 --> 00:53:21,699 [Diamond] Yeah, I heard. 1247 00:53:23,117 --> 00:53:25,453 Tommy have something to do with that? 1248 00:53:25,620 --> 00:53:27,288 Yeah, well, he said he was gonna mess with Miguel's plan, 1249 00:53:27,455 --> 00:53:28,706 so probably. 1250 00:53:30,458 --> 00:53:31,876 I don't know, but it seem like that white boy 1251 00:53:32,043 --> 00:53:33,961 been making all kind of solo moves lately. 1252 00:53:34,128 --> 00:53:35,129 You don't think so? 1253 00:53:35,296 --> 00:53:36,213 Well, I've been distracted, 1254 00:53:36,380 --> 00:53:38,049 so he been holding it down. 1255 00:53:38,925 --> 00:53:40,009 Okay. 1256 00:53:40,176 --> 00:53:41,928 ♪ ♪ 1257 00:53:42,094 --> 00:53:44,472 I mean, or he taking advantage, bro. 1258 00:53:44,639 --> 00:53:45,556 ♪ ♪ 1259 00:53:45,681 --> 00:53:47,266 I-I'm just saying, D. 1260 00:53:47,433 --> 00:53:49,435 ♪ ♪ 1261 00:53:49,602 --> 00:53:51,437 Bro... 1262 00:53:51,604 --> 00:53:53,564 Tommy look ahead. 1263 00:53:53,731 --> 00:53:55,650 And I'm your brother, nigga. I got your back. 1264 00:53:55,816 --> 00:53:58,653 ♪ ♪ 1265 00:53:58,819 --> 00:54:01,072 I'm glad you're back in the fold, J. 1266 00:54:01,238 --> 00:54:03,658 ♪ ♪ 1267 00:54:03,824 --> 00:54:04,742 [Jenard] Mm. 1268 00:54:04,867 --> 00:54:06,452 So what's up with Mad Dog? 1269 00:54:06,619 --> 00:54:08,663 Yeah, see, we actually do got a problem with that shit, 1270 00:54:08,829 --> 00:54:11,540 'cause that little nigga untouchable, bro. 1271 00:54:11,707 --> 00:54:13,125 Hold on, I thought you said he wasn't in the game. 1272 00:54:13,960 --> 00:54:15,461 Technically, he ain't. 1273 00:54:16,045 --> 00:54:17,296 So why should I give a fuck? 1274 00:54:17,463 --> 00:54:19,256 Because he related 1275 00:54:19,423 --> 00:54:21,342 to one of the major players in your coalition 1276 00:54:21,509 --> 00:54:24,095 you and Tommy fucking put together, all right? 1277 00:54:24,261 --> 00:54:25,846 So if you take him out, 1278 00:54:26,013 --> 00:54:27,431 then that player drop out 1279 00:54:27,556 --> 00:54:29,934 and now all this shit messed up. 1280 00:54:30,101 --> 00:54:31,519 So who is it, J? 1281 00:54:32,436 --> 00:54:34,438 King Kilo nephew. 1282 00:54:34,605 --> 00:54:37,650 ♪ ♪ 1283 00:54:39,694 --> 00:54:42,196 [Jenny] I ran the list of phone numbers you gave me. 1284 00:54:42,321 --> 00:54:44,699 - [Tommy] Right. - One of them came back hot. 1285 00:54:44,865 --> 00:54:46,283 [Tommy] Fuck. 1286 00:54:46,450 --> 00:54:47,743 Feds got a warrant on it? 1287 00:54:47,868 --> 00:54:49,412 - Yeah. - Was it-- 1288 00:54:50,705 --> 00:54:51,831 This one here. 1289 00:54:52,748 --> 00:54:53,791 That's the one you gave Shanti? 1290 00:54:53,916 --> 00:54:55,084 [Tommy] Yeah. 1291 00:54:55,209 --> 00:54:57,128 ♪ ♪ 1292 00:54:57,294 --> 00:54:59,422 No, it's this one here. 1293 00:54:59,588 --> 00:55:02,008 ♪ ♪ 1294 00:55:02,174 --> 00:55:04,051 No fucking way. 1295 00:55:04,218 --> 00:55:05,886 Check that shit again. 1296 00:55:06,053 --> 00:55:07,388 ♪ ♪ 1297 00:55:07,555 --> 00:55:08,848 That's the one, Tommy. 1298 00:55:09,015 --> 00:55:12,018 ♪ ♪ 1299 00:55:16,230 --> 00:55:18,149 I need to borrow your car. 1300 00:55:19,400 --> 00:55:21,986 [Stacy] So this Nuñez 1301 00:55:22,111 --> 00:55:24,071 is the one who blew up Miguel Garcia's grandmother? 1302 00:55:24,238 --> 00:55:25,656 [Vic] He planted the bomb in the car, yeah. 1303 00:55:25,823 --> 00:55:27,158 He's working for the Serbs. 1304 00:55:27,283 --> 00:55:28,743 And you know this how? 1305 00:55:28,909 --> 00:55:30,286 Because Tommy and I grabbed him off the street 1306 00:55:30,453 --> 00:55:32,413 and Tommy fucking tortured him. 1307 00:55:32,580 --> 00:55:34,749 - Nuñez admitted it. - Hmm. 1308 00:55:34,915 --> 00:55:38,335 So Miguel retaliated against Mirkovic 1309 00:55:38,502 --> 00:55:40,171 with the restaurant shooting. 1310 00:55:40,713 --> 00:55:42,465 - Yeah. - That's good shit, Vic. 1311 00:55:42,631 --> 00:55:44,508 [sighs] What about the bug in Tommy's apartment? 1312 00:55:44,675 --> 00:55:45,843 It's up and running. 1313 00:55:45,968 --> 00:55:47,553 Yeah, we're getting what we need. 1314 00:55:47,720 --> 00:55:49,638 When is this gonna be over? 1315 00:55:49,764 --> 00:55:50,848 When do I get a fucking WITSEC? 1316 00:55:51,015 --> 00:55:52,683 Soon. 1317 00:55:52,850 --> 00:55:54,518 Just gotta get Tommy in the same room 1318 00:55:54,685 --> 00:55:56,103 with a cartel player. 1319 00:55:56,270 --> 00:55:58,022 Okay? We gotta catch him red-handed. 1320 00:55:58,189 --> 00:56:01,317 Be patient. Be patient. 1321 00:56:01,484 --> 00:56:02,777 I've been patient. 1322 00:56:06,614 --> 00:56:08,240 [engine turning over] 1323 00:56:08,407 --> 00:56:11,368 ♪ ♪ 1324 00:56:30,346 --> 00:56:32,681 [car door slams, engine turning over] 1325 00:56:32,807 --> 00:56:34,475 ♪ ♪ 1326 00:56:34,642 --> 00:56:36,227 [Cicero's "Head Off" playing] 1327 00:56:36,393 --> 00:56:37,937 [Cicero] ♪ Shoot 'em with a missile ♪ 1328 00:56:38,104 --> 00:56:39,855 ♪ Yeah, probably Knock his head off ♪ 1329 00:56:40,022 --> 00:56:42,650 ♪ Fuck around and get a nigga Hit with a sawed-off ♪ 1330 00:56:42,817 --> 00:56:44,568 ♪ Put my mentality Back to homicides ♪ 1331 00:56:44,735 --> 00:56:46,445 ♪ I kill all y'all Fed addition ♪ 1332 00:56:46,612 --> 00:56:48,781 ♪ Niggas get to snitchin' And get knocked off ♪ 1333 00:56:48,948 --> 00:56:50,741 ♪ Sold the work, then shit Start gettin' serious ♪ 1334 00:56:50,908 --> 00:56:52,326 ♪ That's when it popped off ♪ 1335 00:56:52,451 --> 00:56:53,869 ♪ Got the block Hot fuckin' sizzlin' ♪ 1336 00:56:53,994 --> 00:56:55,621 ♪ Like some hot sauce ♪ 1337 00:56:55,746 --> 00:56:56,997 ♪ Fucked around and hit 'em With 50 switches ♪ 1338 00:56:57,164 --> 00:56:58,874 ♪ Tired of all y'all ♪ 1339 00:56:59,041 --> 00:57:02,086 ♪ .223, hit 'em with the drac And knock his head off ♪ 1340 00:57:02,253 --> 00:57:03,671 ♪ They ain't used To being into it ♪ 1341 00:57:03,838 --> 00:57:05,422 ♪ With no real gansters ♪ 1342 00:57:05,589 --> 00:57:07,842 ♪ Lot of real killers And a lot of dope slingers ♪ 1343 00:57:07,967 --> 00:57:09,426 ♪ Put him on a T-shirt ♪ 1344 00:57:09,593 --> 00:57:11,095 ♪ Nigga tryin' To make 'em famous ♪ 1345 00:57:11,262 --> 00:57:12,429 ♪ Plus these niggas Been soft ♪ 1346 00:57:12,596 --> 00:57:14,181 ♪ Yeah, they softer ♪ 1347 00:57:14,348 --> 00:57:17,226 ♪ Bullets have 'em Fucking flying like he Peter ♪ 1348 00:57:17,393 --> 00:57:19,937 ♪ We gon' knock 'em Out the park, Derek Jeter ♪ 1349 00:57:20,062 --> 00:57:21,605 ♪ Shoot 'em with a missile ♪ 1350 00:57:21,772 --> 00:57:23,566 ♪ Yeah, probably Knock his head off ♪ 1351 00:57:23,691 --> 00:57:26,318 ♪ Fuck around and get a nigga Hit with a sawed-off ♪ 1352 00:57:26,443 --> 00:57:28,237 ♪ Put my mentality Back to homicides ♪ 1353 00:57:28,404 --> 00:57:30,156 ♪ I kill all y'all Fed addition ♪ 1354 00:57:30,322 --> 00:57:32,491 ♪ Niggas get to snitchin' And get knocked off ♪ 1355 00:57:32,658 --> 00:57:34,451 ♪ Sold the work, then shit Start gettin' serious ♪ 1356 00:57:34,618 --> 00:57:36,036 ♪ That's when it popped off ♪ 1357 00:57:36,203 --> 00:57:37,454 ♪ Got the block Hot fuckin' sizzlin' ♪ 1358 00:57:37,621 --> 00:57:39,206 ♪ Like some hot sauce ♪ 1359 00:57:39,373 --> 00:57:40,541 ♪ Fucked around and hit 'em With 50 switches ♪ 1360 00:57:40,708 --> 00:57:42,418 ♪ Tired of all y'all ♪ 1361 00:57:42,585 --> 00:57:45,796 ♪ .223, hit 'em with the drac And knock his head off ♪